Anno Domini 1582. Im Alkazar von Antigua wartet Raimundo Randa auf seinen Prozess vor der Heiligen Inquisition. Hinter ihm liegt eine lange Reise voller Gefahren und Abenteuer. Mehr als einmal hat er seine Identität und sogar seinen Glauben gewechselt, um dem Geheimnis auf die Spur zu kommen. Dem Geheimnis um ein mit kryptischen Zeichen beschriftetes Pergament, das von 12 jüdischen Familien über die Jahrhunderte hinweg gehütet worden ist. Von ihm geht eine mysteriöse Macht aus, die jedoch noch viel, viel weiter in die Vergangenheit zurückreicht … 2004 verschwindet in Antigua die prominente amerikanische Wissenschaftlerin Sara Toledano. Kurz zuvor hat sie dem Kryptologen David Calderón vier Fragmente eines Pergaments geschickt. In größter Sorge machen sich der junge Mann und Saras Tochter daran, die geheime Botschaft zu entschlüsseln. Doch sie sind nicht die Einzigen, die den Code aus uralter Zeit knacken wollen.
Agustín Sánchez Vidal (Cilleros de la Bastida, Salamanca, 1948), catedrático de Historia del Cine de la Universidad de Zaragoza, ensayista, guionista y novelista.
Zu viel gewollt, zu viele Klischees, hauptsächlich in Anlehnung an Dan Browns Bestseller. Beginnend mit einem durchaus spannenden Plot und gut ausgearbeitetem Text verrennt sich der Autor mehr und mehr im Laufe der Erzählung. Besonders enttäuschend für mich ist, dass er selbst nicht weiß wie denn nun diese riesige “Stadt” unter dem Marktplatz des fiktiven Antigua aussehen und funktionieren soll. Da gibt es auf einmal einen riesigen Wasserfall und hohe Häuser …. Und dann auf einmal kann man in die supergeheimnisvolle Location durch einen Kanaldeckel einsteigen. Das hätte sich Vidal auf jeden Fall beim Schreiben seiner 750 Seiten mal irgendwann durchdenken sollen. Nach Fertigstellung hat er die Schwächen wohl selbst gespürt und m. E. als Rechtfertigung eine Liste von Quellen angegeben, die einige der paranormalen Ereignisse belegen sollen. Hilft dann aber auch nicht mehr.
Well, I am not sure what to say about this book. It wasn't bad but it wasn't good either. It had some good moments at the beginning but later on it got pretty lame. The end was good again. I had to force myself to finish it. Wouldn't recommend it to anyone.
Schon seit Jahren verspüre Ich ein gewisses Fable für spanische Geschichte aus der Zeit der osmanischen Besatzung. Das Konflikt des Katholischen mit den Arabischen, die Reconquista, Kultur der Araber und Morisken auf den Iberischen Halbinsel. Das waren unter anderem auch die Gründe, warum Ich mich für Sanchez Vidals „Kryptum“ entschieden hab. Ich war nicht enttäuscht. Zwar hat das Buch auch langatmige Passagen. Grob und ganz handelt es sich aber um eine gelungene Abenteuer Lektüre. Das sagenumwogene Stand Antigua, mit unterirdischen Gängen und altem Labyrinth. Alte Legenden und Sagen. Kryptographie und Lange Finger der NSA. Das Buch hat vieles, das die Spannung steigen lässt und die Aufmerksamkeit des Lesers fesselt.
Es heißt, der Autor hat seine Inspiration geschöpft und seine Recherchen (bezüglich der Kryptographie) an der Universität in Zaragoza durchgeführt. So wie Ich Zaragoza in Erinnerungen habe, kann Ich Autors Gedankenzüge nachvollziehen. Denn gerade diese eigenartige Stadt eignet sich ausgezeichnet, um den Einfluss der Araber an spanische Kultur zu demonstrieren.
Die Protagonisten des Buches, Sara Toledano, Kryptologe David Calderón, Kommissar Bealfeld, und vor allem der Raimundo Randa, sind interessante und sympathische Figuren. Das Buch hat zwar stolze 746 Seiten, Ich finde sie trotzdem nachwievor sehr gelungen und empfehlenswert.
Σαν πλοκή ωραίο βιβλίο, ατμοσφαιρικό με τις κατάλληλες δόσεις δράσεις όπου ήταν αναγκαίο. Οι χαρακτήρες σε τραβάνε, ο κάθε ένας με τα δικά του φαντάσματα από το παρελθόν. Μου άρεσε η εναλλαγή των κεφαλαίων, ένα στο τώρα και ένα στο παρελθόν. Η ιστορία είναι σε κάποια σημεία τόσο μπερδεμένη που πρέπει να διαβάζεις προσεκτικά για να μην χάσεις τα γεγονότα και τις αλήθειες που σου εμφανίζονται. Του δίνω τρία αστεράκια γιατί στο αντίτυπο που έχω στην κατοχή μου έλειπε ένα ολόκληρο κεφάλαιο, μάλλον λάθος του τυπογραφείου αλλά πολύ απογοητεύτηκα.
Es una novela con intriga histórica, encontramos a Felipe II y a su red de espías, con escenarios llenos de trampas, todo con muchas palabras antiguas, que no conocia y que tuve que buscar en el diccionario. El escenario es el monasterio del Escorial A la vez, se entremezclan dos historias , pasado y presente. Como habían muchas palabras que no conocia, se me retraso muchisimo el leerlo y me costo coger el hilo del mismo. Me gusta las novelas históricas pero no me gusto.
I just started reading this book. I'm a native spanish speaker. So far my issue is figuring out what he is talking about since some of the words are a little too region specific, or maybe I'm not as literate as some other spanish speakers are. I gues its like an american reading a book by a british writer with the british vocabulary.
Es un libro complejo y enredado sobre dos historias entrelazadas, tiene muchos tecnicismos y palabras que no se utilizan comúnmente por lo que tendrás que buscar en el diccionario de manera constante, hubo momentos donde lo leía solo por terminarlo por lo que si no te gusta la historia y tramas excesivamente complejas no lo recomiendo.
Eine sehr langatmige und verworrene Geschichte. Ich habe am Ende immer noch nicht ganz begriffen wie alles zusammen hängt. Die Sprünge zwischen der Gegenwart und der Vergangenheit haben es nicht einfacher gemacht. Das ist ein Roman der viel gewollt hat... vielleicht zu viel
Ο αναγνώστης περιμένει έγκατα,κατακόμβες,τάρταρα. Aντ'αυτών θα βρει μια χλιαρή υπόθεση που βρίθει από φλύαρους διαλόγους και πελαγοδρομεί ασύστολα. Μείνετε μακριά.