Ok Xu Xi. I will officially be dropping you from my oeuvre of Anglophone HK writers because I just don't think this is working out. The last work I read from her is The Unwalled City, which I then used, along with another work by a different author, to write out my undergraduate capstone essay as an English major. I didn't like that one as well, but my point in mentioning that is to elucidate that this is not my first time with Xu Xi as an author, and that I am both personally and academically invested in narratives of Hong Kong as a place.
Where do I start with my issues? The writing. By golly. I was seriously holding out that The Unwalled City was an anomaly and that the writing in that was just unbearable. How do I explain Xu Xi's writing style? She writes like your ex that thinks he can write poetry but simply doesn't know how to lay back on excess and words that seem pretty and sentences that seem complex, all in the name of seeming to have style. I want to say the writing is atrocious, but I do understand it can just be a matter of taste. That said, I couldn't help but think to myself that if I were a little bit more uninhibited with my writing, I would have sounded exactly like this. Too many weird words with sentences that run on and on. Thank God for professors who tell me my writing can be unbearable. A humbling process, but very much needed.
What else? Reading this in 2023, you can tell it is extremely dated. Hong Kong as a place, if not obvious enough already, is very strange. We are a city living in, to use the hackneyed term, 'borrowed time'. While this brings on a level of stagnation, it is also a place that moves at breakneck speed in some ways. Every new year there is some new development, good or bad, as we patiently wait for 2046/7 to roll in. I will be 45 then. Middle-aged. This city matters to me. Writing about leaving the city in 2017, therefore unable to mention all that is 2019 and after, feels laughable. Wow, yes, you chose to leave this city way before it got into bigger shit and still had the audacity to be sombre about it. That is how it feels reading this as a 20-something-year-old born and raised in this city, who has yet the capacity and ability to move out.
For a work that claims to be a love letter to the city, there really is barely any analysis of the city itself and its history. Only little footnotes that give the illusion of knowing a lot about the city, but come off as extremely white-washed and trying to gain brownie points. With who? Lord knows. The work is more just a string of Xu Xi's own memories of her fairly privileged upbringing, which is ultimately uninteresting. I see people say this is a heartbreaking letter to this city, and I want to laugh. Who are you? Where the hell do you live? She barely talks about the city in this. It is barely heartbreaking. I feel no sense of sadness. She never writes of why she is reluctantly fond of this place. All she talks about is how she never wants to be back but can't help it and comes back and then leaves and now she will never be back ever again. Ok and? I have no idea what the hell y'all are on about.
She also refers to Hong Kong as a 'he' throughout? Referencing 'him' as this toxic lover she has. I really had a bone to pick with this analogy, because you can tell as she goes along telling her story (or whatever this was) that the 'he'-choice is to amplify Hong Kong's role as this kind of perpetrator for her pain and sadness (if it was even felt). Hong Kong as 'perpetrator' or 'abuser' or 'actor' has never sat right with me. It ignores so many political nuances and the way Hong Kong is essentially a victim to the whims of two (pseudo)colonial powers, all the more evidenced now that we live in post-2019/2020/NSL Hong Kong. Of course, switching the pronoun to a 'she' doesn't make anything better, but the choice so clearly illuminates how little Xu Xi knows of Hong Kong outside her own little bubble. It is just aggravating and upsetting. I am very incensed writing this review if it isn't already obvious.
For the love of God, if you want to read about Hong Kong, please start with Karen Cheung's The Impossible City. It isn't perfect, but it is eons better and much more updated. It also, thank God, because this is a phenomena I am so fucking tired of, follows an author who did not go through colonial education (or the IB, thank God again). It brings in a much needed perspective that is especially missing in narratives about Hong Kong, academically or literarily, and I would much rather that receives all the hype.
I am so tired of being disappointed by Hong Kong writers. Time and time again, narratives out there in English of this city, to put very bluntly, just suck. As I write this review, Tony Leung has just won a lifetime achievement award at the Venice Film Festival. Chow Yun-fat is still thriving and happily living here and greatly beloved. I'm so tired of Hong Kong writers in diaspora acting as if the city is beyond saving when they've never done anything in the first place and have no clear idea what they're losing anyways. There are people who have immense heart for this city and can clearly show it. I do reluctantly love this city, faults and all. This place is all I've ever known. I'm so tired of reading of people who think they get it but don't. Good grief.