Творчество Рэя Брэдбери - прогрессивного американского писателя, автора фантастических и реалистических произведений представлено повестью "451° по Фаренгейту", серией эпизодов и новелл "Марсианская хроника", фантастическими рассказами и повестью "Вино из одуванчиков". В них выражена вера в то, что добро сокрушит зло, а подлинная наука победит изуверов от науки, готовящих термоядерную войну всему человечеству.
Содержание
Александр Казанцев. Предисловие, с. 6-11 Рэй Брэдбери. 451 градус по Фаренгейту (роман, перевод Т. Шинкарь), с. 14-107 Рэй Брэдбери. Марсианские хроники (роман, перевод Л. Жданова), с.110-245 Рассказы: Рэй Брэдбери. И грянул гром (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 248-257 Рэй Брэдбери. Вельд (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 257-267 Рэй Брэдбери. Земляничное окошко (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 267-273 Рэй Брэдбери. Вышивание (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 273-275 Рэй Брэдбери. Улыбка (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 276-279 Рэй Брэдбери. Золотые яблоки Солнца (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 279-284 Рэй Брэдбери. Космонавт (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 284-292 Рэй Брэдбери. Дядюшка Эйнар (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 292-297 Рэй Брэдбери. Нескончаемый дождь (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 297-306 Рэй Брэдбери. Диковинное диво (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 307-317 Рэй Брэдбери. Каникулы (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 317-322 Рэй Брэдбери. Мальчик-невидимка (рассказ, перевод Л. Жданова), с. 322-329 Рэй Брэдбери. Здравствуй и прощай (рассказ, перевод Н. Галь), с. 329-335 Рэй Брэдбери. Берег на закате (рассказ, перевод Н. Галь), с. 335-341 Рэй Брэдбери. Пролог: Человек в картинках (рассказ, перевод Н. Галь), с. 341-345 Рэй Брэдбери. Калейдоскоп (рассказ, перевод Н. Галь), с. 345-351 Рэй Брэдбери. На большой дороге (рассказ, перевод Н. Галь), с. 351-354 Рэй Брэдбери. Завтра конец света (рассказ, перевод Н. Галь), с. 354-357 Рэй Брэдбери. Кошки-мышки (рассказ, перевод Н. Галь), с. 357-368 Рэй Брэдбери. Бетономешалка (рассказ, перевод Н. Галь), с. 368-382 Рэй Брэдбери. Урочный час (рассказ, перевод Н. Галь), с. 383-390 Рэй Брэдбери. Ракета (рассказ, перевод Н. Галь), с. 390-398 Рэй Брэдбери. Пешеход (рассказ, перевод Н. Галь) с. 398-401 Рэй Брэдбери. Пустыня (рассказ, перевод Н. Галь), с. 401-407 Рэй Брэдбери. Убийца (рассказ, перевод Н. Галь), с. 408-413 Рэй Брэдбери. Дракон (рассказ, перевод Н. Галь), с. 413-415 Рэй Брэдбери. Конец начальной поры (рассказ, перевод Н. Галь), с. 415-419 Рэй Брэдбери. Икар Монгольфье Райт (рассказ, перевод Н. Галь), с. 419-422 Рэй Брэдбери. Были они смуглые и золотоглазые (рассказ, перевод Н. Галь), с. 422-433 Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков (роман, перевод Э. Кабалевской), с. 436-574
Ray Douglas Bradbury was an American author and screenwriter. One of the most celebrated 20th-century American writers, he worked in a variety of genres, including fantasy, science fiction, horror, mystery, and realistic fiction.
Bradbury is best known for his novel Fahrenheit 451 (1953) and his short-story collections The Martian Chronicles (1950), The Illustrated Man (1951), and The October Country (1955). Other notable works include the coming of age novel Dandelion Wine (1957), the dark fantasy Something Wicked This Way Comes (1962) and the fictionalized memoir Green Shadows, White Whale (1992). He also wrote and consulted on screenplays and television scripts, including Moby Dick and It Came from Outer Space. Many of his works were adapted into television and film productions as well as comic books. Bradbury also wrote poetry which has been published in several collections, such as They Have Not Seen the Stars (2001).
The New York Times called Bradbury "An author whose fanciful imagination, poetic prose, and mature understanding of human character have won him an international reputation" and "the writer most responsible for bringing modern science fiction into the literary mainstream".