What do you think?
Rate this book


200 pages, Paperback
First published November 1, 2009
literature is a fight to the death but, since we are the creators and all the others just have fun at our expense, the balance is leaning in our favor from the beginning.the second metafictional, heady tale to appear in english translation from chilean author carlos labbé (a musician and literary critic, too), loquela (locuela), like navidad & matanza before it,
like an act of honesty and a rupture of the vice of the lie, of obliqueness, that has allowed me to tolerate the great shame of living in this time and in this city of pure death, of beggars, of children coming to hospitals for beatings and violations of their parents, while we close our eyes so as not to disturb the clean and kind home we're creating on the page; to escape from this vice of creating fictions that aren't as disgustingly transitory as the streets of santiago, as the gaze of the residents of santiago, as my writing is filthy; to stop being the writer who doesn't let the clamor and stench enter his room—because you can't work like that—who doesn't let the senselessness of his protagonist touch him in any word, because his work is to write, transcendence be damned; for that i'll sacrifice the narrative perfection of my novel.