(3.5)
What do we look for in a collection of reviews? Different things from commentaries and essays, certainly. In See What Can Be Done, which ranges in time from 1983 to 2017, and which takes in various books well as certain movies, figures, or moments in time in the u.s.a., maybe what’s expected is growth and catholicism.
When Lorrie Moore starts reviewing her sentences and judgments*, unsurprisingly, are short and tentative, but her broader remarks can be pointed. From her 1983 review of Nora Ephron’s Heartbreak (the novel, not the movie) there is this last line: “Catharsis is nowhere to be glimpsed, which is how art should be.” (p.5) This may remind readers of something that debunker of romantic myths about writing, Gilbert Sorrentino, might say, and it’s also a clear final remark. You’re left in no doubt about where Moore stands. This collection moves away, year by year, from such flat and bold statements, as her thinking becomes more nuanced and as she encounters more and more works that align with her thoughts or predict, in a rough way, the contours of her future concerns.
Many people who read reviews believe that the reviewer is in complete control of what has been handed over for reviewing. This isn’t accurate. From experience, I know that editors, when given a list of three or four books a reviewer has at hand, will say that one is too old. A year or more and titles get shuffled to the literary equivalent of a seniors’ residence. Others will say that because they taught or know such-and-such a writer it’d be dicey for that book to be reviewed. Sometimes that’s due to enmity, sometimes the care to preserve something resembling objectivity. What remains of the suggestions are two titles, one of which, for sometimes inscrutable reasons, is anointed worthy of consideration. I then go away and read, think, and write. There are also cases where an editor with twenty of so titles at hand asks the stable of reviewers what they’d like to review, and it’s first come, first serve. Moore makes it clear that when writing for the New York Review of Books what came to her from the late Robert Silvers contained this instruction: “See what can be done” (p.xix) The choice, then, for her and for every reviewer, is either yes or no.
Evident in this collection, leaving aside the musical, film, political, and homestead pieces, is Moore’s liking for short-story writers and realist works. She frequently reviews Alice Munro, and inclines to writings by or on John Cheever, Bobbie Ann Mason, Ann Beattie, John Updike, and Philip Roth. I’ll rely on my memory here, but apart from Roth (arguable), Clarice Lispector, and Don DeLillo’s Mao II (1991), there are no other Modernist, Postmodernist, encyclopaedic, or foreign authors considered at length in these pages: no Borges, Kakfa, Barth, Powers, Vollmann, Dixon, Marguerite Young, Knausgaard, Jelinek, and so on. Lispector is the only translated writer in this book. Did she ever ask to review works from hungarian, russian, icelandic, or german? Impossible to tell, but her allusions and quotations make me think she’s content to read and rest between the tidy borders of her country. (The continental 48, or, as they say, the logo map country.) That lack is more disheartening than surprising, and it robs whatever authority in taste Moore might be assumed to have. The appearance is of a mind that’s not catholic. A point might be made that reviewers can’t review everything, and this is true, but when compiling a collection we might want to try for more variety than a New Yorker-kissed list.
On those who are considered worth her attention, Moore is at times generous, rarely mean; she does plot summaries well. Her attention is less drawn to the how of a book than the what, and that’s a preference some will share and some won’t. Of course, she has to make her cases in words, and as the years ticked by in this chronological presentation of her non-fiction a particular sentence structure occurs with increasing frequency. Here’s an example:
"So accomplished is its subtlety that one is not even aware of this novel’s true subject until three-quarters of the way through, and then its mention—'You know we’ve never talked about September 11'—a remark made rather late in the day by James’s therapist, rises up out of the story’s barely submerged anxiety (it is perhaps initially, casually planted there by James’s ominous visit to his father’s high-in-the-clouds office) and casts on the book a sudden, brilliant light." (p.287)
What I find awkward about that sentence is how hobbled it is. That space between dashes, and then in parentheses, slows everything down to a three-legged gait. If you remove the material between — and ( ) the prose becomes less clotted, the thinking less anxious (or clumsy?) in its attempt to get a gallon into a pint bottle. If this happened only a handful of times that would be nothing to mention, but it is noticeable. Moore loses rhythm and, at times, sense. You’d think someone would have mentioned this.
On those whose writing Moore approves (and there are few here she doesn’t like in part or whole), she can be as pamphleteering as the next reviewer (which, as I look around, is me), and to be fair, it’s so much easier to write reviews that contain roses than brickbats. But brickbats are deserved, at times, damage to friendships notwithstanding. “And so, in a time when the novels of even his most brilliant contemporaries are often fleet and attenuated, the telltale sign of waning energies or multibook publishing contracts, a hearty meal of a novel from Richard Ford, even it is titled Canada, presents a warm moment in American letters.” (p.373) This line was published in 2012. Who are those worn-out line chefs who, at that time, can’t get even eggs and bacon on a plate? (Moore doesn’t mean people in other countries. They don’t count for much.) If you’re only going to gesture to a faceless set of writers fattened by lucrative book deals and nodding off aesthetically, then you open yourself to the charge of inventing shadow figures to make Ford look better. Or of being a coward. Or both.
Readers will either agree with Moore’s views (for example, that Updike is “American literature’s greatest short-story writer, and arguably our greatest writer without a single great novel” [p.200]) or find yourself arguing with her page after page. Both are fine responses. Both indicate she brings something to the table, that she says enough for there to be discussion, which I can’t say for Zadie Smith’s essay collection Feel Free. Moore’s range is limited, almost parochial, though, and that can’t be ignored or wished away.
* Yes, this word causes some people trouble. It can’t be avoided simply because some don’t like to be judged.