Favorite quotes:
... Yelov had a very original view about mental work. He once said:
It's all the same. our thoughts work day and night. instead of allowing them to think about caps of invisibility or the riches of Aladdin, rather let them be occupied with something useful. In giving direction to thought, of course a certain amount of energy is spent, but no more is needed for this purpose in a while day than for the digestion of one meal. I therefore decided to study languages—not only to prevent my thoughts from idling but also not to allow them to hinder my other functions with their idiotic dreams and childish phantasies. Besides, the knowledge of languages can in itself sometimes be useful.
— page 117 — Tags: interesting
They sat down at the foot of the pyramid and I sat down not far away, so that I could distinctly hear all they were saying, and began to eat my chourek.
The gentleman who had met us, and who turned out to be a prince, asked the professor among other things:
"Are you really still disturbing the remains of people who died long ago, and collecting the utterly worthless rubbish supposedly once used in their stupid lives?"
"What would you?" answered the professor. "This is at least something real and tangible, and not as ephemeral as that to which you have devoted your life, a life which you as a man of health and wealth could have used to the full. You are looking for truth invented once upon a time by some crazy idler; but if what I do contributes nothing to the satisfaction of curiosity, at least, if one wishes, it contributes to the pocket."
— page 120 — Tags: funny
Soloviev continued to drink and, having squandered what was left of his money, got some job with the railway, where he had been working for three months before I met him—drinking incessantly all the while.
Soloviev's frank story touched me deeply. At that time I already knew a great deal about hypnotism and, after bringing a man into a certain state, could influence him by suggestion to forget any undesirable habit. I therefore proposed to Soloviev that I should help him, if he really wished to get rid of this pernicious habit of drinking vodka, and explained to him how I would do it. He agreed, and the next day and each day thereafter I brought him into the hypnotic state and made the necessary suggestions. He gradually came to feel such an aversion to vodka that he could not even bear to look at this "poison", as he called it.
— page 147 — Tags: interesting
... being highly honourable and honest, my father could never consciously build his own welfare on the misfortune of his neighbour. But most of those round him, being typical contemporary people, took advantage of his honesty and deliberately tried to cheat him, thus unconsciously belittling the significance of that trait in his psyche which conditions the whole of Our Common Father's commandments for man.
— page 48 Tags:
By this time Pogossian and I had come to the definite conclusion that there really was 'a certain something' which people formerly knew, but that now this knowledge was quite forgotten.
— page 87 — Tags: interesting
In former times the word 'shepherd' did not have the same meaning as it has now. Formerly a shepherd himself was the owner of the flocks he grazed; and shepherds were considered among the richest people of the country; some of them even possessing several flocks and herds.
— page 88 — Tags: interesting
What struck us most was the word Sarmoung, which we had come across several times in the book called Merkhavat. This word is the name of a famous esoteric school which, according to tradition, was founded in Babylon as far back as 2500 B.C., and which was known to have existed somewhere in Mesopotamia up to the sixth or seventh century A.D.; but about its further existence one could not obtain anywhere the least information.
The school was said to have possessed great knowledge, containing the key to many secret mysteries.
Many times had Pogossian and I talked of this school and dreamed of finding out something authentic about it, and now suddenly we found it mentioned in this parchment! We were greatly excited.
— page 90 — Tags: interesting
The priest went to a chest and took out a roll of parchment. When he unrolled it I could not at first make out what it was, but when I looked at it more closely... My God! What I experienced at that moment! I shall never forget it.
I was seized with violent trembling, which was all the more violent because I was inwardly trying to restrain myself and not show my excitement. What I saw—was it not precisely what I had spent long months of sleepless nights thinking about!
It was a map of what is called 'pre-sand Egypt'.
— page 99 — Tags: interesting
As for the Armenians, on the other hand, they are called salted because they have a custom of salting a child at its birth.
I must add, by the way, that in my opinion this custom is not without its use. My special observations have shown me that the new-born children of other races suffer from a skin rash in the places where one usually applies some kind of powder to prevent inflammation, but with rare exceptions Armenian children, born in the same regions, do not suffer from this rash, although they have all the other children's diseases. This fact I ascribe to the custom of salting.
— pages 114-115 — Tags: interesting
Besides being a phenomenon in the knowledge of books and authors, Yelov later on became a phenomenon in the knowledge of languages. I, who then spoke eighteen languages, felt a green-horn in comparison with him. Before I knew a single word of any European language, he already spoke almost all of them so perfectly that it was hard to tell that the language he was speaking was not his own.
— pages 116-117 — Tags: interesting
"This old man", continued Bogga-Eddin, "is a member of a brotherhood, known among the dervishes by the name of Sarmoung, of which the chief monastery is somewhere in the heart of Asia."
...
I had several long conversations with this old man. In the last one he advised me to go to his monastery and stay there for a time.
...
He added that if I wished to go there, he would be willing to help me, and would find the necessary guides, on condition that I would take a solemn oath never to tell anyone where the monastery was situated.
...
Throughout the whole our journey, we strictly and conscientiously kept our oath not to look and not to try and find out where we were going and through what places we were passing. When we halted for the night, and occasionally by day when we ate in some secluded place, our bashliks were removed. But while on the way we were only twice permitted to uncover our eyes. The first time was on the eighth day, when we were about to cross a swinging bridge which one could neither cross on horseback nor walk over two abreast, but only in single file, and this it was impossible to do with eyes covered.
...
On the way we changed horses and asses several times, and sometimes went on foot. More than once we had to swim rivers and cross mountains, and by our sensations of heat and cold it was evident that we sometimes descended into deep valleys or climbed very high. At last, when at the end of the twelfth day our eyes were uncovered, we found ourselves in a narrow gorge through which flowed a small stream whose banks were covered with a rich vegetation.
...
As we came nearer we were able to make out something like a fortress such as one finds on a smaller scale on the banks of the Amu Darya or the Pyandzh. The buildings were encircled by a high unbroken wall.
— pages 148-152 — Tags: Gault's Gulch, interesting
So it continued for about two weeks, until one day we were called into the third court, to the sheikh of the monastery, who spoke to us through an interpreter. He appointed as our guide one of the oldest monks, an aged man who looked like an icon and was said by the other brethren to be two hundred and seventy-five years old.
— pages 160-161 — Tags: interesting
Pogossian and I were calmly walking along. He was humming some march and swinging his stick. Suddenly, as if from nowhere, a dog appeared, then another, and another, and still another—in all about fifteen sheep-dogs, who began barking at us. Pogossian imprudently flung a stone at them and they immediately sprang at us.
They were Kurd sheep-dogs, very vicious, and in another moment they would have torn us to pieces if I had not instinctively pulled Pogossian down and made him sit beside me on the road. Just because we sat down the dogs stopped barking and springing at us; surrounding us, they also sat down.
Some time passed before we came to ourselves; and when we were able to take stock of the situation we burst out laughing. As long as we remained sitting the dogs also sat, peacably and still, and when we threw them bread from our knapsacks, they ate it with great pleasure, some of them even wagging their tails in gratitude. But when, reassured by their friendliness, we tried to stand up, then, 'Oh no, you don't'!—for they instantly jumped up and, baring their teeth, made ready to spring at us; so we were compelled to sit down once more. When we again tried to get up, the dogs showed themselves so viciously hostile that we did not risk trying a third time.
In this situation we remained sitting for about three hours. I did not know how much longer we would have had to sit there if a young Kurd girl had not chanced to appear in the distance with an ass, gathering keesiak in the fields.
Making various signs to her, we finally managed to attract her attention, and when she came closer and saw what the trouble was, she went off to fetch the shepherds to whom the dogs belonged, who were not far away behind a hill. The shepherds came and called off the dogs, but only when they were at some distance did we risk standing up; and all the time they were moving away the rascals kept an eye on us.
— pages 94-95