Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Garden of Words

Rate this book
On rainy mornings, Takao can never bring him-self to go to school-instead, he spends that time at the beautiful Shinjuku Gyoen gardens and finds a brief reprieve from everything else in his life among the trees and flowers. And on one of those mornings, he discovers a mysterious woman named Yukino in his haven, skipping work, and an unlikely friendship blooms between them. But though these two are the center of this story, they are far from the only ones trying to find their way in life.

From director Makoto Shinkai comes a deeper look at his award-winning 2013 film, The Garden of Words, full of additional scenes and perspectives to show a whole new side of the many characters who brought the film to life.

384 pages, Paperback

First published April 11, 2014

163 people are currently reading
1681 people want to read

About the author

Makoto Shinkai

69 books1,472 followers
SHINKAI Makoto
Name (in native language): 新海 誠
Associated Names:
СИНКАЙ Макото
Makoto Shinkai


Makoto Shinkai (新海 誠 Shinkai Makoto?), born as Makoto Niitsu (新津 誠 Niitsu Makoto?, February 9, 1973) is a Japanese director of anime and former graphic designer. A native of the Nagano Prefecture, Shinkai studied Japanese literature at Chuo University where he was a member of juvenile literature club where he drew picture books. He traces his passion for creation to the manga, anime, and novels he was exposed to while in middle school. His favorite anime is Castle in the Sky by Hayao Miyazaki. Shinkai has been called "The New Miyazaki" in several reviews including Anime Advocates and ActiveAnime, comparisons which he calls an "overestimation".

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
595 (39%)
4 stars
571 (37%)
3 stars
273 (18%)
2 stars
58 (3%)
1 star
15 (<1%)
Displaying 1 - 30 of 226 reviews
Profile Image for daph pink ♡ .
1,229 reviews3,238 followers
May 2, 2022
Shinkai has the same skill with words that he does with visuals, though he reveals in his afterword that he considers visuals to be a superior means of expression. Regardless, there is a beauty in the prose that brings forth images of the beautiful art and fantastic cinematography that his films are known for. For all he believes that atmosphere is more easily conveyed in visual form, there is an overwhelming sense of atmosphere in this book – from the description of the weather to the intricate details that bring life to a character..
Profile Image for Haiiro.
276 reviews328 followers
April 3, 2016
Nếu có một nơi gọi là xứ sở nỗi buồn, tôi tin rằng hình đồng dạng của nó đặt chồng lên bản đồ Nhật Bản sẽ tô được một đường trùng khít. Dĩ nhiên đó chỉ là một thứ niềm tin hơi cổ tích và cá nhân. Vì dù ở đâu người ta chẳng biết buồn, nỗi buồn xứ mặt trời mọc vẫn là thứ buồn dễ chịu nhất, gây nghiện nhất, hoặc do tôi đã quen thuộc nhất.
Tiếp xúc thứ đặc sản này của người Nhật bao lâu nay mà vẫn chưa thấy chán. Trên tàu hai lượt đi về, tôi đọc hết Khu vườn ngôn từ trong sự ngạc nhiên của chính mình. Tiếng lọc xọc của máy móc, tiếng còi ụ, tiếng người vào ra Bắc vào Nam huyên náo cả không gian cũng không làm gián đoạn được.
*
Đôi khi, tôi không thể kìm mình lại khỏi băn khoăn: đâu mới là bộ mặt đại diện chính xác cho Nhật Bản. Khuôn mặt đầm đìa máu me của người cha trong Coldfish hay khuôn mặt thần tiên thoát tục không tài nào nhìn rõ được của Aki lúc em tắm dưới ánh trăng? Khuôn mặt trẻ thơ háo hức khám phá thế giới của Totto-chan hay khuôn mặt nanh nọc giấu dưới chiếc mặt nạ da người thật đến ma quái của Yukiho? Khuôn mặt tột độ cô độc bế tắc của Naoko và Yuichi hay những khuôn mặt nhớp nháp thứ dục vọng đen tối kinh tởm khác?
Nhận ra mình chưa thể có câu trả lời chính xác. Mỗi chặng dừng có một đại diện khác ló ra, ở chặng này là những khuôn mặt trong veo đến nhìn thấu được cả những sợi tơ xúc cảm tinh khôi đang chuyển động của Takao, Yukino và những nhân vật xung quanh họ. Họ và nỗi buồn của họ khiến tôi lâng lâng nhẹ nhõm, gấp cuốn sách tràn ngập sắc xanh lại chỉ có thể mỉm cười.
*
Phần tôi rất thích trong cuốn sách này, đầu tiên là những bài dịch thơ. Chúng tối giản lắm lắm, nhưng những cảm xúc chúng mang lại thì thật đáng ngạc nhiên, hơn hết thảy những rừng chữ nghĩa mĩ miều quằn quại nào đó.
Và như đã có lần nhắc rồi, tôi có một niềm thích thú đối với ngôn ngữ. Bản dịch Khu vườn ngôn từ có sự kết hợp khá hài hòa giữa cách dùng từ cũ và mới, già dặn và trẻ trung. Mỗi lần bắt được một sự biến đổi ngôn ngữ nhỏ, chắc bạn không biết tôi phấn khởi thế nào đâu.
Nhưng vẫn như 5cm/s, Shinkai Makoto trung thành với cách kể đa ngôi và đa nhân vật, như một bản tường thuật chi tiết diễn biến của anime (tôi chưa xem anime). Với độ dài như của Khu vườn ngôn từ, kể như cũng không có gì bất cập. Thế mà cuối cùng tôi vẫn chỉ nghĩ được rằng tác giả chọn cách diễn đạt như thế là vì không biết phải kể câu chuyện với chỉ một ngôi kể như thế nào thôi. Đáng tiếc thật, vì so với 5cm/s, tôi thích Khu vườn ngôn từ hơn nhiều lắm.
Cuối cùng, tôi vẫn cho rằng Vườn ngôn từ thì hay hơn Khu vườn ngôn từ gấp một vạn lần.
Profile Image for Nhi Nguyễn.
1,021 reviews1,386 followers
July 5, 2017
Trước khi mua cuốn sách này, tôi cứ ngỡ nó là một cuốn thơ. Sau khi mua xong và giở ra đọc, tôi mới biết nó là tiểu thuyết, một cuốn tiểu thuyết khác tương tự như “5 centimet trên giây” mà tôi đã đọc và đã yêu: cũng do đạo diễn, biên kịch và tiểu thuyết gia nổi tiếng Nhật Bản Shinkai Makoto viết, dựa trên chính hoạt hình anime cùng tên của ông. “Khu vườn ngôn từ” hóa ra cũng có thơ, đó là những dòng thơ cổ trích từ cuốn thơ “Vạn diệp tập” do nhiều nhà thơ Nhật thời xưa viết nên, đóng một vai trò quan trọng trong việc khắc họa tình yêu của hai nhân vật chính.

Giống như “5 centimet trên giây” của cùng tác giả hay “Thư tình” của Iwai Shunji, “Khu vườn ngôn từ” không thực sự là một câu chuyện tình, mà nó là một câu chuyện về tình yêu. Đó là một tình yêu kỳ lạ, nảy sinh giữa hai con người bất đối xứng mà bạn sẽ không thường nghĩ rằng có thể có tình yêu tồn tại giữa họ: một cậu học sinh lớp Mười mới chỉ 15 tuổi và một cô giáo cấp ba đã 27 tuổi. 12 năm khoảng cách tuổi tác giữa họ có lẽ là một rào cản khó vượt qua được đối với những độc giả yêu tiểu thuyết lãng mạn vốn đã xây dựng cho riêng mình hình ảnh mẫu mực của một mối tình đẹp, xứng đôi vừa lứa trong văn học giống như tôi đây. Ấy vậy mà mặc cho sự bất ngờ về khoảng cách về tuổi tác ấy, và bất chấp sự thật rằng phải chờ đến chương thứ 3 thì cảm giác của tôi với “Khu vườn ngôn từ” mới bắt đầu được khai thông, tôi vẫn thấy mình bị cuốn hút không rời vào câu chuyện tình yêu kỳ lạ mà không kém phần lãng mạn này. Chất lãng mạn đúng phong cách văn chương Nhật, mang đầy đủ nét đẹp của tâm hồn con người Nhật Bản.

Khu vườn, địa điểm chính nơi tình yêu ấy diễn ra, được miêu tả bằng những câu văn trau chuốt không thể nào đẹp hơn. Lẽ ra tôi đã không thích cuốn tiểu thuyết này đến thế nếu như không đọc được những dòng miêu tả hoa tử đằng và chim chìa vôi say đắm lòng người:

"Cuối tháng Sáu, giàn hoa tử đằng nở rộ trong khu vườn kiểu Nhật. Như thể chờ đợi điều gì, năm nay hoa nở muộn hơn mọi năm những một tháng. Màu tím tươi tắn trông như phát sáng trong không gian đong đầy hơi mưa, những giọt nước trong veo nối nhau rỏ tí tách, đáng yêu vô cùng. Tưởng đâu hoa tử đằng cũng có trái tim, và niềm hân hoan không thể giữ mãi trong trái tim ấy đang tỏa ra tràn trề theo nước."

"Chim chìa vôi lanh lảnh hót.

Có rất nhiều loài chim hoang dã sinh sống trong khu vườn này. Yukino không biết tên bất cứ loài chim nào, trừ chim chìa vôi. Đó là loài chim xuất hiện trong tác phẩm Cổ sự ký. Ngày trước trong giờ ngữ văn cô Hinako từng bật băng để học sinh nghe tiếng hót của loài chim này. Xem nào... đúng rồi, chìa vôi có sứ mệnh chỉ cho các thiên thần trên cao biết tình yêu của đôi lứa."


Câu chuyện được kể dựa trên góc nhìn của rất nhiều nhân vật, và tôi phải cảm ơn tác giả Shinkai Makoto vì lựa chọn thông minh này của ông. Bởi nhờ đó, nhân vật Aizawa, được xem là phản diện của câu chuyện, có được những góc kể chuyện của riêng mình, để “Khu vườn ngôn từ” không chỉ đơn thuần là một cuốn tiểu thuyết về đề tài tình yêu; nó còn cuốn hút độc giả bởi tính thời sự xã hội và những vấn đề của lứa tuổi mới lớn mà nó truyền tải.

Aizawa là hiện thân cho những cô gái Nhật muốn chống lại quan điểm của số đông Nhật Bản về hình mẫu được chấp nhận và yêu quý của một nữ sinh, về tình trạng yêu đương sớm hóa ra lại được rất nhiều người đồng ý. Nhưng rồi cuối cùng, để thoát khỏi việc bị khép vào nhóm những đứa quái dị, cô buộc lòng phải thay đổi bản thân, phải trở thành hình ảnh của một nữ sinh mà ngay từ đầu cô đã ghét bỏ. Giống giữa một xã hội mà người ta coi trọng bề ngoài hơn là giá trị bên trong, giữa một gia đình có cha ngoại tình và người anh trai cũng xét đoán bề ngoài như chính xã hội mà Aizawa đang sống, cô phải học cách thích nghi, cách để trở thành một con người giả tạo, chạy theo những giá trị phù phiếm mà hàng loạt những nữ sinh đi trước đã quảng bá.

Cô cặp kè với Makino, nam sinh hot nhất của trường; cô thừa nhận yêu anh chàng ấy mê mệt và đắm say, nhưng liệu đó có thực sự là tình yêu hay chỉ là một sự say mê mù quáng, khi mà cô sống như một phiên bản búp bê sẵn sàng thay đổi vẻ ngoài của mình cho phù hợp với nhận xét của bạn trai, khi mà cô sẵn sàng quan hệ tình dục với Makino bất cứ khi nào cậu yêu cầu, khi mà cô vẫn cặp kè với cậu dù đã biết được thực sự cậu là loại người gạ tình cô giáo Yukino một cách trắng trợn, thậm chí còn phối hợp với bạn trai để tung tin đồn trả thù cô Yukino. Đối với tôi, Aizawa đáng thương hơn là đáng trách; cô đáng thương bởi không có ai ở đó để chỉ bảo cô việc trở thành một người phụ nữ đích thực là như thế nào, bởi cô lớn lên mà không có bóng dáng một người mẹ, người bà, người dì để noi theo, bởi giữa một xã hội vẫn còn trọng nam khinh nữ một cách khắc nghiệt như Nhật Bản, việc sinh ra đã là con gái của Aizawa dường như đã tước đi của cô những cơ hội để có thể là chính mình, có thể là một phiên bản tốt đẹp hơn phiên bản Aizawa đổ toàn bộ lỗi lầm của việc Makino không còn yêu mình lên đầu cô giáo Yukino vô tội.

Nếu so với tình yêu đẹp tựa như những bài thơ cổ giữa Akizuki Takao và cô giáo Yukino thì thứ gọi là tình yêu giữa Aizawa và Makino dường như không phải là tình yêu; nó là thứ cảm xúc say mê xấu xí và tiêu cực, nó hủy hoại tâm hồn của Aizawa, hủy hoại con người vốn trước đây còn nhận thức được thế nào là đúng và thế nào là sai. Ngược lại, mặc dù khác biệt tuổi tác giữa Yukino và cậu học trò Akizuki Takao là quá lớn, thế nhưng tình yêu mà họ dành cho nhau lại đẹp vô cùng. Đó là tình yêu đã cứu rỗi và nâng đỡ tâm hồn Yukino trong những giờ phút tối tăm nhất của cuộc đời cô, giúp cho cả cô và Takao nhận ra được con đường mình cần phải đi và phải đi trên chính đôi chân của mình.

À và xém chút nữa là quên mất, những bài thơ cổ được trích dẫn trong cuốn tiểu thuyết này hay quá. Điển hình như:

“Ầm ì sấm dội
cuồn cuộn mây trôi
Mưa rơi chăng tá?
để ta
lưu người…”


hay:

“Dẫu sấm không vang dội
dù mưa
chẳng tuôn rơi…
Chỉ cần em mong muốn
thì ta sẽ chẳng rời”


Còn bài này nữa:

“Lạc giữa
đồng tím ngát
thượng uyển hoa bạt ngàn
Em mau buông tay áo
kẻo người ta ngó sang”


Rồi còn bài thơ ví von vẻ đẹp hiếm có của người con gái với vẻ đẹp của hoa tử đằng nở muộn nữa:

"Nở đầy bên ngách cửa
tử đằng
hoa trái mùa
Mà ngập đầy trong mắt
nụ cười em, lạ chưa"
Profile Image for ~Rajeswari~ Roy.
153 reviews42 followers
September 1, 2021
A faint clap of thunder, Clouded skies, Perhaps rain will come, If so, will you stay here with me?
I bought this book because I fell in love with the cover.Little did I know that this book has way more to offer.Later I learnt that this book has an anime adaptation.Halfway through the book,I watched the anime and it was marvelous.
Like all Japanese books, this book’s characters are interconnected.Takao and Yukino’s story might be disastrous for some.I think Takao’s mom’s relationship with a man 12 years her younger, might be the indication that Takao and Yukino will survive this.They will be together, I hope.
The thought of meeting someone in the arbor of a Japanese Garden on a rainy day sounds very dreamy.Takao and Yukino’s exchanges were thoughtful.I loved how the author chose to show the backstory of Shouko aka the bitch villain girl.
In a nutshell, I adored this book.

Profile Image for Suphanat Boonyiamyien.
57 reviews5 followers
June 1, 2019
อ่านโดยที่ไม่เคยดูอนิเมชั่น

เรื่องราว'ความเหงาเศร้า'ก่อนจะมาเป็นคำว่า'รัก' อาจารย์ ชินไค มาโคโตะ คนเขียนและผู้กำกับอนิเมชั่นเรื่องนี้ให้นิยามไว้อย่างนั้น

ที่เราชอบคือ'ความเหงาเศร้า'ในช่วง coming of age ของเด็กชายที่ตกหลุมรักผู้หญิงที่มีอายุมากกว่า ใครหลายคนต้องเคยผ่านประสบการณ์แบบนี้สักครั้ง
ชีวิตตัวละค��ในเรื่องทำหน้าที่ขยาย'ความเหงาเศร้า'นั้นออกจนดิ่งลง เปรียบดั่งฝนหนาวเหน็บที่ตกมาผิดฤดูกาล (บทบรรยายกวีโบราณ ท้ายบทที่1)
วัยรุ่นควรจะได้ใช้ชีวิตสนุกสนานที่โรงเรียน ไม่ต้องมีเรื่องให้คิดมาก เที่ยวเตร่กับเพื่อนฝูง แต่อะไรทำให้ทาคาโอะโดดเรียนมานั่งในศาลาของสวนสาธารณะแห่งหนึ่งทุกวันที่ฝนตกกันหล่ะ?
อีกมุมหนึ่งของชีวิต หญิงสาววัยยี่สิบซัมทิ่ง ก็มานั่งจิบเบียร์อยู่ที่ศาลาเช่นกัน โดดงานมา

"ทั้งคู่ดูไม่เข้ากับสภาพแวดล้อมรายรอบเหมือนน้ำมันที่หยดลงในน้ำ ไม่ได้หมายความว่าเป็นที่สะดุดตาเมื่อมองเผินๆ......ทั้งคู่ต่างมีพื้นที่ในใจที่แอบปิดกั้นไว้ ไม่ให้คนอื่นล่วงรู้ ซึ่งมันอาจมีค่าสำหรับใครบางคน หรืออาจเป็นสิ่งไร้ค่าและไม่มีความหมายสำหรับคนบางคน" (บทที่6 หน้า171)

จุดเด่นคือการบรรยายฉากในเมืองโตเกียวยามฝนตก ทำให้เราเห็นภาพตามได้อย่างน่าทึ่ง สอดแทรกความแปลกที่กลมกลืนด้วยการใช้บทกวีโบราณเป็นเครื่องมือหนึ่งในการดำเนินเรื่อง และเทคนิคการเล่าเรื่องโดยใช้สรรพนามบุรุษที่หนึ่งสลับ/ซ้อนกับบุรุษที่สาม ค่อยๆเฉลยเรื่องราวของตัวละครแบบมีชั้นเชิง
อ่านแบบเตรียมใจว่าต้องเศร้า แต่มันกลับเป็นความ'เหงาเศร้า'ที่ฟีลกู๊ดหน่อยๆสำหรับเราแฮะ จะอ่านเอาเพลินจิบกาแฟในบ่ายวันฝนตกก็ได้ หรืออ่านเอาเรื่อง วิเคราะห์ที่มาที่ไปและเทคนิคทางงานวรรณกรรมก็ได้อีกเช่นกัน
คงต้องไปดูอนิเมชั่นด้วยซะแล้วครับ
Profile Image for top..
510 reviews114 followers
May 29, 2023
เหมาะแก่การเอกเขนกในฤดูฝนและชมดอกไฮเดรนเยีย, อัสนีเทพเอย-

จุดหนึ่งที่เชื่อมโยงและทำให้นึกถึงความละเมียดในงานอนิเมะของคุณชินไคคือการเก็บบรรยากาศ จำไม่ได้แล้วว่าตอนอ่าน 5cm จินตภาพงอกงามได้ขนาดนี้หรือไม่ แต่เล่มนี้มาเป็นซีนๆ สัมผัสได้ทั้งหยดน้ำเย็นๆ เสียงฟ้าร้อง ลมฝนที่พัดดอกฟูจิวูบไหว จนถึงรอยยิ้มของเธอในศาลาขณะที่เราทั้งคู่ตัวเปียกปอนหนาวเหน็บ

ส่วนตัวยังรู้สึกว่าอนิเมะมันขาดๆ เกินๆ หรือไม่ก็เพราะดูตอนเด็กเกินเลยไม่รู้เรื่อง พอมาแบบนิยายคนอ่านก็เข้าวัยแล้วเลยเข้าถึงแทบจะทุกตัวละคร แต่ละคนมีบาดแผลและเหมือนใช้ชีวิตเพื่อหาวิธีรักษามัน ทั้งที่ยังไม่รู้แน่ว่าจะบรรเทามันอย่างไร แต่รู้ตัวอีกทีก็ผ่านมันมาซะแล้ว

ไม่แน่ใจว่าคุณชินไคเค้าตั้งใจให้ฤดูฝนในเรื่องเป็นสัญลักษณ์ของอะไร แต่ถ้ามันหมายถึงช่วงชีวิตที่หม่นเศร้าของเหล่าตัวละคร ในบทที่แต่ละคนกอดความทุกข์ของตัวเองมานั่งยินดีกับความสำเร็จของอีกคนแบบเข้าใจชีวิตน่ะ เราว่าเป็นช่วงเวลาที่สว่างสดใสสุดของนิยายเดือน 6 เล่มนี้ละ อาจจะไม่ถึงขั้นฟ้าหลังฝน แค่จังหวะวางร่มมองลอดสายฝนแล้วเห็นว่าดอกไฮเดรนเยียแย้มบานชุ่มฉ่ำรอเราอยู่ก็พอแล้ว

ปล. เกียดการแปลชื่อเฉพาะบางจุดที่ช็อตฟีล เช่น ซีนโรแมนติคตัวเปียกวิ่งมาหลบฝนในศาลากันแค่สองคน จังหวะสบตากันแล้วดันมีเสียงนกเด้าลมร้อง!? แบบนกอะไรนะคะ ขออีกที?
Profile Image for Uyên Khôi.
429 reviews398 followers
November 23, 2020
Mình bắt đầu đọc cuốn sách này vì người mình thương rất yêu bộ phim cùng tên của tác giả. Mình đọc vì muốn hiểu thêm một điều gì đó về người mình thương, nhưng rồi dần theo từng con chữ, mình yêu cuốn sách bởi vì chính nó, chứ không còn là vì bất cứ lý do nào khác nữa. Mình yêu những cơn mưa, những bài thơ, và cả những nhân vật với những nỗi niềm rất riêng trong câu chuyện.

Phải nói rằng, đây là một trong những tác phẩm hiếm hoi mà giữa phim và sách, mình không thể chọn được bên nào hay hơn. Sách với những góc nhìn đa chiều từ nhiều nhân vật, giúp cho mình hiểu rõ hơn tâm tư của mỗi người. Phim chỉ xoay quanh Yukino và Takao, nhưng lại có những thước phim về mưa tuyệt đẹp và những bài nhạc nền tuyệt hay.

Khu vườn ngôn từ, một cuốn sách cực kỳ đáng đọc, và một tập phim vô cùng đáng xem, dẫu cho bạn có yêu văn hóa Nhật Bản hay không.
Profile Image for Sue Oshin.
Author 8 books54 followers
June 30, 2025
Taman Bicara atau Garden of Words karya Makoto Shinkai berkisah tentang sebuah pertemuan antara Takao, seorang pelajar sekolah tinggi dengan Yukino, seorang wanita dewasa yang misteri.

Takao bercita-cita mahu menjadi pembuat kasut. Obsesinya pada kasut apabila ibunya memlikinya pelbagai jenis kasut dari segi design dan warna.

Pertemuan pertama mereka ketika di waktu hujan, di sebuah taman yang sunyi di sebuah pondok gazebo. Sebab itulah cover buku ni ada dua orang watak yakni Takao dan Yukino, berada di gazebo pada waktu hujan.

Mereka berdua ni memainkan peranan dan watak yang bingung tentang arah hidup masing-masing, dan akhirnya terus nekad melangkah bersama-sama menghadapi liku-liku kehidupan. Masing-masing ada masalah peribadi, dan setiap kali ada masalah, mereka mesti akan bertembung di pondok gazebo dan pada waktu hujan. Kebetulan sangat, kan? 😅 Setiap pertemuan, mereka rasa selesa bersama dengan perbualan ringan (bukan bercinta), meskipun tidak tahu kehidupan peribadi masing-masing.

Kedua-dua ni mereka kesepian dan saling mencari sesorang yang boleh melengkapi hari-hari mereka. Takao dilahirkan dalam keluarga yang tak sempurna. Ibu bapanya bercerai. Ibunya pula saling bertukar pasangan dan mabuk. Abangnya pula seorang yang berperwatakan “cold” tapi abang Takao ni sebagai seorang yang sulung… banyak berkorban demi keluarga. Kesusahan yang dialami tidak diceritakan kepada keluarga.

Pada akhir cerita, ada satu rahsia berkaitan Yukino yang akhirnya terungkap. Rahsia ni menimbulkan konflik emosi antara Takao dan Yukino. Rahsia apa? Boleh baca buku ni untuk tahu lebih lanjut.

One of the best recommend read about family, finding ourself dalam kesunyian, pengertian hidup dan sebuah pengorbanan. Yang minat genre ni saya rekemen silalah baca karya terbaharu Makoto Shinkai ❤️
Profile Image for Chelsea Kelly.
639 reviews26 followers
April 24, 2022
DNF/5 Stars: ‘The Garden of Words’ by Makoto Shinkai.
→ Age Range: Young Adult.
→ Genre: Drama, Contemporary Fiction.
→ Book Type: Light Novel.

Favourite Quote: ‘To me she represents nothing less than the very secrets of the world.’

In-depth Rating:
→ Plot: ★
→ Character Development: ★
→ Setting: ★
→ Entertainment Level: ★
→ Writing: ★

General Comments: From director Makoto Shinkai comes a deeper look at his award-winning film, by the same name, full of additional scenes and perspectives to show a new side of the characters. It rotates the central character, chapter-by-chapter; but regardless of who, it delves into self-reflection and mono-loguing – analysing what the characters think about their past or current interactions. Unfortunately, the format was bewildering at times, lacking character development and the emphasis on internal emotions.

Time Read: One Day (DNF @ Pg.152).
→ Audiobook: No.
→ Audiobook Narrator: -

Re-Read: No.
→ -:
→ -:

Trigger Warnings:
→ Alcoholism.
→ Abandonment (Parental).
→ Bullying.
Profile Image for Duyên  Đỗ.
130 reviews
April 27, 2020
Update: Sau khá nhiều thời gian thì cuối cùng mình cũng đọc xong. Cảm xúc không được như lần đầu vì đọc khá ngắt quãng nhưng mình vẫn giữ quan điểm của mình về sự yêu thích đối với văn học Nhật =)


#Reading challenge 2018
A book set in a country that facinates you.

Mưa, hơn nửa cuốn sách là mưa và kết thúc câu chuyện cũng là mưa. Mưa ở khắp mọi nơi, mưa rơi lộp bộp ngoài khung cửa sổ, mưa gõ tí tách trên sân ga chờ tàu điện, mưa trắng xóa khu vườn màu lục nhạt, tạo ra một bức màn ngăn cách giữa hàng hiên trong khu vườn và thế giới xung quanh. Một cuốn sách tuyệt đẹp về mưa.

p/s: Muốn review nhiều hơn bởi mình khá thích quyển này nhưng khả năng có hạn nên hoi, tạm thế đã =))
p/s2: À, có phải con trai sống nội tâm thường thích đọc truyện Nhật Bản không?
Profile Image for Huyen Pham.
206 reviews97 followers
March 19, 2016
Là một sự mở rộng của phim, giải thích thêm, bổ khuyết thêm cho những tình tiết trong phim. Xem phim thì sướng mắt, sách thì cũng ổn, nhưng so sánh 2 bên thì phim vẫn nhỉnh hơn, vì những cảnh mưa siêu siêu đẹp. Nghe nói có mấy loại postcard khác nhau thì phải, của mình là cảnh sau mưa, có con chim bay quanh cái tháp cao cao có đèn đỏ nhấp nháy trên đỉnh. Mà vừa đọc sách vừa nghe bài Rain nhạc phim thì tuyệt. Sách không thì 3* thôi nhưng vì cả phim nữa, Shinkai Makoto ạ, sao mà anh giỏi thế, nên là 4* cho cả 2 vai nhà văn và đạo diễn của anh.
Profile Image for Ottoshi Intel.
169 reviews17 followers
March 16, 2021
บรรยากาศฤดูฝน ยามเมื่อฝนโปรยปราย เนื้อเรื่อง 300 กว่าหน้า การเล่าสลับตามมุมมองของตัวละคร ค่อยๆเติมเต็มและอธิบายในรายละเอียดที่ anime ไม่ได้กล่าวถึง อ่านหนังสือแล้วตามไปดูหนังจะช่วยเสริมความสนุกและเข้าใจมากขึ้น
Profile Image for Fern Kopkan.
64 reviews5 followers
January 1, 2021
นวนิยายที่ให้อารมณ์เหมือนอ่านกวีนิพนธ์ ในความเนิบช้า นุ่มนวล เหมือนเราได้เดินทางภายในไปกับตัวละครแต่ละตัว ชอบตรงที่หนังสือเลือกเล่าจากหลายมุมมอง ทำให้เข้าใจตัวละครได้ลึกซึ้งกว่าตอนดูภาพยนตร์ รักบรรยากาศของเรื่องนี้ที่เหมือนได้นั่งในสวนเงียบเหงากลางสายฝน
Profile Image for My Little Forest.
394 reviews1 follower
October 3, 2022

'The pleasure of novels is in the strings of letters themselves' (Shinkai, 2014).

Intertwoven with bits of Man'yoshu's poetry* at the beginning and end of each chapter, this is 'the novelisation of the 2013 animated film Garden of Words, which I directed' (Shinkai, Afterword section, 2014).


*In Man'yoshu, "love" was written with characters that mean "lonely sorrow".
In Shinkai's words, this is 'a tale of "lonely sorrow"'– filled with unrequited love, lyrical prose and atmospheric-yet-ephemeral settings. (Skyscape lovers, this story is a must!).


It is a fast-paced read, but I highly recommend you to really indulge in it and let "the strings of letters" be your sensorial tour guides.

'Thank you very much for picking up this book, and for reading it' (Shinkai, Feb 2014). Thank you for making a film on this concept, and for novelising it afterwards.
Profile Image for Sarah Wz.
21 reviews1 follower
February 17, 2025
3.5 étoiles
Livre poétique, avec des personnages touchants auxquels on s’identifie facilement et qui dépeignent bien la complexité des sentiments humains dans les relations amoureuses. J’ai trouvé un côté réconfortant dans ce livre, beaucoup de passages ont résonné en moi.

Avec la description des décors, des expressions des personnages, etc, j’ai vraiment eu l’impression d’être dans un film tout le long.
(Nb : j’ai découvert que c’est parce que l’auteur est avant tout réalisateur de film d’animation et c’est d’ailleurs le réalisateur de Your Name !!)


Bref j’aimais beaucoup ce livre jusqu’à qu’il y ai une putain de romance entre un lycéen de 15 ans et une prof de 27 ans. Je ne mets pas de note plus haute principalement à cause ça, ça m’a dérangée. Je sais que les Japonais n’ont pas les mêmes mœurs que les Français sur cette question mais quand même…
Profile Image for รพีพัฒน์ อิงคสิทธิ์.
Author 9 books106 followers
July 17, 2020
อ่านเพลินๆ ก็พอสนุกใช้ได้ครับ

อ่านนิยายญี่ปุ่นสไตล์นี้มาพอประมาณ บอกตามตรงว่าไม่ค่อยถูกจริตสักเท่าไหร่ สไตล์การเล่าเรื่องแบบจิ๊กซอว์ที่ค่อยๆ ปะติดปะต่อเพื่อเสริมกันเป็นภาพใหญ่ มันรู้สึกสมบูรณ์แบบดีก็จริง แต่บางครั้งก็รู้สึกว่ามันสมบูรณ์แบบเกินไป

ประมาณว่า จิ๊กซอว์ที่แต่ละตัวต่างชำรุดเสียหาย แต่กลับมาปะติดปะต่อกันได้พอดิบพอดี ร้อยเรียงเป็นเรื่องราวที่สมบูรณ์แบบและสวยงาม คือมันไม่ผิดหรอก แต่มันสวยและจงใจเกินไปหน่อย

เล่มนี้เดี๋ยวจะไปดูอนิเมะต่อนะครับ เข้าใจว่าหนังสือน่าจะออกทีหลังอนิเมะ คิดว่าใส่เสียงและบรรยากาศเข้ามาน่าจะทำให้ลื่นไหลกว่าการอ่านหนังสือนะ
Profile Image for Nadja.
127 reviews101 followers
February 20, 2021
This book deserves 1 billion 🌟.

________________________________

The Garden of Words (novel) was written by film director Makoto Shinkai himself.

(If you didn't watch The Garden of Words please go watch it)

~•~•~•~•~•~•~•~
Through the story, we follow Takao, a high school student whose dream is to become a shoemaker. Takao skips his morning lessons on rainy days and goes to sit in the park where he meets Yukino, a mysterious woman who drinks beer and eats chocolate.
~•~•~•~•~•~•~•~

• What I liked most about the book is that the story is told from the perspectives of several characters, not just Takao's.

We can read chapters about Yukino and her past; Takao's older brother's life; Takao's mother's life and youth; Mr. Itou; Shouko Aizawa and her past, which is, in my opinion, incredible.

By filling in everyone's background Makoto made this story even more amazing than it was in the movie and I liked the movie A LOT.

• In the scene where Yukino and Takao first meet, she recites a poem to him (we've seen this in the movie).

"The thunder whispers,
and clouds darken the sky.
If rain should fall,
Would you stay with me?"

This is a type of love poem that was used as a romantic gesture between men and women. For example, a man would send a poem to a woman and she would respond with a poem on her own.

One of these poems is given at the end of every chapter in the book. Isn't it wonderful?

• One more reason to read this book is Makoto Shinkai's amazing writing style.

As he said in the afterword, some things are difficult to do in animation, impossible almost. But yet, they are so easy to do with words (for example 'She gives a smile like a lost child.').

This is why I respect and love Makoto Shinkai. If he can't present something in a movie he simply writes a book and describes whatever he wished.

• My advice to you is to watch the movie and then read the book.

The Garden of Words - 5🌟
Profile Image for con gà gà con.
18 reviews1 follower
May 15, 2024
Một cuốn sách khiến mình không thể ngừng đem lòng nhớ thương, đọc xong lần đầu lại muốn đọc tiếp lần hai, lần ba, muốn cùng các nhân vật trải qua từng cung bậc cảm xúc, cảm giác như chính mình đang tự ôm một nỗi cô bi.
Sau khi hoàn thành cuốn sách này mình đã xem tới bản anime, hình ảnh và âm thanh đều tuyệt vời, nhưng thật sự 46 phút phim ấy không thể lột tả được hết cảm xúc của nhân vật, với mình thì truyện chữ vẫn tinh tế và có chiều sâu hơn rất nhiều. Có lẽ xem phim rồi đọc truyện sẽ mang lại được cảm giác trọn vẹn hơn
Một cuốn sách khiến mình nhận ra rằng những con chữ có khả năng truyền tải diệu kì đến vậy. Việc sử dụng ngôn từ tài tình giúp cho người đọc có thể cảm nhận câu chữ bằng mọi giác quan, mình có thể nhìn thấy được cả khu vườn kiểu Nhật xanh rờn ở ngay trước mắt, ngắm nhìn hoàng hôn buông dần đầy tĩnh lặng trên sân thượng một toà nhà giữa lòng thành phố, hay nghe thấy tiếng ga tàu đông đúc những giờ cao điểm, tiếng từng giọt mưa rơi trên mái hiên chẳng theo âm điệu nào cả, thậm chí mình còn như ngửi thấy được cả mùi mưa, mùi hơi đất xộc lên nơi khu vườn ấy
Cách dẫn truyện theo hướng góc nhìn của nhiều nhân vật khác nhau khiến cốt truyện được mở rộng hơn nhiều, tình yêu của từng nhân vật đều mang những sắc màu riêng biệt, nhưng khiến mình cảm nhận sâu sắc tình yêu đúng thật là cô bi. Trái tim mình cuốn theo mạch cảm xúc của Takao và Yukino, một tình yêu chân thành đến từ hai trái tim đã chịu đầy những thương tổn, từ tương tư đêm ngày khiến nhịp tim đập rộn ràng đầy háo hức chờ mong, tới khi trái tim quặn thắt như bị ai đó bóp nghẹt lại trong nỗi cô bi chẳng nói nên lời, và rồi cảm xúc ấy vỡ oà ra thành cơn nức nở thì nước mắt mình cũng đã chảy theo tự bao giờ
Mình rất thích cách Takao và Yukino âm thầm chữa lành cho nhau mà chẳng cần đến những câu động viên an ủi sáo rỗng, cảm tưởng như chỉ cần lặng im ngồi bên cạnh nhau trong khu vườn ấy cũng tự khắc khiến họ tách mình ra khỏi thế giới phức tạp ngoài kia, tìm được chốn bình yên hạnh phúc cho riêng mình. Sự gắn kết giữa hai con người ấy còn xa hơn cả tình yêu, đó có lẽ là tâm giao, là tri kỉ
Cuốn sách này cũng mang đến cho mình sự thanh thản trong tâm hồn, êm đềm trong tâm trí. Đây chắc chắn sẽ là quyển sách mà mình sẽ đọc lại nhiều lần nữa, có thể là sẽ vào những ngày mưa chăng
Profile Image for amax.
238 reviews14 followers
June 6, 2024
The Garden of Words is an evocative portrayal of the general despondency of modern-day Tokyoites, a common talking point in Japanese literature and media. The megacity's dazzling lights and 16 million inhabitants can seem rather oppressive and lonely at times for people 'stuck' in the wheels of the social machine.

"The fabric of this world is woven from the feelings of longing for someone, for something, that we have in isolation."
- Makoto Shinkai, "Afterword"

The novel follows the lives of a few different characters. Each chapter is told from the point of view of a different person. Our two main characters and narrators are Takao Akizuki, a lonely high school boy who dreams of becoming a shoemaker, and Yukari Yukino, a depressed and socially anxious 27 year old woman who has given up on everything. The two meet one day on a rainy morning in Shinjuku park and strike up an unlikely friendship. Both Yukari and Takao struggle with loneliness and apathy, yet they find a kindred spirit in one another, and their rainy day meetings slowly starts to change their perspectives on themselves and their lives.

Reading a book written by a master animator is a particular experience. Makoto Shinkai's prose is like watching one of his movies. Everything is presented with clearly defined scenes, people, and locations like in one of his films. The Garden of Words is a beautiful and more in depth extension of the film by the same name. The characters' loneliness is palpable on every page, and each of their personal backgrounds is heartbreaking and terrible. Between Takao's runaway alcoholic mother and Yukari's teenage bullies, the side characters only increase the unease in the story whenever they appear. In The Garden of Words, Tokyo is a city of broken dreams, yet hopefuls still fight and struggle their way through life.

The thunder
whispers.
Yet should rain never fall,
I would stay
at a word from you.

Overall, The Garden of Words is a melancholic portrayal of a few lonely individuals who miraculously find each other amidst a sea of other lonely figures just like them.
Profile Image for Ngọc Minh.
259 reviews22 followers
June 15, 2022
Chưa bao giờ nghĩ một cuốn truyện chuyển thể từ anime lại có thể cuốn hút và mang chiều sâu như vậy, chưa kể nó còn đến từ Makoto Shinkai- người mình đánh giá cao về anime nhưng không thích đọc truyện của bác cho lắm. Mình vốn tưởng rằng Khu Vườn Ngôn Từsẽ mang đầy những đoạn văn lan man tả cảnh với những câu từ mĩ miều ( và đó là thứ kinh khủng nhất với mình ). Nhưng mình đã lầm.

Cơn mưa của hạ đã dệt nên câu chuyện tình nên thơ giữa hai con người, những khoảnh khắc lặng lẽ lắng nghe tiếng mưa vang vọng trên mái nhà nơi họ gặp nhau, và cả những tâm tư hai con người xa lạ ấy cùng gửi vào mưa, thật bình yên và thơ mộng.

Ầm ì sấm dội
cuồn cuộn mây trôi
Mưa rơi chăng tá
để ta
lưu người….


Những tháng ngày thơ ấu ở quê của mình thấm đẫm cái mùi man mác của những cơn mưa , của tiếng xối xả vang lên trên những mái nhà, vậy nên mình đinh minh rằng bản thân yêu mua vì mùi thơm của nó.

Nhưng mưa Hà Nội chẳng hề giống mưa của tuổi ấu thơ, cái mùi hương quen thuộc đã đi đâu mất rồi. Những cơn mưa đến bất chợt đã không còn vang vọng trong mình nữa.

Đó là lúc mình nhận ra, không phải mùi mát dịu hay tiếng mưa rơi, bản thân mình từ lâu đã dành trọn trái tim cho những tiếng sầm của bầu trời đen kịt trước cơn mưa. Khoảng trời ấy khiến mình bình yên quá đỗi, và dư âm ấy vang đến cả cơn mưa nó mang theo.

Đó là lí do mình không tận hưởng được những cơn mưa bất chợt, như mưa rào mùa hạ chẳng hạn. Và đó là lí do mình thích những cơn mưa giao mùa giữa hạ và thu, những cơn mưa của mây đen.

Khoảng thời gian mình đọc quyển này là tháng 7, đúng là lí tưởng mà.

”Tiếng sấm ở đâu đó như vượt cả vạn dặm xa xôi vang tới nơi đây để thành lời thì thầm ngay bên tai hai người.”


Profile Image for Nguyễn Thanh Hằng.
Author 4 books102 followers
December 24, 2021
Mình rất thích những bài thơ dịch từ “Vạn diệp tập” cách đây hơn cả ngàn năm với từ ngữ cô đọng, có tính gợi hình, gợi cảm cao. Câu chuyện nói chung đơn giản, thể loại học đường và tình cảm lãng mạn. Ngoài những bài thơ thì nội dung truyện nhìn chung là dễ thương, nhẹ nhàng nhưng không có gì nổi bật.
Profile Image for Lee.
22 reviews
February 6, 2022
The novelization of the film Garden of Words has more character complexity thanks to the character-centric chapters. The ending extends a bit further in time than the film in a predictable manner for the ambiance of the storyline. If you love the film, reading the book is enjoyable because you get to know the characters better and you get to know the Man'yōshū much better.
Profile Image for Ivonne Butanda.
74 reviews1 follower
January 3, 2023
Un retrato de una cotidianidad, o más bien de varias, problemas y situaciones que invaden a seres humanos, que retratan realidades lamentablemente comunes independientes del lugar. Historias de amor, desamor, ansiedad, frustración y esperanza. Amé esta novela, no he visto ni el anime ni la película, pero ahora deseo ver alguno.
Profile Image for Afreen Alam.
21 reviews3 followers
October 13, 2020
I absolutely loved this book. It’s different from thr movie as it talks more about the lives of the side characters. It makes the movie more complete. Plus there is an epilogue that is based 5 years in the future.
Profile Image for Tăng Yến.
308 reviews304 followers
March 30, 2018
#2018PopsugarReadingChallenge
12. A book recommended by someone else taking the POPSUGAR Reading Challenge


Câu truyện tràn ngập những cơn mưa: mưa rả rích rơi trên nhưng tán cây, trên mặt ao trong khu vườn kiểu Nhật, mưa rơi bên ngoài tàu điện ngầm chật ních người, mưa làm nhoè đi những ánh đèn ngoài cửa sổ, mưa rơi trên tán ô như truyền âm thanh của cả bầu trời. Ôi đọc xong truyện này thành ra tôi yêu đơn phương mưa mất rồi. Trước khi đọc tôi cũng đã rất thích mưa, nhưng có lẽ yêu hay phiền là tuỳ từng lúc. Nhưng khi đọc Khu vườn ngôn từ, tôi đã mong mưa rơi xuống, nhưng sao mưa mãi chẳng chịu rơi?

Một câu truyện hết sức nhẹ nhàng dành cho những ngày mưa (again) và tất nhiên đọc trong những ngày không mưa câu truyện cũng vẫn nhẹ nhàng như thế. Tình yêu trong câu truyện này rất đẹp và trong sáng. Sau rất nhiều những quyển nặng nề, u ám thì có lẽ đây là một sự đổi gió của tôi đối với văn học Nhật. Dù trong truyện bầu trời luôn xám xịt những cơn mưa xa gần nhưng không hiểu sao tôi luôn cảm thấy thật ấm áp, tươi mới và trong trẻo. Có lẽ là nhờ những cơn mưa.

Với Khu vườn ngôn từ, tôi không đọc nhanh được, mỗi ngày chỉ một chương truyện với ngôi kể của từng nhân vật xoay quanh nhân vật chính. Thế nhưng tôi lại rất thích quãng thời gian đó, những lo âu như bị ngôn từ trong câu truyện cuốn trôi sạch, mấy ngày qua tôi thực sự rất nhẹ nhõm.

Tôi thích nhất chương kể của Aizawa Shoko, một phần vì tôi dễ đồng cảm với Aizawa, với những vấn đề mà tác giả đặt ra qua nhân vật ấy, còn phần kia là vì nỗi buồn, nỗi cô độc cứ chực chờ trong toàn bộ chương truyện hấp dẫn tôi một cách lạ lùng.

Cõi lòng tràn cô tịch
buông vô tận vô cùng
Khi ngẩng đầu
lặng ngắm
Mưa giăng đầu thinh không


P/s: Thật sự rất tò mò với bản hoạt hình. Nhất định tôi sẽ xem vào một ngày nào đó.
Profile Image for Thanawat.
439 reviews
September 12, 2019
ข้างนอกฝนกำลังตก...

"ยามสายฝนโปรยปราย" เล่มนี้ อ่านแล้วให้อารมณ์ชีวิตมีความหวัง

หนังสือดำเนินเรื่องภายใต้ฉากของสวนสาธารณะ สถานีรถไฟ โรงเรียน อพาร์ตเมนต์กลางกรุงโตเกียวที่แสนวุ่นวาย
ชีวิตตัวละครก็ดำเนินไปอย่างเงียบๆ กลางเมืองหลวงนั้น

"...จะโดดเรียนช่วงเช้าเฉพาะวันที่ฝนตกเท่านั้น
...อย่างนั้นก็มีโอกาสได้พบกันอีก..."

เรื่องราวของชีวิตตัวละครที่มีความลึก ความคิด ความฝันแตกต่างกัน ถูกผูกโยงเข้าด้วยกัน smooth อย่างไร้รอยต่อ
ความรักหลากหลายรูปแบบเกิดขึ้น
ที่ชอบมากคือการกล้าใช้ "ความรัก" หลักที่เป็นแกนของเรื่อง ที่เป็นรักที่ฉีกขนบทั้งวัยและสถานะมาเป็นตัวเดินเรื่อง
ทำได้อย่างนุ่มนวล ไม่ประดักประเดิดประเจิดประเจ้อ
แถมยังวางความฝันและความหวังไว้ในตำแหน่งที่จับต้องได้อีกด้วย

หนังสือยังนำประเด็นวัยรุ่น รักในวัยเรียน การกลั่นแกล้งในโรงเรียน และชีวิตคู่ ในสังคมญี่ปุ่นมาขยายผ่านตัวอักษร
บรรยายได้เห็นภาพและอารมณ์ของตัวละคร

เดินเรื่องเนิบๆ ไม่หวือหวา แต่ชวนให้ลุ้นผลท้ายของเรื่อง
ที่ทำได้ดีคือการเอาบทกวีโบราณของญี่ปุ่น ที่ได้รับการแปลออกมาดีเยี่ยม แทรกไว้อย่างลงตัวกับเนื้อเรื่องในแต่ละบทตอน

เรียกได้ว่างานละเอียด

ขอบอกเลยว่า Makoto Shinkai บรรยายฉากได้สวยงาม เห็นภาพ รู้สึกได้
จนอยากให้ฝนตก จะได้ออกไปนั่งอ่านหนังสือใต้ศาลาพักในสวนที่ฝนพรำ ซะตอนนี้เลย
Profile Image for Trung.
189 reviews3 followers
April 12, 2021
Cuốn sách nên thơ dã man. Mình nhớ xem phim hoạt hình này từ hồi sinh viên cách đây cũng cả gần chục năm rồi. Không nhớ gì nhiều ngoài mấy câu thơ "Even if rain doesn't fall and the thunder doesn't echo, and the sky isn't cloudy, would you stay here?"
Mình note lại vào OneNote luôn nên đấy là lý do tại sao giờ vẫn thi thoảng mở note ra xem thì nhìn thấy.
Truyện có nhiều góc nhìn hơn hẳn phim. Và vì đợt trước mình cũng đến vườn Shinjuku Gyoen chơi rồi nên cũng có thể hình dung được những gì tác giả kể thông qua ngòi bút của mình. Hồi mình đi Shinjuku đấy cũng đúng mùa thu lá vàng nữa, trời se lạnh, thích dã man. Mình lúc nào cũng muốn quay lại Nhật chắc cũng vì cái ấn tượng đầu tiên giữa trời thu đẹp như thế :)
Không liên quan lắm đến cuốn sách nhưng có lẽ mình rất thích cuốn sách này bởi vì mình rất thích nước Nhật.
Profile Image for Seri_chervant .
114 reviews1 follower
December 24, 2020
Narukami no...
In un giorno di pioggia il liceale e aspirante calzolaio Takao, si rifugia in un giardino giapponese. Qui incontra una donna misteriosa con cui formerà un legame sancito da una silenziosa promessa: in un giorno di pioggia come questo potremmo incontrarci ancora...
Il libro é la trasposizione dell'omonimo film di Makoto Shinkai. I punti di forza sono molti, a partire dallo stile dell'autore leggero e fluttuante, questo l'ho notato in tutti i suoi romanzi. I personaggi sono ben definiti anche se manca qualcosa e di questo ce ne accorgeremo nel corso della lettura. Le cose non dette sono il fulcro del romanzo, e l'amore nelle sue forme più tenere e quotidiane ne fanno da padrone. Il problema più grande è il continuo cambiamento dei punti di vista. Che alla lunga diventa confusionario e anche fastidioso. All'inizio di ogni capitolo il lettore sarà molto confuso. Consiglio la lettura dopo aver visto il film
Profile Image for Bão.
53 reviews3 followers
October 13, 2017
Xem phim từ lâu rồi giờ mới đọc truyện, hiểu rõ được về từng nhân vật (cả chính và phụ) hơn, còn phim mình giờ chỉ nhớ có nam nữ chính. Biết thêm được nhiều cảm thấy thế giới trong truyện rộng hơn nhiều so với mình tưởng so với ký ức về phim. Và tác phẩm của Shinkai Makoto mình vẫn luôn nghĩ thứ tự thưởng thức là: xem phim -> đọc truyện -> xem lại phim TvT. Giờ sẽ đi xem lại phim, chắc chắn thấm phải biết =(( mà xem phim đẹp mê thích ghê hồn ToT
Với cả thích mấy bài thơ cổ Nhật ghê...
Displaying 1 - 30 of 226 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.