Dostoevsky's notebooks for "The Idiot" present a captivating and tumultuous collection of his thoughts, revealing the significant challenges he faced while crafting the novel centered around the iconic, Christ-like figure of Prince Myshkin.
The initial section of the book comprises notes for each of the eight plans that ultimately shaped the first part of the novel, which emerged as a remarkably powerful work. Each section is organized into chapters, introduced by the editor and translator's commentary, which summarizes and analyzes the plans while contextualizing them within the final published version. These introductions are arguably the most valuable aspect of the book. They are succeeded by an English translation of Dostoevsky's original notebook entries, accompanied by a few explanatory footnotes.
After reviewing the first three plans, I found myself fatigued by the unedited nature of the notes, which reflect Dostoevsky's raw writing style. The entries are filled with repetitive phrases such as "he said," "he did," "she did," and "they married," leading to a sense of monotony. The characters and events undergo significant changes, as do their motivations. This illustrates Dostoevsky's struggles, but the reading experience is not particularly enlightening. Instead, I focused on the introductions to each plan, which provided a clearer understanding, while the actual notes offered little new information beyond what was already discussed.
The context surrounding "The Idiot" is intriguing. A key insight from the notebooks is that we were nearly presented with a vastly different novel. It is only in the seventh plan that Prince Myshkin is transformed into the innocent, compassionate, and gentle character we recognize in the final work. In earlier drafts, the narrative centered on a conflict of love and hate within Myshkin's character, which was intended to lead to his redemption. It appears that Dostoevsky initially modeled this character prototype closely on Raskolnikov from "Crime and Punishment," his previous novel. Fortunately, he revised the premise, opting to externalize Myshkin's negative traits onto other characters and society, resulting in a more impactful final novel that embodies Christian compassion and humility, and pitches it against the nihilistic russian society
This book really dives into the author's mind, but the raw version feels a bit rough around the edges. Thankfully, the editing does a great job of making it more readable and engaging.