🐱Când alegem să achiziționăm o carte, fiecare dintre noi avem propriile criterii. Unii cumpără tot ce este în trend, pentru alții, numele autorului este cel mai important factor decizional, iar alții se ghidează după recenzii. Recunosc, eu fac parte dintr-o categorie de cumpărători mai superficiali, cei care își bazează alegerile pe titlu și/sau copertă.
🐱De această dată, coperta m-a cucerit și pentru că este verde, culoarea mea favorită și pentru că m-a fascinat lucind cuceritoare în folie, pe masa editurii de la Gaudeamus. Poate, dacă nu era în țiplă, și aș fi răsfoit-o puțin, nu aș fi cumpărat-o deoarece povestea nu este delimitată în capitole și nu există liniuțe de dialog, ba mai mult, replicile personajelor se succed, într-un mod obositor, în același paragraf.
🐱Citind mai mult cărți vechi, nu aș fi crezut că m-ar putea zgâria pe retină atât de tare să citesc o carte în care „â” nu există, „î” fiind folosit în interiorul cuvintelor, inclusiv în cazul lui „sînt” care a devenit „sunt”, în urmă cu mulți ani. Nu mă deranjează acest lucru când citesc o carte veche, dar filele albe ale cărții, anul publicării și vârsta autoarei nu justifică această alegere ciudată a autoarei, dar care a primit aviz favorabil de la corector, editor și redactor. Judecând după considerentele care au dus la decizia de a păstra scrisul cu „î” în text, să înțeleg că ar fi ok dacă aș scrie o carte în care să folosesc apostrof în loc de cratimă pentru că așa se scria cândva și mie îmi place mai mult cum arată așa, deci pot ignora normele actuale de scriere și să le folosesc pe cele de pe vremea lui Mihai Eminescu sau, de ce nu, a lui Mihai Viteazul?
🐱Nu am reușit să mă împac cu lipsa capitolelor, mai ales că absența acestora îngreunează și mai mult lectura care oricum nu era prea fluidă. Lipsa dialogurilor este un alt mare minus. Nu pot înțelege de ce au fost înșirate replicile una în continuarea alteia, intercalate cu descrierea, în același paragraf și nu s-a folosit liniuța de dialog unde îi era locul.
🐱Dintotdeauna, am fost genul de cititor centrat pe acțiune și nu pe scriitură. Mă interesează mai mult ce se întâmplă efectiv decât tipul de scriere folosit pentru ilustrarea evenimentelor. De aceea, nu înțeleg de ce romanul se deschide cu abilitatea protagonistului de a chema somnul, dar nu continuă, pe tot parcursul acestuia, cu nicio întâmplare reprezentativă în acest sens.
🐱Multe lucruri sunt neclare, cel puțin până spre sfârșitul romanului, iar altele rămân neclare și după ce îl finalizezi. De ce mama insistă să-i pună copilului un astfel de nume dacă nici măcar ea nu-l folosește? De unde are ea astfel de cunoștințe? Ce pregătire are ea?Cu ce se ocupă? Din ce trăiesc? Care este situația concretă cu tatăl băiatului? În ce circumstanțe s-a născut de mama nu vrea ca bărbatul să știe că are un fiu? Ca cititor, nu mi-e deloc suficient să mi se spună că așa a considerat ea, am nevoie să știu toate dedesubturile relevante, la momentul potrivit, atunci când povestea are nevoie de ele.
🐱Cartea se vrea a fi filozofică, dar se simte ca o lungă caracterizare a mamei, o ființă cel puțin ciudată, relativ interesantă, dar vulgară. Se transmite un puternic Complex al lui Oedip.
🐱Limbajul vulgar este absolut nenecesar. Nu am o problemă cu folosirea cuvintelor „urâte” în situații și scene unde își au locul, nu este cazul în această carte. Nu sunt povestite scene cu golani de la colțul blocului, pușcăriași, scandaluri sau ceva asemănător.
Într-un roman cu un cadru realist, afirmația că Ophanim nu a dormit DELOC în primii lui ani de viață nu-și are locul. O ființă umană moare în maxim 10 zile dacă nu doarme și, aș putea adăuga, nu e o moarte ușoară.
🐱Sunt de acord cu teoria genitorului din carte, subscriu la ea.
🐱Chestia cu auzul mi s-a părut fără rost. Pesemne a fost introdusă pentru o aprofundare a ideilor care se doreau prezentate, dar nu era o necesitate și simt că s-a insistat prea mult pe tema asta.
A durat o vreme să finalizez această carte. Neavând o acțiune, un plot, nimic nu mă chema să o deschid pentru a-mi continua lectura. Pe la pagina 85 mă ispitea groaznic ideea de a o abandona, dar am refuzat să capitulez, am continuat să citesc printr-un efort de voință.
După ce parcurgi o treime din carte și afli o mulțime de inutilități și absurdități glorificate despre Zamfira, într-un final apare și informația legată de pregătirea și ocupația ei. E profesoară, lucru cam de speriat pentru bieții copii, fie ei chiar și fictivi, care au avut de îndurat un astfel de cadru didactic.
🐱Mi-a plăcut povestea cu Barbu cel care striga „Intră!” :)))
🐱Scrisul este plăcut și se simte că autoarea are un bagaj de cunoștințe, din păcate, nu are și o poveste de spus, iar asta e ceva ce modul de exprimare nu poate compensa. Mulți oameni își doresc sau chiar scriu cărți despre viețile lor fără să realizeze că istoria poveștii nu e interesantă decât pentru ei însuși. Ophanim, chiar dacă este un personaj fictiv, aparține acelei categorii de oameni, care au dus o viață care nu merită efortul de a fi scrisă, respectiv citită.
🐱Piesa de teatru, chiar dacă nu avea un final, a fost destul de interesantă, desigur, nu cuprinde vreo revelație a subiectului abordat, dar e simpatică. Chiar și așa simpatică însă, nu-i văd rostul pentru că nu aduce nimic poveștii de bază, doar lungește cartea.
Parcă tot pentru a adăuga pagini romanului a apărut și Una în peisaj. Existența oedipiană a lui Ophanim ia un viraj brusc și inexplicabil, apare o relație. Povestea lui nu e cronologică pentru că amintirile lui sar înainte și înapoi, astfel, ar fi fost imposibil ca un om care iubește, să scrie sute de pagini în care să nu facă nicio trimitere la persoana dragă, ba mai mult să se prezinte ca un singuratic irecuperabil. De aceea îmi vine greu să nu cred că rolul Unei este de a lungi romanul, ca o idee venită pe final de carte și care nu se armonizează cu restul informațiilor.
🐱Mi-a plăcut apariția lui Sever în viața lui Ophanim și legătura care s-a creat între ei. De asemenea, mi-a plăcut prezența lui Dumnezeu în această carte, așa cum ar fi firesc să fie prezent în viețile noastre, ale tuturor.
🐱🐱🐱După ce citești o carte, orice carte, rămâi cu ceva sau mai multe „ceva-uri”, depinde, fie că vorbim despre o învățătură, o idee filosofică sau o replică amuzantă. În cazul acestui roman, eu am rămas cu reminderul că nu suntem niciodată singuri, avându-l mereu alături pe îngerul păzitor, fapt la care nu m-am gândit de mulți ani, dar care îmi oferă o senzație de siguranță și de liniște.