What do you think?
Rate this book
112 pages, Paperback
First published January 1, 1948
The essential difference consists in this, that an epic poet narrates an event as completely past, while the dramatist presents it as completely present. […] The epic poem represents more especially action restricted to individuals; tragedy, suffering restricted to individuals. The epic poem represents man as an external agent, engaged in battles, journeys, in fact in every possible kind of undertaking, and so demands a certain elaborateness of treatment. Tragedy, on the other hand, represents man as an internal agent, and the action, therefore, requires but little space in a genuine tragedy. (Trans. F. W. J. Hauser, Eighteenth Century German Criticism)The epic playwright, then, strips the present-tense immediacy of performance from the drama and replaces it with the storyteller's calm recitation. Several stage techniques serve this aim: the literal presence of a third-person storyteller; the projection of scene summaries above the stage to distance the action by blunting suspense; the use of signs and placards to label figures or enunciate messages; a preference for fable-like stories and distant settings that lend themselves to allegory; and a non-naturalistic acting style meant to encapsulate characters' social roles rather than their psychologies. Epic theater encourages the audience not to become absorbed in an ongoing spectacle but to contemplate intellectually a completed event.
You're thinking, aren't you, that this is no rightTo the question, "What is living and what is dead in Brecht?" I am tempted to answer that it's all dead. The political project for which he mobilized his artistry survives in zombie form as the rhetoric of contemporary capitalism's vanguard—corporate Stalinism: the techno-bureaucratic management of an exsanguinated former middle class—but this tendency's preferred dramatic and narrative technique is simple-minded moral didacticism on the model of YA fiction. Brecht's celebrated alienation effects, his deliberate creation of a cool and almost cynical mood in the theater, with its audience thoughtfully puffing cigarettes over the onstage action, might be bracing against this puerility. But really its brutalist vanguardism is just sentimentality's other side: laughing so you don't cry, but never gathering yourself into a complete and integrated emotional response.
Conclusion to the play you've seen tonight?
After a tale, exotic, fabulous,
A nasty ending was slipped up on us.
We feel deflated too. We too are nettled
To see the curtain down and nothing settled.
How could a better ending be arranged?
Could one change people? Can the world be changed?
Would new gods do the trick? Will atheism?
Moral rearmament? Materialism?
It is for you to find a way, my friends,
To help good men arrive at happy ends.
You write the happy ending to the play!
There must, there must, there's got to be a way!
Your injunctionIt is in conclusion to this play that Brecht appended the already quoted epilogue insisting that "[t]here must, there must, there's got to be a way" out of this dilemma. But if the dilemma pre-exists modern capitalism per se, just as poverty and prostitution do—the simple commerce of the drama's Chinese province has little in common with 20th-century economics—then the solution can only be a concept as metaphysical and finally unrepresentable as the Platonic forms. Our salvation is suspended in notional space over the event horizon of The Revolution, an unrepresentable happening both in and outside of history, after which human nature will no longer be what it immemorially has been. This is a question of first principles, so some will inevitably disagree with me, but I judge this an unpromising religion for a dramatist, whom no mere theory or dogma can absolve of the duty to animate the present in all its fractious complexity rather than immolating the past on the altar of a future that will never arrive.
To be good and yet to live
Was a thunderbolt:
It has torn me in two
I can't tell how it was
But to be good to others
And myself at the same time
I could not do it
Your world is not an easy one, illustrious ones!
When we extend our hand to a beggar, he tears it off for us
When we help the lost, we are lost ourselves
And so
Since not to eat is to die
Who can long refuse to be bad?
We hope you will find that the voice of the old poet also sounds well in the shadow of Soviet tractors. It may be a mistake to mix different wines, but old and new wisdom mix admirably.The story's moral proves to be that a child or a valley belongs to those who love it and will care for it, not merely to its biological parents or ancestral tenants. But, as Adorno complained of Brecht in his essay "Commitment," this shortcut from old wisdom to new conditions evades the real difficulty presented by the latter. In a world run through technology by bureaucracy, Adorno asks, what can peasant wisdom really offer us, and isn't the bourgeois Brecht's donning of this earthy garb finally offensive?
But Brecht needed the old lawless days as an image of his own, precisely because he saw clearly that the society of his own age could no longer be directly comprehended in terms of people and things. His attempt to reconstruct the reality of society thus led first to a false social model and then to a dramatic implausibility. Bad politics becomes bad art, and vice-versa. […] Brecht affected the diction of the oppressed. But the doctrine he advocated needs the language of the intellectual. The homeliness and simplicity of his tone is thus a fiction. It betrays itself both by signs of exaggeration and by stylized regression to archaic or provincial forms of expression. It can often be importunate, and ears which have not let themselves be deprived of their native sensitivity cannot help hearing that they are being talked into something. It is a usurpation and almost a contempt for victims to speak like this, as if the author were one of them. (Trans. Francis McDonagh, Aesthetics and Politics)For Adorno, Beckett, not Brecht, is the true dramatist of our catastrophic modernity, the one who reveals to us the unfreedom of our totally administered society, which has reduced the human being to an immobile set of codes and tics on a morally denuded stage. In comparison to the mordant and incisive Beckett, Brecht appears to be only a rather thuggish sentimentalist.
Mother Courage, I have often thought that—under a veil of blunt speech—you conceal a heart. You are human, you need warmth.And then there is this heartless play's heart, Mother Courage's mute daughter Kattrin, who runs back and forth across the stage making animal noises when she wants to warn the characters they're in danger, as if she were the silent witness and mute bearer of the apolitical outcry against pain and injustice that the cool Brecht cannot bring himself to utter, the scream that we hear over and over again in Greek tragedy—Aieeeeeeeeeeeee!—smothered at the heart of epic theater.