Le gouvernement des Etats-Unis souhaite signer un accord commercial avec la Russie mais, au préalable, le grand duc Léonide, accompagné du colonel Fedor Mikhailovitch Boulenkov, son aide de camp et traducteur, souhaite visiter le Far West. Lucky Luke sera leur guide, mais visiter l’Ouest américain n’est pas de tout repos, d’autant qu’un dangereux anarchiste cherche à supprimer le grand duc !
The Belgian author Morris (full name Maurice de Bevere) is best known for his humorous cowboy character, Lucky Luke. Morris started his career in 1945 in Le Moustique, creating various covers and illustrations. By the end of the 1940s, Morris met his colleagues Jijé, Franquin and Will. These four artists would be called "The Gang of 4", because they all worked in Jijé's studio at that time. The first episode of Lucky Luke, 'Arizona 1880', was published in L'Almanach Spirou 1947, and was later continued in Spirou. In his early 'Lucky Luke' comics, Morris was greatly inspired by animated cartoons à la Disney. In 1949, Jijé took Morris and Franquin to the US, where Morris met Jack Davis and Harvey Kurtzman, whom he helped with their plans for Mad Magazine. He also met René Goscinny in the US. In 1955, Morris returned to Europe and collaborated with René Goscinny on 'Lucky Luke'. Goscinny wrote the scenarios of over 35 stories, which led to the great success of the series. 'Lucky Luke' is one of the best-sellers i
Der Wilde Westen als Land ewiger Indianerkriege, Postkutschenüberfälle, Verbrecherjagden und anderer Abenteuer – nicht nur für den braven Westernfreund heutiger Zeiten wirken solche Assoziationen mythenbildend und lassen manches Kleine-Jungen-Herz bei Mittvierzigern höherschlagen, sondern auch der Reisende damaliger Zeiten wird sich den Westen als das Land aufregender Herausforderungen vorgestellt haben. Der russische Großfürst Leonid mit seinem trockenen Adjutanten Fjodor Michailowitsch Bulenkow jedenfalls ist festentschlossen, die Unterzeichnung eines wichtigen Handelsvertrages davon abhängig zu machen, daß er den Westen mit all seinen Verlockungen und Fährnissen kennenlernen darf. Und hierfür soll niemand anderes verantwortlich sein als der geplagte Lucky Luke, der über seinen Auftrag als Großfürsten-Sitter nicht sonderlich begeistert ist.
Einerseits gibt es die vom Großfürsten gewünschten Gefahren gar nicht immer – so daß Indianer kurzerhand von der Kavallerie gespielt werden müssen –, andererseits muß der Großfürst allerdings vor realen und möglichen Bedrohungen abgeschirmt werden, denn er soll ja noch den Vertrag unterzeichnen und ist zudem ein Gast, für den die US-Regierung verantwortlich ist. Dies ist die Ausgangssituation des Comics Der Großfürst aus der Lucky-Luke-Reihe, die dem Duo Morris und Goscinny Gelegenheit gibt, die Stereotypen gleich zweier Nationen gekonnt aufs Korn zu nehmen. So werden wir zum einen Zeuge, wie ein von Lucky Luke zur Ablenkung gestreutes Gerücht über Goldvorkommen den amerikanischen Pioniergeist quasi über Nacht befeuert und eine Geisterstadt neu zum Erblühen bringt und wir bekommen auch eine typisch puritanische, deckchenhäkelnde Jungfer mit dem passenden Namen Mrs. Hardware frei Haus geliefert. Zum anderen aber verblüfft der Großfürst mit seiner typisch(?) russischen Impulsivität nicht nur Lucky Luke, sondern auch manchen waschechten Amerikaner, wenn er etwa wiederholt Konflikte durch eine freundschaftliche Partie Russisches Roulette zu lösen vorschlägt, galant Whiskey aus Saloondamenstiefeln schlürft oder aber lautstark nach Whiskey oder Wodka ruft. Auch ein scharzgewandeter russischer Bombenleger, der dem Großfürsten beharrlich auf den Fersen bleibt und sich am Ende des Abenteuers zu Höherem berufen sieht, darf natürlich nicht fehlen. Und die Episode um den berüchtigten Texas Ripper, der die Bewohner des beschaulichen Bellow Springs – mit dem Hotel Zum guten Ton – in Atem hält, löst sich auf eine grandiose Art und Weise auf, die hier nicht verraten werden soll.
Insgesamt gehört Der Großfürst für mich zu den wirklich gutgelungenen Bänden der Reihe, wenngleich er nicht ganz in der oberen Liga spielt.
Είχα να διαβάσω Λούκι Λουκ από την προηγούμενη χιλιετία, και εξεπλάγην από το πόσο απλό και διασκεδαστικό ανάγνωσμα ήταν. Δεν προσπαθούσε στιγμή να γίνει έξυπνο ή επίκαιρο (όπως ο Αστερίξ) αλλά αντίθετα πέταγε το ένα γκαγκ μετά το άλλο και σε κράταγε στην ιστορία.
Dziki Zachód to niebezpieczeństwa czyhające dosłownie na każdym możliwym kroku. Napady, rozboje, wściekli Indianie, bezwzględni bandyci wszelkiej maści szulerzy. Z jednej strony ta kraina potrafi więc przerażać, z drugiej zaś mocno fascynuje swoją naturalną dzikością i niezwykłym pięknem. Nic więc dziwnego, że pewien zagraniczny dyplomata, zanim podpisze ważny kontrakt ze Stanami Zjednoczonymi, chce poznać ten zakątek USA. Zadanie ochrony tytułowego wielkiego księcia Leonida z Rosji, otrzymuje nikt inny jak LL. Luke nie specjalnie jest zadowolony z powierzonej mu misji. Jak na profesjonalistę przystało, zrobi on jednak wszystko, aby chronić gościa, tym bardziej że poluje na niego pewien tajemniczy terrorysta.
W albumie Lucky Luke tom 40 twórcom serii na pewno nie zabrakło charakterystycznej dla nich wyobraźni i odrobiny szaleństwa. Wraz z wielkim księciem zabierani jesteśmy więc tu w niezwykłą podróż po Dzikim Zachodzie, która powinna każdego (niezależnie od wieku) mocno zafascynować. René Goscinny scenariusz opiera na doskonale znanym sobie gruncie łączącym western i komedię. Pojawiają się więc momenty mocniejszej akcji, odrobina dramatyzmu, treści będące mrugnięciem oka do dorosłego czytelnika i oczywiście masa najróżniejszych zabawnych gagów. Ochrona Rosyjskiego dyplomaty i konieczność pokazania mu „uroku” zachodu staje się świetnym pretekstem dla twórcy do prezentacji stereotypów dwóch narodów jednocześnie. Przewracając kolejne strony komiksu, natrafimy więc często na sceny, które powinny wywołać uśmiech rozbawienia na twarzy czytelnika....
It just does not hold up that well, compare to the realy good Volumes. The Hints at Russian Culture feel more like clichés, they not that interesting, or sensitive. Other Storys about Luke providing traveling Escort to foreigners feel more entertaining. It has its Standout Scenes, like the Mass Murderer beeing from Russia, or the Assasine who is likely a reference to another Comic Franchise, but its just painfully average, its a shame.
One of the Side Charakters showes up again in two other Storys, and is much more interesting in this two. Im horrible bad whit Names, so sorry no further Details.
Ο "Μεγάλος Δούκας" κυκλοφόρησε το 1973 γραμμένο από τον Γκοσινί και σχεδιασμένο από τον Μορίς. Σίγουρα δεν συμπεριλαμβάνεται στις καλύτερες στιγμές έμπνευσης του Ρενέ Γκοσινί και είναι μια από τις πιο αδιάφορες περιπέτειες του Λούκυ Λουκ, χωρίς όμως να λείπουν κάποιες καλές στιγμές... Ο τσάρος στέλνει το Μεγάλο Δούκα στις ΗΠΑ προκειμένου να υπογράψει μια σημαντική συμφωνία και ο Λούκυ Λουκ αναλαμβάνει να τον ξεναγήσει στην Άγρια Δύση...
(PT) O Secretário de Estado pede a Lucky Luke para que aceite uma missão: escoltar o Grão-Duque Leonidas e o seu secretário ao Oeste Selvagem, porque ele está fascinado pelas suas gentes, paisagens... e perigos. Luke aceita, e vai tentá-lo afastar dos perigos, mas ele insiste em ter "tudo autentico"!
The Grand Duke adalah kisah dimana Lucky Luke menjadi "pemandu wisata" bagi seorang bangsawan Rusia yang ingin menikmati keganasan dunia Wild West. Tentu saja karena bangsawan itu berharga maka Lucky Luke harus melindunginya dengan cara apapun, termasuk mereka-reka adegan tentang penyerbuan suku Indian.
Ada saja tugas yang harus diemban oleh Lucky Luke. Kali ini ia harus mendampingi seorang bangsawan asing untuk menuju daerah tertentu guna menandatangani perjanjian. Permainan Rolet Rusia mulai dikenalkan di sini. Adegan LL yang bolak-balik terganggu saat berendam di bak lumayan lucu. Bahkan ia tak bisa mendapatkan privacy bahkan untuk sesaat.
Είναι τρελό το πόσες ιστορικές αναφορές έχει χώσει σε αυτή την ιστορία ο Goscinny. Ακόμα πιο τρελό μου φαίνεται το ότι μπορεί να υπήρχαν όντως πολλοί άνθρωποι την εποχή που πρωτοκυκλοφόρησε αυτό, που να τις έπιαναν.
Naurahtelin ja viihdyin. Tosin nyt, vuosikymmeniä myöhemmin, paljastui, että nuo venäjänkieliset tekstit eivät ole oikein tekstattuja. Niissä on kuulema kirjaimia väärissä järjestyksissä. Mutta silti, viihdyin.
Otra historia de Luxy Luxy con la infalible dupla Morris-Goscinny que vuelve a cumplir... y no mucho más. Más allá de tal o cual chiste aislado, este libro no despierta muchas carcajadas y la premisa no está del todo explotada, al menos no al nivel de otras obras de los autores. Leído de la vieja edición en castellano de Grijalbo/Dargau.
η ιστορία δεν λειτουργεί πολύ καλά. Έχει τα αστεία σημεία της, όπως τον Δούκα να πίνει σαμπάνια από τα μποτάκια της τραγουδίστριας, αλλά οι χαρακτήρες είναι σκέτες καρικατούρες