La lectura de este volumen, por sí solo, deja que desear. Se nota que es el primer volumen de una novela mayor, y por ello, pese a poseer estructura, a veces parece que carece de ella. Viniendo de experimentar Berlin Alexanderplatz, esta novela me ha parecido algo vacía. Sin emabrgo, no deja de estar escrita con pies y cabeza. Se echan en falta el estilo más vanguardista y moderno de otras de sus novelas, estilo que aquí es substituido por un realismo más clásico. Sin embargo, Döblin no deja de manejar la novela con gran habilidad mediante el montaje visual. Algunos personajes y escenas dan mucho de sí y muestran el entorno dividido de la Alemania de posguerra de 1918 y las aspiraciones de diversos individuos que siempre, de una manera u otra, están superados por la situación.
A nivel temático, que la acción se localice en Alsacia-Lorena y su anexión a Francia prepara de entrada el conflicto mayor que habrá en Alemania para instaurar el socialismo. Da la sensación de que se está mostrando a pequeña escala el conflicto posterior y, por ello, no deja de ser una buena introducción a la obra mayor pese a exigir algo de paciencia por parte del lector.
En cuanto a la edición de Edhasa, es tal vez demasiado simple. No posee ninguna forma de aparato crítico. Muchos detalles históricos y culturales los tiene que resolver el propio lector o omitirlos dado que el traductor no ofrece demasaidos recursos, y en general me parece que hay decisiones pobres en algunas partes de la traducción, especialmente en el título.