Para sus partidarios como para sus enemigos, el pensamiento de Karl Marx aparece en este siglo como la levadura de todas las fermentaciones humanas en los cinco continentes. Sí. De acuerdo. Pero desembarazar ese pensamiento de los dogmatismos tenazmente empeñados en paralizarlo ha demostrado ser una labor tan ardua como tedioso insistir en su vigencia frente a las posiciones que pretenden hacerlo inofensivo. Los primeros, los dogmáticos, se empeñaron durante mucho tiempo en desconocer los manuscritos filosóficos del joven Marx. Tanto a unos como a otros, les irrita la producción literaria juvenil de Marx. ¿Poemas líricos, una novela humorística, un drama romántico inconcluso ? Todo ello debía relegarse al silencio absoluto. Durante más de un siglo así ha ocurrido. Ante la imagen monolítica, severa y admonitoria de un Marx sesudo y solemnemente tronitonante, la mera existencia de Escorpión y Félix resulta una herejía. Escrita a los dieciocho años, esta novela de humor descabellado, disgresiones semánticas, reflexiones filosóficas, saltos e interpolaciones, puede leerse hoy día con el mismo placer que un texto de otro Marx, Groucho, o de cualquier otro humorista contemporáneo que discutiera tesis, autores y hábitos consagrados por las academias de la primera mitad del siglo XIX, época que, por desgracia, no ha dejado de ser del todo nuestra.
With the help of Friedrich Engels, German philosopher and revolutionary Karl Marx wrote The Communist Manifesto (1848) and Das Kapital (1867-1894), works, which explain historical development in terms of the interaction of contradictory economic forces, form many regimes, and profoundly influenced the social sciences.
German social theorist Friedrich Engels collaborated with Karl Marx on The Communist Manifesto in 1848 and on numerous other works.
The Prussian kingdom introduced a prohibition on Jews, practicing law; in response, a man converted to Protestantism and shortly afterward fathered Karl Marx.
Marx began co-operating with Bruno Bauer on editing Philosophy of Religion of Georg Wilhelm Friedrich Hegel (see Democritus and Epicurus), doctoral thesis, also engaged Marx, who completed it in 1841. People described the controversial essay as "a daring and original piece... in which Marx set out to show that theology must yield to the superior wisdom." Marx decided to submit his thesis not to the particularly conservative professors at the University of Berlin but instead to the more liberal faculty of University of Jena, which for his contributed key theory awarded his Philosophiae Doctor in April 1841. Marx and Bauer, both atheists, in March 1841 began plans for a journal, entitled Archiv des Atheismus (Atheistic Archives), which never came to fruition.
Marx edited the newspaper Vorwärts! in 1844 in Paris. The urging of the Prussian government from France banished and expelled Marx in absentia; he then studied in Brussels. He joined the league in 1847 and published.
Marx participated the failure of 1848 and afterward eventually wound in London. Marx, a foreigner, corresponded for several publications of United States. He came in three volumes. Marx organized the International and the social democratic party.
People describe Marx, who most figured among humans. They typically cite Marx with Émile Durkheim and Max Weber, the principal modern architects.
Bertrand Russell later remarked of non-religious Marx, "His belief that there is a cosmic ... called dialectical materialism, which governs ... independently of human volitions, is mere mythology" (Portraits from Memory, 1956).
entendo o valor de ter esses textos traduzidos. mas... dá pra entender por que o Marx não publicou esses textos em vida. são exercícios, é um homem testando a mão numa forma que ele não refinou. e agora é uma leitura esquisitissima com ares de betagem para amigos iniciantes.
ver Simone de Beauvoir no colofão salvou a edição e me deixou de bom humor. As ficções dela foram refinadas e me interessam muito. dessa leitura ficou a experiência de repertório que humaniza o tio Karlinho. recomendo só para stalkers de Marx mesmo.
Es humor alemán, por lo que no acabo de percibir la parte del "humor". Pero tiene una reflexión sobre las lavadoras y el mayorazgo con la que se le ve apuntando ya maneras desde chiquitín. Aún así, Marx no es mi marxista favorito.
Little survives of this text so it is hard to rate it fairly. That said, for it's literary quality it is lacking - for it's historical quality it is noteworthy. Referring to Hegel the Dwarf foreshadows the ensuing polemic Marx would expound upon later in life. Marx was said to be a lacking student (so much so his father and mother had a turbulent relationship with him, especially over his father paying for his law degree that he nearly dropped out from) - yet, he shows some intellectual breadth which (not being a scholar of the 18th century mind you) suggests to be some general interest as well as some likely taught interest. He writes in Latin and refers to English which from my memory indicates an improvement from his school reports that speak of Marx being middling in such subjects (perhaps my memory might be blanking here). Marx's literary elusions are fun and his whimsical writing style is electuary to what is otherwise a non-sensical, derivative and unfinished mess. Said to be inspired by Laurence Sterne it has at the very least opened some avenue into a conception of Marxist humour - something Marx wrote of himself compelled not to experiment with again due to the intellectual seriousness of his later works.
2025 yılı okuma hızım çok yavaştı ve bu yılın okuduğum ilk kitabı Scorpion ve Felix'ti. Keşke tamamını okuyabilseydik. Kitap genel olarak etkileyici, tek eksi yanı herhalde günümüze tamamının ulaşmaması. Özellikle içinde yer alan bu bölüm beni fazlasıyla etkilemişti.
"Hasret dolu sözler mırıldanıyordum, sözlerim ölümlü bir insanın söyleyebileceği en yüce ve en güzel sözlerdi, çünkü hiçbir şey söylemiyordum, kendi içime çekildim, havanın hem çok hafif hem de çok ağır olduğu bir alemin yükseldiğini gördüm ve o esirin içinde tanrısal bir görüntü duruyordu, güzellik kişiselleşmişti, bir zamanlar cesur düşlerimin derinlerinde onu hayal etmiş ama tanımamıştım sanki, ruhani ateşle parlıyordu, gülümsüyordu ve o görüntü sendin."
Esta novelita quedó incompleta, así que ninguna calificación va a ser justa. ¿Los capítulos que tenemos son un sinsentido sin pies ni cabeza? Sí. ¿Parece esto más un delirio que una novela? Sí. ¿Es cómica esta comedia? No sé si tengo el mismo sentido del humor que tenía Marx, pero genuinamente me reí en ciertos momentos. ¿Es basura? Llámenme loco, pero dentro de todo este sinsentido veo pequeños destellos de ingenio. A pesar que Marx escribió esto a los 19 años se ve ya una carga importante de filosofía y cultura que le agregan capas de profundidad. Llámenme loco, pero creo que esto se podría haber refinado y de allí haber salido una novela maravillosa. Pero no lo es.
Llámenme loco, pero me agradó. Tiene momentos bien chistosos como las "meditaciones filológicas", la investigación acerca de "por qué nos atraen los ojos que están en las señoras y no los que están en el cielo" o la escena final del tipo que se obsesiona con la salud del gato que se obstruyó de tanto pensar. Simpático stand-up de un muy joven Marx, del cual nos quedará la duda de cómo le habría ido escribiendo novelas alemanas.
marcado pela escrita goetheana, como qualquer jovem acadêmico alemão do início do século XIX, este marx de 19 anos nada tem de muito interessante em seus escritos literários incompletos. vale pelo valor biográfico, conhecimento da trajetória intelectual de marx e por esta bela edição da boitempo.
Primeiros escritos de um jovem Marx, mostrando alguns pontos interessantes, mas por se tratarem apenas de fragmentos torna-se complexo o seu pleno entendimento.
At its core, the book has the potential to be at least very good, but the lack of chapters available to the public doesn't give us a big idea of what the books all about and can create lots of confusion. While the writing style is entertaining, with over the top analysis giving a light touch of humor to the story, the book suffers from a lack of connection due to the limited chapters. And frankly, I believe this could be a fine book and a quality read, but the difficulty in connecting plot lines brings it from a great book to a merely okay one, just because we can't truly judge it.