أهم ترجمة عربية ظهرت في القرن التاسع عشر، وكان لها أبعد الأثر في الحياة المسيحية في الشرق الأوسط، تلك هي الترجمة التي قامت بها الإرسالية الأمريكية ببيروت في تعاون وتنسيق مع جمعية الكتاب المقدس بأمريكا.. وقصة هذه الترجمة، قصة طويلة، تستحق أن تروى بكافة تفصيلاتها. ولكن لضيق المقام نوجز أهم وقائعها فيما يلي : بدأت قصة هذه الترجمة، وهي التي تُعرف باسم : "البستاني، سميث، فان دايك". عندما قرر مجلس الإرسالية الإنجيلية في سوريا عام 1844م تشكيل لجنة لدراسة الحاجة إلى ترجمة عربية حديثة للكتاب المقدس.. ورفعت اللجنة تقريرها إلى مجلس الإرسالية، الذي قرر القيام بترجمة عربية حديثة للكتاب المقدس، يكون أساسها النصوص العبرية والآرامية للعهد القديم، واليونانية للعهد الجديد.
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:
* They are officially published under that name * They are traditional stories not attributed to a specific author * They are religious texts not generally attributed to a specific author
Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.
الانسانية ترى يسوع الناصري مولودا كالفقراء عائشا كالمساكين مهانا كالضعفاء مصلوبا كالمجرمين ... فتبكيه وترثيه وتندبه وهذا كل ما تفعله لتكريمه.
منذ تسعة عشر جيلا والبشر يعبدون الضعف بشخص يسوع، ويسوع كان قويا ولكنهم لا يفهمون معنى القوة الحقيقية. ماعاش يسوع مسكينا خائفا ولم يمت شاكيا متوجعا بل عاش ثائرا وصلب متمردا ومات جبارا.
لم يكن يسوع طائرا مكسور الجناحين بل كان عاصفة هوجاء تكسر بهبوبها جميع الاجنحة المعوجة. لم يجيء يسوع من وراء الشفق الأزرق ليجعل الالم رمزا للحياة بلجاء ليجعل الحياة رمزا للحق والحرية.
لم يخف يسوع مضطهديه ولم يخش أعداءه ولم يتوجع أمام قاتليه ... لم يهبط يسوع من دائرة النور الأعلى ليهدم المنازل ويبني من حجارتها الاديرة والصوامع، ويستهوي الرجال الاشداء ليقودهم قساوسة ورهبانا ...
لم يجيء يسوع ليعلم الناس بناء الكنائس الشاهقة والمعابد الضخمة في جوار الاكواخ الحقيرة والمنازل الباردة المظلمة، بل جاء ليجعل قلب الانسان هيكلا ونفسه مذبحا وعقله كاهنا. هذا ما صنعه يسوع الناصري وهذه هي المباديء التي صلب لأجلها بإختياره الكامل، وباصرار تام .. ولو عقل البشر لوقفوا اليوم فرحين متهللين منشدين أهازيج الغلبة والانتصار ...
قرأت الكتاب لعدة أسباب منها:- 1. دافع كبير يغذيه فضول أكبر"للعلم" بمحتوى الكتاب 2. للمقارنة 3. ...... 4. حتى لو لم استفد من الكتاب فأضعف الإيمان أن تكون المحصلة أخذ فكره وتكوين انطباع عنه، وهذا ما حدث
النسخة التي قرأتُها مقسَّمة لعدة أقسام هي: سفر التكوين/ سفر الخروج / سفر لاويين/ سفر عدد/ سفر تثنية/ سفر يشوع/ سفر القضاة/ سفر راعوث/ سفر صموئيل الأول/ سفر صموئيل الثاني/ سفر ملوك الأول/ سفر ملوك الثاني/ سفر أخبار الأيام الأول/ سفر أخبار الأيام الثاني/ سفر عزْرا/ سفر نَحَمْيَا/ سفر طوبيا / سفر يهوديت/ سفر أسْتير/ سفر أيوب/ سفر المزامير/ رسالة يهوذا/ سفر أمثال/ سفر الجامعة/ سفر نشيد الإنشاد/ سفر الحكمة/ سفر يشوع بن سيراخ/ سفر إشعياء/ سفر إرميا/ سفر مراثي إرميا/ سفر باروخ/ سفر حِزْقيال/ سفر دانيال/ سفر هوشع/ سفر يوئيل/ سفر عاموس/ سفر يونان/ سفر ميخا/ سفر ياحوم/ سفر حبقوق/ سفر صفنيا/ سفر حجّي/ سفر زكريا/ سفر ملاخي/ سفر المكابيين الأول/ سفر المكابيين الثاني/ إنجيل متَّى/ إنجيل مَرْقس/إنجيل لوقا/ إنجيل يوحنا/ سفر أعمال الرُّسل/ رسالة بولس الرسول إلى أهل رومية/ رسالة بولس الرسول الأولى إلى أهل كورنثوس/ رسالة بولس الرسول الثانية إلى أهل كورنثوس/ رسالة بولس الرسول إلى أهل غلاطيَّة/ رسالة بولس الرسول إلى أهل أفلسس/ رسالة بولس الرسول إلى أهل فِيلِبِّي/ رسالة بولس الرسول إلى أهل كولوسِّي/ رسالة بولس الرسول الأولى إلى أهل تسالونيكي/ رسالة بولس الرسول الثانية إلى أهل تسالونيكي/ رسالة بولس الرسول الأولى إلى تيموثاوس/ رسالة بولس الرسول الثانية إلى تيموثاوس/ رسالة بولس الرسول إلى تيطس/ رسالة بولس الرسول إلى فليمون/ الرسالة إلى العبرانيين/ رسالة يعقوب/ رسالة بطرس الرسول الأولى/ رسالة بطرس الرسول الثانية/ رسالة يوحنا الرسول الأولى/ رسالة يوحنا الرسول الثانية/ رسالة يوحنا الرسول الثالثة/ رسالة يهوذا/ رؤيا يوحنا اللاهوتي
كانت رحلة شاقَّة من حيث "الحفاظ على التركيز طوال القراءة"، طويلة وبطيئة استغرقت تقريباً أربعة شهور لإنهاء 2140 صفحة
قرأت الكتاب من وجهة نظر محايدة ككتاب يتبعه ملايين البشر على الأرض. قرأت حتى سفر القضاة في العهد القديم و الأربعة أناجيل الأولى في العهد الجديد (هي متماثلة مع فرق السرد بين كل إنجيل)
العهد القديم: كتاب تاريخ مليء بالسرد المطوّل في وصف العائلات و مقتضب في قصص أنبياء الماضي! و من أعظم ما أدهشني هو وصف هؤلاء الأنبياء, فكيف أتبع دينا حمله أنبياء قتلة و زناة و سارقون ؟! كما أحاطت بالوصف نزعة من القبلية للإله الخاص بقبيلة واحدة دون غيرها. بجانب العنف الشديد تجاه الأمميين. كما تعجّبت من الإله الذي يندم و يهزمه بشر و يخدعه نبي و يعود عن قرارات أخذها.
العهد الجديد: حجمه صار كالكتيب بعد المعاناة مع ضخامة العهد القديم. بدأ الإله ينفتح على العالم و ينشر رحمته خارج نطاق القبلية في العهد القديم. و إن كانت ظهرت تلميحات تشير لاستمرار وجودها كالاحتفاظ بالرقم 12 بين الجماعات و التابعين و الحديث مع المرأة الكنعانية. بالتأكيد الوصف كان متماسكا أكثر من العهد القديم. التبس علىّ الوصف كثيرا بين "الابن" و "الأب" و "أبناء الرب" و "أبانا الذي في السماء" حتى ظننت أن كلمات "الابن" و "الأب" اختلف استخدامها عن الاستخدام الشائع في عصرنا
بشكل عام: الأوامر و النواهي في العهد الجديد لها ما يناظرها بشكل كبير في القرآن. و لكن يبقى ما هو فوق الأمور اليومية في صلب العقيدة و التي وجدت اختلافات ضخمة تكفي لمحو أو فرصة "حقيقية" في التقريب بين العقائد في صورها الحالية. فالعهد القديم يجعل اليهود هو الأساس و الأمميون مستباحو الدم و المال. و العهد الجديد ينقل الأمر لأتباع المسيح , و من بعده هم أنبياء كذبة. ثم القرآن الذي يطلب التسليم لله وحده و المساواة مما يجعل عقيدة اليهود و المسيحيين بصورتها الحالية مخالفة له و لشروطه في الإيمان برسالة الله
تقسيمة الكتاب "المقدس" إلى عهدين عملية من حيث تقييمه كنص أدبي أثري. العهد القديم قَيِّمٌ من حيث إنه يقدم عينة من فكرِ العبرانيين منذ تبلورهم ككيان إثني حتى زمن احتلال الرومان لأرض إسرائيل. وحين يُنظَر لميثولوجيا العهد القديم مع ميثولوجيا بقية حضارات الهلال الخصيب، يجد الدارس (هاوٍ أو متخصصٌ) ما يساعده على فهم تلك المجتمعات. التأثير المتبادَل بين أساطير العهد القديم وأساطير الفُرس وبابل وآشور وكنعان وغيرهم واضحٌ جليٌ شيقٌ، ورأيي أن الدارس النبيه هو مَن يطالع العهد القديم مطالعةً أفقية، أي كل سِفر من أسفاره في سياق زمانه ومكانه، مع المتاح من نظرائه من كتابات ذلك الزمان والأمكنة المحيطة به.
العهد الجديد أقل ثراءً من القديم - في رأيي كدارس هاوٍ للأديان الإبراهيمية - لأنه، على عكس القديم، ليس قائمًا من مُنطَلَق إثني ثقافي، بل هو نتاج منهج عقيدي ضيق، لذا ليس الاهتمام فيه قويًا بعرض المجتمعيات والأبعاد التاريخية لِما يُسرَدُ، إنما هو محصورٌ بالأكثر في التنظير لأسطورة\عقيدة يسوع الإله المتجسد والتخديم عليها. ومع ذلك، لا زال العهد الجديد دراسة دسمة لأبعاد التأثير المتبادَل أيضًا بين فكر شاول\بولس (مؤسس العقيدة المسيحية) وميثولوجيا زمانه ومكانه. بولس هو مَن صنع من يسوع مسيحًا.
على مستوي مقارني، استغرق تأليف الكتاب المقدس بعهديه مئات السنوات وعشرات الأقلام والتفاعل مع العديد من الثقافات في مختلف الأمكنة، لذا يقدم تنوعًا أوسع من القرآن، الذي استغرق تأليفه أقل من ثلاثة عقود وكان محدودًا بخبرة شخص واحد وتفاعله مع ما احتك به في نطاقه الجغرافي والزمني.
وكما ذكرت في تعليقي على القرآن، ليست مقارنة أخلاقيات القرآن بأخلاقيات الكتاب المقدس مجدية، بل الأنفع مقارنة سياقات كل نص، والتعامل مع كلا الكتابين كعنصر ثقافي ضمن مركب بشري أكبر.
نسخة أنيقة للعهدين القديم والجديد قدمت لي هدية من صديق كان يتولى مهنة التبشير ولم أكن أعلم ذلك. وفي خلال حوار معه صدم عندما أبلغته برأي الكبيرين جبران خليل جبران وألياس أبو شبكة برجال الدين (من كل الديانات) وخصوصاً المبشرين منهم - وهو رأي جد سلبي-. فصدمني بالقول أنا مبشر، فتداركت الموقف بالقول: رأيهم ليس كرأي، مع أني أقدر فكر كليهما. لتنشأ بيننا صداقة إستمرت طوال فترة وجوده في لبنان. فكان إهداءه لي هذا الكتاب المقدس بداية لصداقة ولنقشات في المضمون ومضمون كتب دينية سابقة ولاحقة للعهدين القديم والجديد.
تجربة ثرية بحق ورحلة طويلة امتدت ل شهرين كاملين واتمنى تكرارها ثانية مصحوبة بكتب التفاسير والدراسات المهتمه بالاديان المقارنة لفهم بعض ما التبس علىّ فى اعتقادى ان الكتب المقدسة لا يليق تقييمها لذا ساتركها دون نجوم
الإنسان روح يمتلك نفس ويعيش في جسد . الجسد يفني والروح تنتهي بأنتهاء الجسد . أما الروح فأبديه . أذا كنت تسعي لأبديه سعيده فهي حتمآ تبداء من هذا الكتاب . "الكتاب المقدس"
This entire review has been hidden because of spoilers.
"وكلِمَةُ اللهِ حيّةٌ فاعِلَةٌ، أمضى مِنْ كُلّ سَيفٍ لَه حَدّانِ، تَنفُذُ في الأعماقِ إلى ما بَينَ النّفسِ والرّوحِ والمَفاصِلِ ومِخاخِ العِظامِ، وتَحكُمُ على خَواطِرِ القَلبِ وأفكارِهِ." رسالة العبرانيين 4: 12 حاجة صعبة جدا انى اكتب ريفيو للكتاب المقدس لكن خلينى احاول الكتاب المقدس مش مجرد كتاب دينى: المعتاد فى كل الكتب الدينية انها بتكون مجموعة من التراتيل المكتوبة بلغة شعرية بهدف توصيل رسالة لاهوتية معينة. ده تقريبا حال كل الكتب الدينية اللى شوفتها (القران، الافيستا، الفيدا، جورو جرانت ساهب، الاقدس وغيرهم) طبعا ده لا يعنى عدم وجود تراتيل او وصايا فى الكتاب المقدس لكن الكتاب المقدس فى المجمل وعلى العكس من الكتب الدينية بيقدم لنا تاريخ الانسانية مع الله، كان الانسانية طفل بيكبر يوم بعد يوم واحنا بنشوف التاريخ ده فترة بفترة، بيورينا اعلانات الله بالتدريج وهى بتكتمل لحد ما بتوصل لاكمل صورة ممكنة فى السيد المسيح (له كل المجد) وفى التاريخ ده مافيش مجاملة لحد، مش بيطلع حد مثالى، امين وصادق فى ذكر عيوب كل شخص مهما كانت قيمته، وده كمان بيطمنا على امانة اللى نقلوه لنا الكتاب المقدس مش مجرد كتاب تاريخ: ممكن يتفهم من النقطة اللى فوق ان الكتاب المقدس بيقدم مجرد تاريخ زيه زى كتاب يوسيفوس او الجبرتى مثلا، لكنه على العكس بيقدم لنا قصة العلاقة مع الله، واللى هى قصة حياة الانسانية كلها مختزلة فى قصة شعب الله، وبيدى الانسان (الصورة) معناه عن طريق تقديم الاصل (الله) الكتاب المقدس مش مجرد كتاب فلسفة وحكمة: على عكس كتب الحكماء والفلاسفة فالكتاب المقدس بيقدم لنا الواقع ومش بيعيشنا فى عالم المثاليات الاخلاقية مع كونه بيستهدف اننا نكون قديسين لكنه مش بيطلب مننا نتغير بشكل سحرى، الكتاب المقدس فاهم طبيعتنا وفاهم عيوبنا، مش بيقدم لنا معنى اسطورى او خيالى لكن بيقدم لنا المعنى اللى احنا بنسعى له فعلا، لما كنا بنحاول نطلع السما فشلنا، فالله هو اللى نزل لنا الكتاب المقدس مش بيقدم لنا تعاليم عن الله، الكتاب المقدس بيقدم لنا الله نفسه، اله حى متفاعل مع الانسانية، ومن وجهة نظرى فالاله الوحيد اللى يستحق لقب اله حى هو اله الكتاب المقدس الكتاب المقدس بيخاطب ارواحنا وعقولنا واجسادنا، طبيعتنا القديمة والجديدة، كبيرنا وصغيرنا، مش للغة واحدة ولا لشعب واحد، لكن لكل البشرفى كل زمان ومكان الكتاب المقدس قادر على اصلاح الفساد اللى بتقدمه الكتب التانية عن الله اللى مع بالغ الاسف لو ماقدمتش الله بصورة شيطانية فهى بتقدمه اله ميت الكتاب المقدس بيعلن لكل انسان ان الله بيقبله، الله بيقول: انا عارف عيوبكم، وهاقبلكم، زى ما قبلت اللى غلطوا قبلكم، لكن اعطنى قلبك يا ابنى ولتلاحظ عيناك طرقى. الكتاب المقدس هو صوت الله الحى، ان كان الانسان يسمع الصوت هايحيا مع الله الى الابد، وان ماكانش يسمع الصوت فهو بيجلب على نفسه غضب الله على خطاياه. توبوا وامنوا بالانجيل!
في البداية تناولت هذا الكتاب بسخرية وتهكم لدرجة أني كنت أضع قدمي عليه من باب التحقير لأني كنت أعتبره كتاب محرف ولكن كلما قرأت هذا الكتاب أكثر فأكثر كلما تمكن هذا الكتاب مني وصار معظم تفكيري مشحون بآياته إلى أن وصلت إلى مرحلة أني كنت لا أنام إلا وهذا الكتاب في حضني وبجوار صدري على السرير ثم جاء اليوم والذي أصبح فيه هذا الكتاب دستور حياتي ولا يوجد مكان في بيتي أو سيارتي إلا وبه نسخة من هذا الكتاب والذي أتلوه مع مطلع كل يوم جديد ومع ختام كل مساء قبل النوم؛ إنه الكتاب المقدس والذي كان له الفضل في إتقاني اللغة الانجليزية حيث كنت أتلو المزامير في القطار أثناء سفري في الصباح من الصالحية ألى الزقازيق حيث كنت أدرس الأدب الانجليزي بالجامعة في الزقازيق وكنت أفرح بقراءة أية آية من آياته ضمن الروايات الانجليزية التي كانت مقررة علينا في الدراسة مثل كتاب السائح المسيحي وروبنسون كروزو.
الصراحة الكتاب و زى ما أهله بيقولوا عنه هو مش كلمة الله بس لأ دا كمان معاه حياة ناس عادين و مؤرخين كل ده عادى كأنه كتاب دين عادى لكن اللى مش عادى هو التعدى على الذات الإلهية بشكل دائم و فج و تحريف المعنى فى الترجمه بشكل مقصود
الترجمة العربية المشتركة أفضل بكثير من ترجمة فان دايك الحرفية القديمة التي قضت على معظم معاني النص. برأيي هذه ثاني أفضل ترجمة للكتاب بعد الترجمة اليسوعية، وربما يجب على الكنائس الناطقة بالعربية اعتمادها مكان فان دايك
يعتقد المسيحيون أنه كُتب بوحي وإلهام. الكتب التسعة والثلاثون الأولى يطلقون عليها العهد القديم وتمثل تاريخ وقوانين وشريعة اليهود، ويضيفوا إليها سبعًا وعشرين كتابًا آخر يشكلون العهد الجديد ويمثل حياة وتعاليم يسوع المسيح
قرأت الإنجيل العهد الجديد - انجيل متى .. أما المزامير و الأسفار لم أكملها .. يوجد تقاطع واضح مع القرآن و خصوصاً الاصحاح السادس و السابع نفس التعاليم الموجودة في الديانة الإسلامية