'Charlie thinks very highly of Lisa Ivanovna,' said Frank.
'He's told you that already.'
'Of course he thinks quite highly of her!' Mrs Graham cried, raising her voice to a pitch that Frank had never heard before. 'Show me a single man in this city who wouldn't! Quiet, blonde, slow-witted, nubile, docile, doesn't speak English, hardly speaks at all in fact, sloping shoulders, half-shut eyes, hasn't broadened out yet though I daresay she will, proper humility, reasonable manners, learned I suppose behind the counter at Muirka's.'
'I don't think her eyes are usually half-shut,' said Frank.
'You're all of you serf-owners at heart! Yes, this brother-in-law too! ...'
Mrs Graham is the wife of the English Chaplain in Moscow, 1913 and Frank visits her on several occasions, requiring help with his three children who have been returned to him, after his wife, Nellie's sudden departure.
This is how Fitzgerald introduces us to her:
He was not afraid of Mrs Graham, or at least not as afraid as some people were. In any case, in taking his predicament to her he was doing her a service. She was a scholar's daughter, brought up in Cambridge, and not reconciled to Moscow. ...
'Mr Reid?' she called out in her odd, high lightly drawling voice. 'This is an expected pleasure.'
'You knew I was going to come and ask you something?'
'Of course.'
Restless as a bird of prey which has not caught anything for several days, she nodded him towards the seat next to her. There were no comfortable chairs in the chaplaincy, except in Mr Graham's study.
Two longish quotes right at the beginning of my review - because there is only one way to appreciate Fitzgerald, and that is to read her for your self.
In this novel - Mrs Graham, I suspect represents the voice of reason. From my perspective at least, she most certainly presents, the best all round summary of the male characters - and of Lisa Ivanovna.
Although, and I am surprised to say this, perhaps the most perfect part of this novel for me is Fitzgerald's totally convincing recreation of a man in love. Most of our world is made up of the commonplace and in this novel - that follows exactly as we would expect - the world of men, of their machines, their social vying and competition with each other. The world of women, of children, of housekeeping, the world of servants -and yet intermingled through all these everyday, common lives - there is the unspoken, the hidden, the never mentioned - the world of sex. And this is so beautifully done - the attraction between Frank Reid and his lately appointed governess, Lisa.
As I was reading this novel - I enjoyed it, but I started to feel restless, I could see the pages slipping by and I wondered where is all this comedy of manners and Dickensian type sketching going to lead, and then suddenly towards the end - there is the most evocative of scenes, which is superbly set up with a description of the birch trees, close to the summer house, dacha, where the children have begged to go for 'The Beginning of Spring':
Although there was a large industrial town three miles away, with workers' suburbs and dormitories, Shirokaya could only be reached by a woodcutters' branch-line along the edge of the forest. The nearest village, Ostanovka, got its name from the railway halt. From there the quickest way was on foot through the woods, while the luggage went round by the carrier's horse and cart. The carrier also came round twice a week to fill the water-barrels. The rye-bread, heavy as tombstone, was bought in the village. The tea they brought with them from Moscow.
All commonplaces - the details of day to day life and then you have this:
As the young birches grew taller the skin at the base of the trunks fragmented and shivered into dark and light patches. The branches showed white against black, black against white. The young twigs were fine and whip-like, dark brown with a purple gloss. As soon as the shinning leaf-buds split open the young leaves breathed out an aromatic scent, not so thick as the poplar but wilder and more memorable, the true scent of wild and lonely places. The male catkins appeared in pairs, the pale female catkins followed. The leaves, turning from bright olive to a darker green were agitated and astir even when the wind dropped. They were never strong enough to block out the light completely. The birch forest, unlike the pine forest, always gives a chance of life to whatever grows beneath it.
This wonderful, stunning description of trees continues for several more paragraphs, and as I re-read it, I most clearly thought of the "Rites of Spring" - I think music by Stravinsky.
And then we come to what is the heart of the novel - which I will not disclose here.
In summation of the whole I can only say - it probably comes close to one of the best novels I have ever read - and when I commented that it felt like Anna Karenina, in my notes, I was not wrong. It has the same passion and same understanding of people set in the most incredible world of a wintry Moscow and the dacha slowing decomposing back into the woods. Please read.