Trieste Publishing has a massive catalogue of classic book titles. Our aim is to provide readers with the highest quality reproductions of fiction and non-fiction literature that has stood the test of time. The many thousands of books in our collection have been sourced from libraries and private collections around the world.The titles that Trieste Publishing has chosen to be part of the collection have been scanned to simulate the original. Our readers see the books the same way that their first readers did decades or a hundred or more years ago. Books from that period are often spoiled by imperfections that did not exist in the original. Imperfections could be in the form of blurred text, photographs, or missing pages. It is highly unlikely that this would occur with one of our books. Our extensive quality control ensures that the readers of Trieste Publishing's books will be delighted with their purchase. Our staff has thoroughly reviewed every page of all the books in the collection, repairing, or if necessary, rejecting titles that are not of the highest quality. This process ensures that the reader of one of Trieste Publishing's titles receives a volume that faithfully reproduces the original, and to the maximum degree possible, gives them the experience of owning the original work.We pride ourselves on not only creating a pathway to an extensive reservoir of books of the finest quality, but also providing value to every one of our readers. Generally, Trieste books are purchased singly - on demand, however they may also be purchased in bulk. Readers interested in bulk purchases are invited to contact us directly to enquire about our tailored bulk rates.
Charles-Théodore-Henri de Coster was a Belgian author; though the son of a Flemish father and Walloon mother, he wrote in French. He died on May 7, 1879 (aged 51) in Brussels, Belgium.
Flemish folklore is tough to find. These stories are not quite folklore--they are legends, remnants of ballads--long and complex stories. This deceivingly slender volume contains four of these stories, which give a wonderful taste of Flemish humor and values. However, they can also be quite dark--the story of Sir Halewyn, in particular, is quite gruesome, and will keep you on the edge of your seat. (It also has an interesting history--according to Wikipedia, it is a well known ballad, dating back to Carolingian times.)
Може да се каже, че попаднах случайно на тази книга и освен, че надмина всякакви мои очаквания, много силно се впечатлих и от самия превод на български език. Отдавна не бях попадал на толкова цветен език и толкова забавно и умело използвани архаизми, че имам чувството, че дори да говорех френски и да я бях прочел в оригинал, нямаше да вникна толкова дълбоко в емоцията и страстите на героите и да се забавлявам толкова много. Беше истинско удоволствие и нямам търпение да продължа с „Легендата за Тил Уленшпигел“.
A random download from Project Gutenberg. Strange book! Written in the 19th century, basically fairytales set in Medieval times, although probably not for children. Pretty gruesome stuff. Entertaining at times, very weird. A strong three or a weak four, I'm not sure.