What do you think?
Rate this book


2 pages
First published January 1, 1816
In Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.
A savage place! as holy and enchanted
As e’er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover!
A damsel with a dulcimer
In a vision once I saw:
It was an Abyssinian maid
And on her dulcimer she played,
Singing of Mount Abora.
For he on honey-dew hath fed,
And drunk the milk of Paradise.

A savage place! as holy and enchanted*fans self vigorously*
As e’er beneath a waning moon was haunted
By woman wailing for her demon-lover!
And from this chasm, with ceaseless turmoil seething,
As if this earth in fast thick pants were breathing,
A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail ...
The poet’s dream occurred in 1797 (some say 1798), and he published his account of the dream in 1816 as a gloss or a justification of the unfinished poem. Twenty years later the first western version of one of those universal histories that are so abundant in Persian literature appeared in Paris, in fragmentary form—the General History of the World by Rashid al-Din, which dates from the fourteenth century. One line reads as follows; “East of Shang-tu, Kubla Khan built a palace according to a plan that he had seen in a dream and retained in his memory.” Rashid al-Din was the Vizir of Ghazan Mahmud, a descendant of Kubla.
A thirteenth-century Mongolian emperor dreams a palace and then builds it according to his dream; an eighteenth-century English poet (who could not have known that the structure was derived from a dream) dreams a poem about the palace. ... The first dreamer was given the vision of the palace and he built it; the second, who did not know of the other’s dream, was given the poem about the palace. If the plan does not fail, some reader of “Kubla Khan” will dream, on a night centuries removed from us, of marble or of music. This man will not know that two others also dreamed. Perhaps the series of dreams has no end, or perhaps the last one who dreams will have the key.
“A mighty fountain momently was forced:
Amid whose swift half-intermitted burst
Huge fragments vaulted like rebounding hail,
Or chaffy grain beneath the thresher’s flail:”


In Xanadu did Kubla KhanThat is just plain fun to read and speak aloud. Special props to Coleridge for mentioning "Xanadu" even though he couldn't have known at the time that it would immediately bring to mind that equally trippy Olivia Newton-John musical by the same name. Because of this, it doesn't surprise me when critics say Sam was high on opium when he wrote it. Yeah the poem's got that dreamlike, fragmentary quality to it but more importantly: Coleridge used drugs to see into the future and predict the awesome (or awful, take your pick) cheesefest that was Xanadu! Impressive. Also, I really love that song. And I really love Samuel T. Coleridge.
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.