In 2003, Ilija Trojanow traveled from Mumbai to Mecca. His travelogue, in the tradition of the rihla, one of the oldest genres of classical Arabic literature, describes the Hajj, the pilgrimage to the holy sites of Islam, through the eyes of a Westerner, but with the heart of a Muslim. 'From the very first moment they realize that the Hajj - the pilgrimage to Mecca - is among the duties of each and every Muslim - the faithful long to go.' So one January morning Trojanow, with the help of his friends donned the ihram, the traditional garb of the pilgrim, and boarded a plane in Mumbai to fly to Dhiba. He joined hundreds of thousands of Muslims, who go each year on the Hajj - the greatest demonstration of the Muslim faith. A few hours later he arrived in Mecca, and just three weeks later he was back in India. In those three short weeks he experienced a tradition dating back over one thousand years and completed a personal pilgrimage. This is his account; personal and yet enlightening for the interested that are barred as a non-Muslim from the holy sites of Islam.
Ilija Trojanow (bulgarisch Илия Троянов) ist ein deutscher Schriftsteller, Übersetzer und Verleger bulgarischer Abstammung. Ilija Trojanow im deutschen Wikipedia
I picked up this book hoping to read about the author's views on Islam and perhaps how he converted into that faith given his western upbringing. I was disappointed to get to the end of the narrative and learn nothing personal about the author. Yes, it came as a surprise to learn that pilgrims do not become more polite, empathetic or altruistic just because they happen to be in the most holy of places for their faith. Reading about the value of prayers at that site, 1000 more powerful than at home, made me laugh aloud and reminded me of the pilgrims at the Jokhang Temple in Lhasa, Tibet who felt the same way about their perambulations around the temple. It was insightful to read about the Saudi government efforts to erase the history of certain sites to keep the pilgrims on a short leash to gouge as much money out of them as possible. Of course, they would do that since religion is one of the most profitable businesses on this planet.
TROJANOW, Ilija: „Zu den heiligen Quellen des Islam, Als Pilger nach Mekka und Medina“, München 2009 Der in Wien lebende bulgarische Autor Trojanow folgt einer tausendjährigen Tradition und bringt eine literarische Reiseerzählung über die Hadsch. Man kann so auch als Nichtmusilm miterleben, wie eine Hadsch abläuft. Der Autor beginnt mit seiner einjährigen Vorbereitungszeit, die er in Indien absolvierte. So bekommt man schon einen ersten Zugang zu dieser, vielen Lesern unbekannten Welt. Mit Sachinformation und persönlichen Erlebnissen wird dann von der Anreise bis zum Abflug nach zwei Wochen berichtet. Es ist sowohl ein sehr persönlicher als auch religiöser Bericht, aber auch eine Kritik an den modernen Gegebenheiten, die diese, für Muslime so wichtige Reise verändert hat. Als er zum ersten Mal die Kaaba, das zentrale Heiligtum, sieht, war er tief ergriffen und „meine Augen füllten sich mit Tränen.“ (Seite 29) Arm und reich beteten zusammen. In der Moschee in Mekka gibt es auch keine Trennung von Männern und Frauen. Trojanow beschreibt auch Mitpilger und deren Verhalten und oft tiefe Gläubigkeit. Am Ende sind den Pilgern alle ihre Sünden vergeben. „… wir waren wie neugeborene Kinder und wir durften uns von nun an Hadschis nennen.“ (Seite 98) Vieles kennen wir auch im Christentum. Die Zikra etwa entspricht dem Jesus-Gebet der Athos-Mönche. Es ist die höchste Stufe des Gebets, bei dem man in jedem Atemzug Allahs Namen trägt.“ (Seite 116) Jedes Jahr kommen Millionen Pilger. Eine riesige organisatorische Herausforderung für die Gastgeber, die Saudis. Das Menschengedränge an den wichtigsten Plätzen ist unvorstellbar und letztlich auch gefährlich. Fast jedes Jahr sterben Pilger, die von den Massen erdrückt werden. Jeder Muslime sollte einmal in seinem Leben in Mekka zur Hadsch gewesen sein. „Du hast nicht richtig gelebt, lautet ein alter Spruch, ehe du nicht auf Hadsch warst.“ (Seite 166) Ein interessantes Buch. Sowohl literarisch, als auch sachlich.
De schrijver, zelf geen moslim, bereid zich voor op de Hadj, geholpen door Indiase vrienden en leermeesters. Er ging erg veel energie zitten in allerlei rituele handelingen, het leren van gebeden. Waarom de rituelen zo zijn is vaak niet helder, dat was nou eenmaal zo. De meeste moslims lijken niet of nauwelijks op de hoogte van de inhoud van hun geloof, bij vragen kun je altijd bij de Imam terecht. Zo'n rotsvast geloof met zo weinig onderbouwing! Sociale ongelijkheid valt tijdens de Hadj misschien gedeeltelijk even weg, maar is verder alom tegenwoordig. Saoudi's zijn over het algemeen vervelende mensen (ik hoorde dat ook van een vriend die de Hadj heeft gedaan). Citaat: "Als vandaag de dag juristen beweren dat de Hadj geen verplichting meer is, dan stoelt hun mening op de hondse manier waarop pelgrims worden behandeld, geheel in tegenspraak tot de wil van God."
Mekka is altijd het centrum geweest van slavenhandel (alle kleuren), de slavenmarkt was maar een klein eindje van de Kaäba verwijderd. Toen de Turken dit uiteindelijk verboden, plaatsten zij zich volgens sjeik Jamal buiten het geloof (!) Maar: de Hadj verbindt en is emotioneel. Behalve bij massale evenementen, dan is het opgaan in de massa levensgevaarlijk. Naastenliefde en omzien naar elkaar verdwijnen snel in de massa, de kans om je groep kwijt te raken zeer reeel! Maar goede mensen zijn er overal en altijd, ook dat komt naar voren. De schrijver brengt het hele verhaal eigenlijk zonder waarde oordeel, hij beschrijft hoe het ging. Goed verslag, lijkt mij.
Interessant en boeiend voor wat de hadj met de schrijver doet. Olie beschrijving van zorg om de ander. En tegelijk mis ik een kritische beschouwing van allerlei rituelen, zeker als die veelal ten koste van anderen gaan.
De schrijver (een westerling woonachtig in India) geeft een verslag van zijn Hadj[return][return]Leerzaam, enorm verrijkend en soms ook een bevestinging van mijn vooroordelen. Zo blijken ook tijdens de Hadj niet altijd even heilig te zijn.[return]Op het eind werd het boek iets minder interessant, omdat de schrijver meent dat hij moet vertellen over zijn terugreisperikelen.