Jump to ratings and reviews
Rate this book

Secret Journal 1836-1837

Rate this book
English (translation)
Original Russian

92 pages, Paperback

First published January 1, 1986

Loading...
Loading...

About the author

Alexander Pushkin

2,863 books3,528 followers
Works of Russian writer Aleksandr Sergeyevich Pushkin include the verse novel Eugene Onegin (1831), the play Boris Godunov (1831), and many narrative and lyrical poems and short stories.

See also:
Russian: Александр Сергеевич Пушкин
French: Alexandre Pouchkine
Norwegian: Aleksander Pusjkin
Spanish:Aleksandr Pushkin

People consider this author the greatest poet and the founder of modern literature. Pushkin pioneered the use of vernacular speech in his poems, creating a style of storytelling—mixing drama, romance, and satire—associated ever with greatly influential later literature.

Pushkin published his first poem at the age of 15 years in 1814, and the literary establishment widely recognized him before the time of his graduation from the imperial lyceum in Tsarskoe Selo. Social reform gradually committed Pushkin, who emerged as a spokesman for literary radicals and in the early 1820s clashed with the government, which sent him into exile in southern Russia. Under the strict surveillance of government censors and unable to travel or publish at will, he wrote his most famous drama but ably published it not until years later. People published his verse serially from 1825 to 1832.

Pushkin and his wife Natalya Goncharova, whom he married in 1831, later became regulars of court society. In 1837, while falling into ever greater debt amidst rumors that his wife started conducting a scandalous affair, Pushkin challenged her alleged lover, Georges d'Anthès, to a duel. Pushkin was mortally wounded and died two days later.

Because of his liberal political views and influence on generations of Russian rebels, Pushkin was portrayed by Bolsheviks as an opponent to bourgeois literature and culture and a predecessor of Soviet literature and poetry. Tsarskoe Selo was renamed after him.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
95 (30%)
4 stars
87 (27%)
3 stars
81 (25%)
2 stars
30 (9%)
1 star
19 (6%)
Displaying 1 - 26 of 26 reviews
Profile Image for Paula Mota.
1,749 reviews591 followers
Read
January 22, 2026
#nonfictionnovember

Pushkin está no meu pódio dos russos e agradeço à Providência ter chegado aos contos dele antes de ter a peregrina ideia de ler o diário do seu último ano de vida. Apesar de geralmente separar o autor da sua obra e de achar que todos têm direito às suas taras desde que sejam consentidas, não sei se não ficaria com um certo preconceito em relação a ele, porque era sem dúvida um maroto que quase me fez corar.
Aleksandr Pushkin morreu com apenas 37 anos de idade de uma das formas mais estúpidas que alguém podia morrer no tempo dele, devido a um duelo. Pensei que este “Diário Secreto” me levasse a perceber como se perdeu um talento destes tão cedo, o que o impeliu a envolver-se numa contenda deste género. De facto, está cá tudo, todo o rol de acontecimentos que conduziram àquele dia fatal, mas até chegar aos últimos meses, tive de ler muita malandrice e passar a vista diagonalmente por certas descrições que eram pornografia autêntica mas num entediante loop. Se este livro fornece realmente demasiada informação, retiro dela que os videoclubes e a Internet não vieram acrescentar nada de novo à nossa vida sexual. Que escola que esta gente tinha! Provavelmente, até os homens das cavernas já tinham este savoir-faire todo e as pinturas rupestres eram só a forma como descomprimiam depois do acto, antes de haver o clássico cigarrinho; e eu estes anos todos na inocência...
Ao contrário de muitos outros diários e correspondência, esta obra foi escrita com o propósito de ser publicada, e o autor deixou essa intenção expressa no seu testamento.

Daqui a 200 anos, quando a censura na Rússia seguramente já tiver sido abolida, primeiro será publicado Barkov e depois estas notas, embora eu não consiga imaginar a Rússia sem censura. Quer dizer que estas notas serão publicadas na Europa, mas mais provavelmente na longínqua América.

A forma como este livro, escrito em código, acabou por chegar ao prelo é rocambolesca e cheia de tensão como os melhores contos do autor, chegando até haver dúvidas sobre a sua autenticidade.
Pushkin casou-se com bonita N., mas depressa a sua paixão por ela esmoreceu.

Eu que tinha tanto orgulho na minha fama de amante como na minha fama de poeta, não conseguia encontrar espaço para estas actividades na minha vida de família. N. alimentava a minha vaidade com a sua beleza, amabilidade e inocência. Mais tarde a sua inocência transformou-se em coquetaria, a sua amabilidade em sentimentalismo e eu habituei-me tanto à sua beleza que se tornou imperceptível. (...) A doçura da novidade estava a perder rapidamente o seu fascínio para mim, e eu mudava de amantes ou acrescentava mais às que já tinha.

A partir daqui, conta todas as suas aventuras sexuais, todas as DST que apanhou, todas as mulheres que seduziu porque ele era um homem democrático, indiferente ao aspeto, à classe social e à etnia, e só uma coisa o martirizava, a suposta infidelidade da mulher. Que audácia a dela!

- É tão bom, Puchkine, eu não conseguir ler os teus pensamentos e tu não conseguires ler os meus!
Como marido, senti a minha incapacidade para impedir o adultério mental da minha mulher. Se não consigo fazer com que ela me ame, quero obter pelo menos o poder de a controlar com a ajuda do hipnotismo.


Entra, então, em cena D’Anthès, aquele que seria o seu derradeiro rival.

De repente sinto pena de D’Anthès, a quem tenho de matar. Ele é apenas ocioso e estragado que é comandado por um velho sujo e revoltante. Não posso censurar D’Anthès pela sua paixão por N., eu invejo-lhe essa paixão que perdi.

Há também algumas observações sobre a vida prática, como a escrita, a falta de dinheiro, as inúmeras dívidas, incluindo ao czar, a sua biblioteca, mas não exagero ao comentar que todos assuntos vão dar às ceroulas.

Os livros dão-me confiança pela sua disponibilidade, de que posso sempre aproveitar-me se quiser. O mesmo acontece com as mulheres – preciso de muitas delas e têm de se abrir à minha frente como os livros. (...) Tal como uma mulher se pode vir com qualquer homem habilidoso, assim um livro se abre a qualquer um que lhe pegue. Dará o prazer da sua sabedoria a quem for capaz de o compreender. Por isso sou cioso dos meus livros e não gosto de os dar a ninguém para ler. A minha biblioteca é o meu harém.
Profile Image for De'h.
9 reviews23 followers
July 10, 2012
I shamelessly say that this book arouse me at the point that porn seemed so amateur and childish comparing to the depth of "everything" in the book. Through this secret diary we can see that Pushkin was not only a man of letters and feelings, but a man of life, lust and act. What better way to see that geniuses have the same needs (although in different degrees) as all the other people. So much respect for the sexual Pushkin
Profile Image for SilveryTongue.
430 reviews69 followers
April 10, 2021
Si fuera cierto el caso, aunque tengo mis serías dudas que semejante manuscrito sea de Pushkin.; afirmó y me hago responsable de mi afirmación, en el cual este "diario" es un completo insulto a la literatura rusa y a Alexander Pushkin. Este diario crea la duda y con ello el descrédito.
Profile Image for Tempo de Ler.
729 reviews102 followers
March 27, 2017
«Se o tempo para para alguém que está apaixonado, isso quer dizer que a única forma de parar o tempo é estar constantemente apaixonado. E como é impossível estar constantemente apaixonado por uma mulher, estou constantemente a apaixonar-me por mulheres diferentes (p. 84) A todas elas eu digo que a amo só a ela, e é a verdade puríssima, pois mos momentos de êxtase estou sinceramente apaixonado pela mulher com quem estou a partilhá-los. (p. 89) Uma vez dado o primeiro passo pecaminoso do adultério pisei um caminho que acabou por se tornar desonesto por todos os que se lhe seguiram, mesmo sendo honesto em si. Este caminho conduz-me ao abismo. Devido ao meu temperamento, não consigo parar. Levo tudo ao extremo, e a extremidade neste caminho leva à autodestruição. (p. 163)»

Sem saber ao certo o que esperar quando o comecei a ler, Diário Secreto 1836-1837 surpreendeu-me de forma bastante positiva! Gostei do estilo cru do autor, incorporado num discurso simultaneamente chocante e inspirador, com descrições vívidas, afirmações blasfemas relativas à genitália feminina e reflexões profundas.

Penso que, juntas, as três frases que coloquei no início nos dão uma boa ideia sobre a natureza deste diário. Nele, o carácter egoísta, contraditório, possessivo e pérfido de Pushkin vem ao de cima, bem como a sua obsessão sexual. Apesar de várias tentativas para fugir àquilo que ele próprio considera uma fraqueza, cede uma e outra vez à tentação e trai a esposa vez após vez… o que se revela especialmente irónico quando percebemos que Pushkin é extremamente ciumento; não suporta a ideia da esposa lhe ser infiel… e ainda mais quando contemplamos as trágicas consequências da sua desconfiança e ciúme.

Gostei bastante deste livro e fiquei muito curiosa em relação ao trabalho de Pushkin enquanto poeta pela intensidade do seu desejo, a vivacidade da sua natureza e a complexidade de alguns pensamentos que partilha neste diário especialmente os que se relacionam com a natureza do pecado e a sua perceção de amor/paixão.
Profile Image for Bogdan Liviu.
285 reviews509 followers
January 9, 2017
To say this was shocking would be an understatement. I have no words for this. Just read it. In order to give you an idea of what the "book" is about, I'll let Pushkin talk:
"I dare not show this journal to anybody alive today, not even to Nachokin. Even one's best friend cannot accept a completely naked soul. I myself do not have enough guts to reread what I have written: too strong a fear of my own abysses. I am tempted to throw everything in the fire. But already I showed a lack of spirit and once burned my notes. I was afraid of penal servitude then, and now I fear God. He sent his "angel" d'Antes (he really is beautiful like an angel) to punish me. I start to repeat myself. Whatever I may talk about I come back to him. Old age is a return to childhood. Death is a return to birth, in the cunt. In the cunt of a grave."
Pushkin was fatally wounded in the stomach by d'Antes, who shot first. Pushkin gathered his last strenght and shot at d'Antes. The bullet ricocheted off a metal button on d'Antes' uniform, which saved his life.
"All my life I could not find enough strenght to kill a man. In all my duels, I let my opponents shoot first and then either refused my shots or shot into the sky. I believed that God guarded me and I trusted my life to him. The bullets missed me. If it were possible to set up a duel immediately after the challenge, then everything would be different. Otherwise, by the time of the duel, my anger had gone away and the contest looked not like revenge for an offense but merely like a risky joke. Although I understood intelectually that you must kill an enemy or he will kill you, my heart would not let me go ahead with the killing. There is always ardour in a battle of war - you are carried away by the swift movement and you kill in the heat of the moment. A duel is a cold, artificial undertaking, with rules and conditions which irritate the mind but not the feelings. Killing in a duel is unbearably cold-blooded. My magnanimity and forgiveness are sweeter then killing according to rules. When I see smoke coming out of my adversary's pistol and know the bullet has passed by, the joy of live overwhelms me all over, and I happily share this joy with my former adversary, neglecting my shot. If the bullet actually hit me, then I am sure my hatred would again flare up and I would aim, using all my force, and shoot my enemy. I envied my adversaries for having the strenght to shoot at me. The only desire I had when I appeared at the duel was a desire to finish it all as soon as possible. Now I am afraid of this failing. No one interfered in my life as much as d'Antes. Now it is impossible to think about reconciliation. One of us must die. This time I will not submit to my duel placidity and let my anger cool. Fortunately, d'Antes takes care that it does not, and makes it easy for me. "

A poet? Someone who goes to a duel and refuses to shoot. A person who sees in "The Cunt" the face of God.
32 reviews1 follower
February 23, 2017
I am also one of those sceptics about the authenticity of the author, though I really don't want to make any statements about it either.

I found some value in those journals, though I am used to a higher use of language from the said author, which is where my concern originates from (or maybe it was just a bad translation).
Profile Image for Dagnija Lace-Ate.
243 reviews15 followers
May 3, 2021
Var piekrist iepriekš komentētajam - 50 shades of Pushkin. Nemaz nezināju, ka tāda parapuškinistika ir.
Profile Image for Javier Muñoz .
358 reviews11 followers
July 7, 2018
Las 50 sombras de Pushkin

Como no se sabe si es real o no, no iba con muchas ganas, pero mientras seguía ojeandolo su mesmerismo termino por inducirme en su influjo.
Creo que ya estoy listo para leer a Sade.
Un libro que habla del sexo, la muerte y las angustias de un impetuoso Pushkin ad portas a sus últimos días.
Posee unas reflexiones de la condición humana muy interesantes: la separación de la pasión y el amor, la belleza, el matrimonio, la novedad, la costumbre, etc.
Profile Image for Lisa.
63 reviews2 followers
June 10, 2024
“Poesjkins literaire reputatie is zo sterk dat zijn persoonlijke reputatie haar niet aan het wankelen kan brengen, maar wel een opmerkelijk hulpmiddel belooft te worden voor de bestudering van de menselijke natuur, die, dankzij zijn onveranderlijkheid, ons zowel met het verleden als met de toekomst verbindt.”
60 reviews
January 12, 2026
horrible man but writes beautifully. i cant believe these are his last written words and he actually died because of that duel.
Profile Image for Bonjour Tristesse.
41 reviews1 follower
December 30, 2020
I think the writer definitely had a pure obsession over the women's reproductive organ. I thought the book would be the vagina eulogy but all I got was his frustration over having a beautiful wife, undermining her intelligence over his and him cheating on her with promiscuous women. It did not impress me much...
Profile Image for Karen.
4 reviews
October 2, 2007
Written the year before his fateful duel, this secret journal was not published until 200 years after his death. Now I realize why. In this journal, entries are filled with vivid descriptions of sexy, of pussy of cock, of ejaculation, of orgasms, of bodies...filled with almost blasphemous portrayals of pussy as God, of the worship of pussy as the ultimate religion. One is awed by such juxtapositions, yet one find sit hard not to agree.
Pushkin almost unknowingly displays himself for al to view and critique. His weaknesses, unbeknownst even to himself, are known to the audience, to the readers. One can see how self-deprecating he is, how selfish, how heartless. One can see his attempt to escape such weaknesses. Yet one can also see how noble, how loving, how intelligent, how profound he is…perhaps this antithetical state is what true genius is.
Pushkin worships the pussy. “Pussy is the mystery of life and death,” and “this pink, moist flesh, shaded with curly hair, this hypnotizing sight o the vagina, is the face of God.” To him, pussy is God and sex is the constant worship of such a God. Seemingly, Pushkin places the woman, the possessor of the pussy, on both a physical and intellectual pedestal. Seemingly, woman becomes the subject. Seemingly, phallocentrism is negated by Pushkin’s pussy as subject, and the penis as an auxiliary object. Yet, in truth, if the pussy is set apart from the woman, then the pussy is still objectified, and it becomes detached from the figural woman. Pussy seems to exist, above woman, above humanity even, but only because of its purpose. It seems as if the value, the omnipotence of the Pussy, for Pushkin, lies in so far as the pleasure, and mystery it can provide for the cock.
However, when Pushkin talks about the act of fucking, he seems to transcend outside the binary of pussy/cock and therefore, in/out. He equates, or juxtaposes fucking with life and death. “To die, to plunge into death” is to be “completely within God’s power,” free from the realm of the earth. It is, at this moment that you are truly alive, and truly “approaching truth.” To fuck is to “obtain great freedom while all human rules, customs, and morals disappear before the convergent, convulsive Truth.”
There are many memorable quotes in this book. Some ultimately defeating and negative, some inspiration and transcendent. Sex becomes the conduit to knowledge, to God, to fate. Sex…is everything.
Profile Image for Lucinda Elliot.
Author 9 books116 followers
August 2, 2012
Intriguing, though for sure this is NOT a genuine journal but an intended erotic novellla ; that first sentence, with it's hook, gives it away as a fake.

For all that , I enjoyed it; I thought that the essence of the man Pushkin, his sexual obsessions, his worship of women's flesh, his patrirarchal notions and jealousy of d'Anthes were often caught by the author. I was really amused by his description of Pushkin following his wife to the loo so that he would stop 'venerating' her...

I found the language ridiculously modern, and there was often unintentional comedy in supposedly wildly erotic sequences - ie in the woman who chooses to be satisfied by five men at once - truly ludicrous rather than anything; from the modern point of view, the fact that two of these males were teenage boys made it distasteful, too...

I was sorry the writer, who is clearly talented, didn't spend more time developing the characters of d'Anthes, Natalie and Ekaterina, of Pushkin's views about topics other than sexual ones, and their conflicting emotions as they whirl in an agonising foursome to their fate.
Profile Image for Fernando Delfim.
403 reviews12 followers
February 20, 2013
“Infelizmente, a vida ou dá paz ou liberdade, mas nunca as duas. A paz provém da resignação submissa, e essa paz não tem espaço para a liberdade”

“não se pode ensinar o talento; tem de se nascer com ele”

“Comprar livros novos é um prazer muito diferente do prazer de ler: examinar, cheirar, folhear um livro novo é a própria felicidade”

“As mulheres são cheias de falsidade: as senhoras de sociedade fingem que não querem e as prostitutas fingem que querem”

“Que posso eu fazer se uma mulher só acredita em nós quando lhe mentimos?”
Profile Image for Ásta Ha..
69 reviews1 follower
August 10, 2013
JÁTNINGAR PUSHKINS eftir Alexander Pushkin í þýðingu Súsönnu Svavarsdóttur.

Bók sem var bönnuð og er víst enn í Rússlandi.

Sá sem skrifaði þennan texta, því ekki er víst full sannað að um Pushkins sjálfan hafi verið að ræða, var greinilega haldin kynlífsfíkn.
Hugmyndirnar sem fram koma í verkinu um hjónabandið, konuna og þann farveg sem maðurinn hefur valið lífi sínu eru mjög áhugaverðar.
1 review
January 7, 2011
As it is introduced the Secret Journal is indeed most outrageous yet profound book. As I learned it was staged in Paris in 2006 and created a lot of controversy. There are excerpts on youtube.
It is great reading that excites you sexually and at the same time makes you think what happens not very often.
Profile Image for Atinela.
3 reviews11 followers
May 22, 2016
Anyone should at least once read this book...He is selfish impulsive and will never change ..his purpose of life its really primitive...but when u think of the period that he has lived it looks really pathethic how he was pushed to act only by forbiden...
Profile Image for Wanja.
31 reviews
June 7, 2012
Nije za malu decu (samo za veliku;)
Profile Image for Toni Cifuentes.
Author 12 books23 followers
March 27, 2017
¡Fuá! Probablemente el libro más hard que haya leído en cuanto a la actividad sexual en todas sus formas creativas y variantes. Deja a Casanova en bragas. Sorprende (y cansa) la cantidad de veces que aparece la palabra "vagina". La prosa de Pushkin (o del ser humano que perpetró este libro: el prólogo es sumamente interesante) es un contrapeso que mantiene el interés por conocer las aventuras y el destino del autor. Está también plagado, entre vagina y vagina, de reflexiones vitales y exposiciones de un modo de entender la vida un tanto enfermizo, en mi opinión. Pero merece la pena acercarse para ver con otros ojos la magnífica obra de este autor, aunque luego no importe tanto, en realidad, lo que hizo en vida o dejó de hacer, porque nos ha quedado su prosa como un legado delicioso. Aunque nunca sabremos si en realidad lo escribió Pushkin o no, tampoco importa demasiado.
Displaying 1 - 26 of 26 reviews