The thirty-eighth Poirot novel. and the sixth of seven, in which his partner in the murder investigation is the writer, the author of detectives Ariadne Oliver, a somewhat ironic self-portrait of Agatha Christie. It is this lady who finds herself in the house where the murder took place on the evening when it happened, and it is she who turns to Hercule for help.
I'm not a fan of the Queen of Detective stories and this novel is no exception. The killer is calculated from the first third, everything else is perceived as a pile of unnecessary details and abstract reasoning. Psychological reliability tends to zero, although the story with the codicil is played out gracefully.
Well, that's why Lady Agatha and the Queen. We will read it. Regardless.
Бом-бом, дили-дили, в колодце кошку утопили
- Дети не всегда рассказывают дома о несчастных случаях на улице или инцидентах, связанных с насилием, свидетелями которых им довелось быть.
– Но матерям-то они все рассказывают.
– Я в этом не уверен, – покачал головой Пуаро. – Знаю по опыту, что дети утаивают от матерей очень многие вещи.
Тридцать восьмой роман о Пуаро. и шестой из семи, в котором его партнером по расследованию убийства выступает писательница, автор детективов Ариадна Оливер, некоторым образом ироничный автопортрет Агаты Кристи. Именно эта дама оказывается в доме, где произошло убийство в вечер, когда оно случилось, и именно она обращается к Эркюлю за помощью.
Богатое поместье, Вечеринка на Хэллоуин, куда приглашены окрестные дети. Подготовлены интересные развлечения. Одни с мистическим подтекстом, вроде гадания о женихах со свечами и зеркалами или Львиного зева с выхватыванием изюмин из горящего пунша. Другие просто веселые состязания на ловкость, как без помощи рук сгрызть яблоко, плавающее в воде. Вот утопленной головой в яблочном ведре и найдут тринадцатилетнюю девочку, которая в начале вечера сказала, что была свидетельницей убийства, но тогда не поняла, что это убийство, а теперь знает точно.
Прибывший на место преступления Пуаро не с ищет гипотетического бродягу, обуянного манией убийства - именно этого ждут от следствия местные жители ,а вовсе даже интересуется убийствами, смертями при странных обстоятельствах, исчезновениями людей. И внезапно выясняется, что таковых по соседству было немало: задушили учительницу, прирезали молодого человека из адвокатской конторы, машина сбила насмерть супруга владелицы поместья, где убита девочка (упс).
А еще была та мутная история со смертью госпожи Лоуэл-Стайл богатой тетушки этого самого задавленного лорда, впрочем, у нее было очень больное сердце, тут вопросов нет. Но после смерти, девушка из Восточной Европы, которая совмещала у нее обязанности секретаря и сиделки, предъявила кодицил к завещанию, согласно которому наследницей всего состояния леди становился не племянник (к тому времени уже почивший) с супругой, а она, Ольга Семенова. Бумага была признана подделанной, авантюристке грозило тюремное заключение, потому понятно, что она сбежала, впохыхах оставив половину своих вещей.
Конечно, эти, с материка. понятия не имеют о наших британских ценностях, о сдержанности и умении подчинять порывы страстей логике, упорядочивать хаос, создавать красоту. Вот леди Лоуэлл-Стайл, например, которая наняла знаменитого ландшафтного дизайнера, чтобы из бывшей каменоломни создать мистически-прекрасный Погруженный сад. А каков красавец архитектор, который сотворил это чудо, просто эльф!
Я не поклонница Королевы детектива и этот роман не исключение. Убийца вычисляется с первой трети, все остальное воспринимается как нагромождение ненужных деталей и отвлеченных рассуждений. Психологическая достоверность стремится к нулю, хотя история с кодицилом обыграна изящно.
Ну так, на то леди Агата и королева. Мы будем читать ее. Невзирая.