Jump to ratings and reviews
Rate this book

Conni & Co #3

Conni und die Austauschschülerin

Rate this book
Aufregung in der 6a: Eine andere sechste Klasse kommt zu Besuch - und zwar eine aus England! Jeder will unbedingt jemanden zu Hause aufnehmen. Conni hat ihre Eltern überreden können und freut sich auf die Austauschschülerin. Als die endlich kommt, ist die Überraschung groß. Aber noch viel größer ist die bei Paul ...

176 pages, Hardcover

First published July 1, 2008

Loading...
Loading...

About the author

Dagmar Hoßfeld

195 books33 followers
Dagmar Hoßfeld wollte als Kind Tierärztin, Bäuerin oder Gestütsbesitzerin werden. Dass sie sich anders entschieden hat, hat sie ihrem Sohn zu verdanken: Als er ungefähr ein halbes Jahr alt war, bekam sie Lust, ein Kinderbuch zu schreiben. Sie setzte sich an den Schreibtisch - und hörte mit dem Schreiben einfach nicht mehr auf. Zum Glück! Mittlerweile sind viele wunderbare Kinder- und Jugendbücher von ihr erschienen.

Geboren wurde Dagmar Hoßfeld 1960 in Kiel. Heute lebt sie in einem kleinen Dorf zwischen Ostsee und Schlei und hat, wie sie selbst sagt, den schönsten Beruf der Welt: Autorin.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
73 (32%)
4 stars
100 (44%)
3 stars
39 (17%)
2 stars
13 (5%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 8 of 8 reviews
Profile Image for Emily.
645 reviews8 followers
June 5, 2024
3.5/5
Das zweite Buch mit Mandy ist meiner Meinung nach more iconic. Crazy wie judgemental die Leute in Neustadt sind (also gegenüber Mandy). Das ist mir als Kind / Jugendliche gar nicht so doll aufgefallen.
Profile Image for Viola.
33 reviews
December 8, 2024
Mein erstes wirklich englisches Buch 👍👍👍
Profile Image for Babsi.
16 reviews
January 7, 2024
My first English book I read. I really enjoyed the story line plus it was easy to read. Especially since on the bottom of the pages there was vocabulary explaining what the word meant in German
Profile Image for Katharina.
203 reviews1 follower
December 12, 2024
Das Apple Crumble Rezept benutze ich immer noch 🍎👩‍🍳
323 reviews
November 27, 2021
Heute mal ein ganz anders Buch als üblich. Und zwar geht es eher in die Rubrik der Kinder- und Jugendbücher. Die meisten von euch kennen Conni wahrscheinlich. Ich liebe die Bücher, schon mein ganzes Leben begleiteten sie mich. Irgendwann hatte ich mir Conni and the Exchange Student zugelegt. Es landete auf meinem SuB und nun habe ich es gelesen. Ich fand die Anforderungen an meine englischen Sprachkenntnisse sehr spannend. Das Buch hatte genau den richtigen Schwierigkeitsgrad für mich, sodass ich nicht ständig an Sätzen hängen blieb oder etwas nachschlagen musste. Dazu gab es bei besonderen Formulierungen sogar Vokabelhilfen. Ich wünschte, davon gäbe es mehr in Englisch.
Nun aber zum Buch. Ich liebe die Geschichten so sehr, weil sei normal und alltäglich sind. Sie erzählen aus dem Leben einer 11-Jährigen. Die anderen Reihen von der 6-jährigen und der 16-jährigen Conni. Wenn man sie alle liest, merkt man erst, wie sehr sich das Leben im Laufe der Jahre ändert. In den Büchern geht es meist lustig und unterhaltsam zu, auch wenn es hin und wieder kleinere Probleme zu lösen gibt. In speziell diesem Buch geht es um einen Schüleraustausch aus England. Conni bekommt als Besuch. Sie verbessert dadurch ihr Englisch, lernt etwas mehr über das Land und probiert ein traditionelles Rezept. Fish and Chips mit Essig. Dadurch entsteht auch eine neue Freundschaft und das nicht nur bei Conni. Die Autorin schreibt dabei auch so, dass die Gleichberechtigung zur Sprache kommt. Typische Geschlechter Klischees werden aufgedeckt, als Connis bester Freund und Nachbar Paul statt eines Jungen ein Mädchen zum Austausch bekommt und einsehen muss, dass diese genauso gut im Sport sein können wie Jungs.
Für alle Eltern, die hier unterwegs sind: Ab 10 Jahren kann ich Conni und co jedem empfehlen, allerdings dann die deutsche Version.
Profile Image for Minnie.
1,122 reviews
Read
June 30, 2025
Ich bin enttäuscht von dem Buch.
Die Story ist toll, daran gibt es nichts zu meckern, aber die Übersetzung einfach nur grauenhaft umgesetzt. Warum muss man Unterhaltungen die auf Deutsch waren unbedingt übersetzten und dann als Antwort "In Englisch please" geben, wie es im Deutschen Buch halt auch geschrieben wurde, aber da da war es eben angebracht. In der englischen Ausgabe war der Satz aber schon auf englisch. Und das kam mehrfach vor.
Da lobe ich mir die zweisprachigen Bücher von Langenscheidt, bei denen die Unterhaltungen in der Sprache sind, in der sie geführt werden. Das hatte ich hier ehrlich gesagt auch erwartet und wäre dennoch vernünftig gewesen. Denn bei den Unterhaltungen mit den Austauschschülern wurden die Sätze auch in Deutsch-Englisch gemischt geschrieben, weil sie Deutsch-Englisch gemischt sprechen.
Wirklich sehr schade.
Profile Image for Vanessa.
5 reviews
June 3, 2015
This book is in English but there is a dictionary at the back of the book English-German. There is a Exchange British class coming to visit Germany. One of the studens is called Mandy and she will stay at Conni's house with Conni's Family. Mandy comes from Brighton. Conni thought she might be a really good friend as Conni read Mandy's letter.
Have Fun!
Displaying 1 - 8 of 8 reviews