Zable was born on 10 January 1947 in Wellington, New Zealand to Polish-Jewish refugee parents. They moved early in his life to Australia and he grew up in Carlton, Victoria.
Zable is known as a storyteller - through his memoirs, short stories and novels. Australian critic Susan Varga says that Zable's award-winning memoir, Jewels and Ashes, "was a ground-breaking book in Australia, one of the first of what has since become a distinct auto/biographical genre: a second-generation writer returns to the scene of unspeakable crimes to try to understand a fraught and complex legacy, and, in so doing, embarks on a journey into the self.
In an interview Zable explained that the rights and experiences of refugees and asylum seekers underpins his work:
"The current generation of refugees are experiencing the intense challenges faced by previous generations. We tend to forget, or fail to imagine, how difficult it is to start life anew far from the homeland. We forget also that nostalgia, the longing for the return to homeland, is a deep and enduring aspect of the refugee experience."
In the same interview he said about his language that "I am drawn to the quirky sayings and observations that define a person or a culture".
I am the grandson of immigrants from the other side of the world. I grew up alongside immigrants and the descendants of immigrants from Asia and Europe. At Sydney University I read closely, under the direction of Leonie Kramer, two novels which gave me a closer Anglo-cultural understanding of the immigrant experience - nearly 40 years ago - Martin Boyd’s The Cardboard Crown and Shirley Hazzard’s The Transit of Venus. I was already making voyages to connect with the families of my maternal grand-father and of my paternal grand-mother. Who was I - how was it that I was “Australian” - a land stolen in the late 18th century from its First Nations peoples by invaders among whom my ancestors. Greece is the first country I set foot on in Europe - it has a special meaning. And on that first visit I took a ferry from Patras past the Ionian Islands central to this story to Corfu - then on to Brindisi in Italy. Years later in Japan I became friendly with the great grand-son of a man born on Lefkada - the great writer Lafcadio Hearn (named for the island). This is a beautiful tale - and terrible, too - told by a master story-teller - Arnold Zable. I recommend it most highly to anyone who has felt that immigrant pull or tug back-and-forth of nostalgia of both points.
The ability of the author to describe the feelings of so many overlapping characters was the main strength of this book for me and the unusual chronology of the story kept me interested. Zable all the sailors (men) from Ithaca to Odysseus, all the male story tellers to Homer and to a degree all the women who stayed behind to Penelope. This gave the novel a feeling that life as an Ithican was predestined and to a degree inevitable. Some of the men who immigrated to Australia were unable to break the mould.
I was surprised to find this gentle exploration of diaspora and the choices made in leaving ones homeland made it a pleasant and thought provoking read. Knowing the author was not Greek I was prepared to be disappointed but he seemed to have absorbed the notion of Greekness and those tragedies that they seem best at. Some of the plot lines were less credible to fit into the changing world outside but the core idea of yearning for ones homeland at some level resonated with me as a migrant who did not do so until the identity of my birth place had been irrevocably imprinted. The family whose patriarch loses his son through abandoning him and then watches him disown him was well drawn with Xanthe coming "home " so to speak with her daughter to fit the pieces of her familial jigsaw together. There was enough history , enough classical story line and enough plot to make this a book to be recommended for those quieter times