This is a bitch eating crackers sort of review. If that's not your vibe, probably best to skip this then.
Okay, so.
This is not a book for Natives.
This is a book for white people – both to learn a little bit about Natives in unique or novel setting (comedy), and to feel better about themselves for knowing fuck all about Indigenous peoples of the United States and Canada. This sounds mean, and yeah I acknowledge that but really; go forth and read some of the comments.
"I'm not sure if you're aware, but we were not the nicest towards Native Americans"
"This made me want to learn more about Native Americans, especially those who live on reservations"
Oh wow. Hahahahaha. Omg.
(Why do I suddenly feel like a penguin in a zoo?)
Well, as a real gen-u-ine Native™ , I will say I was initially intrigued by the topic of this book. In the community, humor is a big part of culture after all, but I admit my interest waned once finding out the author is white, lol. Soz.
The author even touches on this, himself.
"Obviously First Nations and Native peoples should be in charge of their own stories without the interference of a non-Native interpretation. For this reason an effort has been made to quote each comedian at length and let them speak for themselves. I’ve worked with Jessica H.L. Elm, MSW, PhD, of John Hopkins University, to lend an Indigenous perspective to the manuscript. A citizen of the Oneida Nation and a descendant of the Stockbridge-Munsee Band of the Mohawks, Elm is also a huge fan of Charlie Hill, the revered Oneida comedian.”
Like, cool. But if you can acknowledge this then why not co-author a book? Also, the Indigenous perspective from a person who is NOT in the comedy scene did … what exactly? A basic google search shows that Ms. Elm is in academia (nice), but other than being "a big fan of Charlie Hill", I'm failing to see how she really contributed to the book other than giving Nesteroff the opportunity to point to her and say, "see! I'm woke and a good ally!"
If you're taking the time to give this sort of lip service, why not take the time to have one of the Indigenous people interviewed during the course of the story, and have them look things over? People who are actually living and doing the comedy circuit? It would seem that they would be more appropriate (and perhaps would have been better able to help with the topic at hand than a person in academia), but I digress. A strong editor would have really helped this book.
Certainly, Ms. Elm wasn't much help in the pronunciation department as Nesteroff, who narrates the audiobook, proceeded to mispronounce various tribal names (Sac and Fox has two: "sock and fox" and "sank and fox") to people's names (it's not "tone-key", it's "tohn-kee-eye", show some respect to Sammy "Tonkei" White pls). Am I being really nitpicky here? Probably. But it's personal by this point.
The book itself, is a quick and dirty history of Indigenous peoples in media, specifically in relation to film and tv; then later, comedy. It's not bad but there's a clear emphasis on Canadian history and it's blended in with American history which can make things confusing. I guess since we're covering all Indigenous comedians this makes sense, but it's a bit jarring to hear about the 60s Scoop and then later, the Trail of Tears. These are mentioned with the assumption that the reader knows both but these are two very separate, very distinct events in history that affected different groups of people in different countries (60s Scoop in Canada, and Trail of Tears in the U.S., respectively).
Likewise with Standing Rock. There was brief mention of the whole affair but I found that leaving out small details such as the pipeline's original route of passing near a white community which they fought against, only to be moved to Standing Rock; that while yes, a lot of community and solidarity amongst various people/races/ethnicities occurred, there was also a lot of shit that went down that people still don't know about and/or acknowledge. I'm not expecting Nesteroff to necessarily know this intimately, but if you're gonna make a point of bringing these events up (60s Scoop, Residential Schools, Trail of Tears, etc.), it DOES HELP to ground the reader with some background knowledge so they can better understand the points you're trying to make (in this case, Native perseverance via comedy and humor).
It was also disjointed and we would jump all over the place in the past, it was sometimes hard to keep track of what was happening as Nesteroff brought us up to current events. Again, a stronger editor would have helped.
As the book went on, it quickly became repetitive since transcripts of jokes are repeated wholesale (and hearing some rando white guy narrate Charlie Hill's jokes is just cringe), to the point that it's aggravating. I really don't ever need to hear, "hey how are ya" to an imaginary drum beat repeated ad nauseum, thanks.
I do appreciate Nesteroff taking time to focus on a large variety of people – those well known in the community vs. those less known but there' still an unevenness in male to female comedians. Yes, yes, I know this is a general problem. But there ARE in fact many women to shine the spotlight on. And really, how are you gonna miss out on Auntie Beachress played by Tania Jo Hall?? The fucking nerve.
Anyway, as mentioned previously this is not a book for Natives per se. If you're curious about Natives and comedy, this could act as a jumping off point if you have no idea where to start, but it really could have used a stronger editor to better iron out the details and flow of the book.
--
review to come when I'm less irritated.