В подарочное издание уральских сказов П.Бажова вошли такие известные его произведения, как `Малахитовая шкатулка`, `Каменный цветок`, `Медной горы Хозяйка` и `Горный мастер`.
Pavel Bazhov (Russian: Павел Бажов) was a Russian writer.
Bazhov is best known for his collection of fairy-tale stories The Malachite Casket (“Малахитовая Шкатулка”), based on the Urals folklore and published in the Soviet Union in 1939. In 1944, the translation of the collection into English was published in New York and London. Later Sergei Prokofiev created the ballet The Tale of the Stone Flower based on one of the tales. Bazhov was also the author of several books on the Russian Revolution and the Civil War.
মালাকাইটের ঝাঁপি না পড়ে শৈশব পার করে আসা ছেলেপুলের জন্য কস্ট হয়। দুপুর বেলা এই বইখানি পড়তে পড়তে ঘুমিয়ে গিয়ে যদি স্বপ্নে পাশে দাঁড়ানো তামাপাহাড়ের ঠাকুরণ কে তার সবুজ জামায় নাই দেখতে পেলাম তো এ জীবনে বড় হয়ে লাভটা কি হলো? মাঝে মাঝে মায়ের সুঁই সুতো রাখার বিদেশী বিস্কিটের টিনটাকে ঠাকুরণের দেওয়া সেই ঝাঁপিটা বলে ভাবতে ভীষণ ইচ্ছা হয়। ছিঁড়ে যাওয়া নকল মুক্তার মালার পুঁতিগুলো কে ঠাকুরণের দেওয়া আশীর্বাদ কল্পনা করে, নীলনাগের কথা বারবার মনে করতে না চেয়ে ভয়ে কাঠ হয়ে থেকে আবার কখনোবা বাড়ির পাশে অবহেলায় পরে থাকা কাঠ-ইটের বড় টুকরোকে কে সদ্য খনি থেকে তুলে আনা মালাকাইটের অমসৃণ খন্ড ভেবে রঙ বেরঙের স্বপ্ন এঁকে ছোটবেলার কত সকাল বিকেল এক করেছি তা যদি কেউ জানতো। আনন্দের খনি পুরো বইটা, সারাদিন বিনা পরিশ্রমে যেখান থেকে আনন্দের পাথর তুলে এনে মনের বাজারে নিজের কাছে নিজে বিক্রি করা যায়।
A gem of fairytales about this region in Ukraine/Russia. I loved every minute of it. I borrowed it from my wife's cousin, and I don't want to give it back. It is a first edition from 1939. Beautiful painted pictures. Great smell of an old book. I was taken to a new culture that I didn't know much about. I was shown insights of the peasant culture that lived during a medieval rule. My favorite part though is that fantasy aspects of Gods that have the power to reward good deeds and horrifically punish the vain and selfish. I wish I could be a part of them.
I finally found out what Malachite was and it made me want to find some artwork of it. I remember in Vienna that we found some raw pieces and I was fascinated with its beauty. I would like to find a copy of the book to read to my children.
“А потому, – объясняет дедушко Нефед, – что ты книзу глядел, – на то, значит, что сделано; а как кверху поглядел – как лучше делать надо, тут живинка тебя и подцепила. Она, понимаешь, во всяком деле есть, впереди мастерства бежит и человека за собой тянет. Так-то, друг!”
“Ну как не поглядеть. Экую гору одолел, дальше и бояться нечего. Все одолею. Потому и весело мне.”
Совсем не этого ожидала - не знала иль забыла, чем сказы от сказок отличаются. Очень понравились. Особенно тот факт, что самые разные временные отрезки затронуты. Вот так бы историю учить! И про Ермака тут, и про Емельяна Пугачева, и про отмену крепостного права, револючию первую, и чего олько нет! И все герои - простые люди, такие близкие, понятные, живые! Понимаю, как Бажова это все увлекло... Добро, ум, упорство, усилия побеждают!
A collection of adapted stories from areas of Ural: magical and captivating! Best fairy tales I ever read. They will cast their spell on you and will not let you go (almost as a Lady of A Copper Mountain).
Даже не назовешь это сказками. Я привык, что в сказках, кроме чудес, должны быть принцы, звери, вымышленные существа. Здесь же знакомишься с историями коренных жителей Урала, которые я склонен считать больше, чем сказками, скорее, даже местными верованиями, религией.
Остаётся непонятным, почему основные действующие лица произведений Бажова непременно обречены оставаться несчастными до конца жизни. Или за подобную печаль читатель и проникается к сказам почтением? Познать чужую жизнь, увидеть её обречённость и укорить собственное существование за никчёмность? За невозможность внести коррективы и позволить людям жить в гораздо лучшем мире, нежели им достался? Если иметь такой подход к пониманию сказов Павла, осознавая их от противного, то цельное зерно в них тогда действительно есть. А видеть, как девица попадает в сети сластолюбца всего-то из-за имевшего у неё в распоряжении добра, затем растворяясь в небытие, сбивая морок с барина: не есть повод к позитивному мышлению. Впрочем, Бажов поведал печальную историю, из которой каждый вынесет мораль в меру собственных ожиданий, имеющих тот или иной оттенок личностных предпочтений.
Сказки хорошие и полезные для молодого неокрепшего разума. Внимание акцентируется на любви к труду, преданности и порядочности, а с другой стороны – на несовершенстве мира и людских пороках. Если слушать, то только озвучку Вячеслава Герасимова! Все сказки похожи по сюжету, поэтому через некоторое время надоедают. Видимо чтение всех подряд – не лучшая идея.
Traditional Russian storytelling at its finest, captivating and exotic. Quite a pleasant experience reading such amazing stories about Ural region's people