Gräfin Marion Hedda Ilse von Dönhoff (2 December 1909 – 11 March 2002) was a German journalist who participated in the resistance against Hitler's National Socialists with Gräf Helmuth James von Moltke, Peter Yorck von Wartenburg and Colonel Claus Count von Stauffenberg. After the war, she became one of the leading German journalists and intellectuals. She worked over 55 years for the Hamburg-based, weekly newspaper Die Zeit, as an editor and later publisher.
Donhoff is a prolific writer on topics related to the former German province of East Prussia which is divided today between the Russian enclave of Kaliningrad and Poland. She speaks from experience, having grown up on an estate in East Prussia and lived through the rapid changes of the first half of the 20th century.
The book opens with Donhoff escaping the approaching Soviet army along with other refugees. Her depictions of the hardships of refugee life as they make their way to safety in the west are compelling.
Much of the book consists of flashbacks to her life on the family estate in East Prussia and it provides useful color to the daily life as it was prior to calamity of WWII. There is an eerie quietness to a horseback ride through the woods and along the lakes of southern East Prussia even during wartime which creates a contrast to the horrors on the front lines far to the east-horrors which would eventually visit East Prussia
The only drawback to the book is a detailed genealogical description of her distant relatives in her family tree where the reading tends to bog down.
Wow. The book starts with the story of Countess Dönhoff flight in January 1945. It is minus 20 degree; she is on horseback for hundreds of kilometers in a stream of people on the run - walking, pushing their barrows with belongings, on bike, and whatever they could lay a hand on. In between the defeated German soldiers marching like all the rest toward west, as well as the groups of freed French prisoners of war. The stream does not spread, perhaps because of the snow and the people sometimes are moving at a snail tempo. The Countess has plenty of time to think about her decision to flee and she is in no way convinced she made the right decision. At one stage she considered to return. She rides to the train station of a town she is passing and makes enquiries about the train back home, towards east. She is told "There is none going that way." The last story is a massive lecture on history of the region. Initially, she started her research on her family, but they were so deeply connected with the region, she was forced to explain. The part of North-East Europe has seen many wars, being for ever fought on between the Sweden, Russia, Prussians and Polen. She lovingly describes the final restoration of Palace Fridrichstein, her family estate which was built by French architect Jean de Bondt. The mansion was full of art collected in Europe and the last sentence of the book is- At the end of January 1945 Friedrichstein went up in flames together with pictures, art collections, carpets, tapestry and archive. Wow. In between these two stories are a letter to her brother and a memoir of a trip with a friend. All quite enjoyable reads.
Ich hatte etwas anderes erwartet, nämlich mehr über die Flucht und das Leben in Ostpreußen. Es ging allerdings auch viel um Ausflüge nach Masuren vor dem Krieg. Dennoch ein sehr wichtiges Zeitzeugnis.
In ihrem Buch erzählt die Autorin sechs Episoden aus und über Ostpreußen. Sie malt ein Bild von einer Gesellschaft, die für immer verloren ist und die selbst alles verloren hat und erzählt von der Geschichte ihrer alten Heimat.
Das Buch ist eine Liebeserklärung an die Heimat, auch wenn ich aus den Zeilen herauslesen konnte, wie sehr der Verlust immer noch schmerzt. Gleich das erste Kapitel beschreibt die Flucht und auch wenn Marion Gräfin Dönhoff nicht zu sehr ins Detail geht, konnte ich doch diesen endlosen Zug von Menschen und Tieren deutlich vor meinem inneren Auge sehen.
Auch in den anderen Kapiteln hat die Autorin wunderbare Bilder in meinem Kopf entstehen lassen. Nur das Kapitel über die Geschichte Ostpreußens fand ich ein bisschen trocken, aber Geschichtsunterricht war noch nie meins.
Fazit: ein kleines, aber feines Buch das auf wenigen Seiten mehr erzählt als mancher dicke Wälzer.
Eine Sammlung von Kurzgeschichten über die Erinnerungen Gräfin Dönhoffs über ihr Aufwachsen in der Geborgenheit ihrer ostpreußischen Heimat, leicht geschrieben, sowie ihre Erlebnisse bis zur und während der Flucht 1945. Letztere ist in Kindheit in Ostpreußen eingänglicher beschrieben. Die zweite Hälfte des Buches dominiert eine Familienchronik, die, wiewohl aufschlussreich, an einigen Stellen nicht zugänglich ist. Insgesamt ein kurzweiliges Buch, das in der Charakteristik einer untergangenen - und überwiegend vergessenen - Landschaft wie Kultur zum Nachdenken anregt.
Pomimo upływu kilku lat, ta książka ze mną została i wciąż czasem wraca, wzbudzając emocje. Bardzo osobista. W poruszający sposób pokazuje zderzenie dwóch światów- sielanki czasów pokoju i tragizmu wojny. Mówi o świecie który przemija i miejscach które ulegają przemianom. Polecam z całego serca, szczególnie tym, którym tereny dzisiejszej Warmii i Mazur pozostają nieobojętne.
Eine Liebeserklärung an eine Landschaft - von alter Familiengeschichte bis hin zur Flucht vor der anrückenden Roten Armee - und man versteht die Verbundenheit der Verschwörer im Widerstand gegen Hitler, die in diesem Leben zu Hause waren
Ich hatte es mal aus dem Haufen "vielleicht Mt TBR" gezogen. Es ist fesselnd geschrieben, keine Geschichten sondern Geschichte. Sicher gefärbt von den Überzeugungen und Erfahrungen der Gräfin, aber nichtsdetotrotz authentisch. Nicht blutlüsternd aber direkt.