Jump to ratings and reviews
Rate this book

Le sorelle Inviernas

Rate this book
Fuggite all’estero durante la guerra civile, due sorelle tornano a Tierra de Chà, il paesino della Galizia in cui sono cresciute. Legate da un rapporto simbiotico, pronte a litigare su tutto e gelose l’una dell’altra, le Inviernas – come vengono chiamate in paese – si stabiliscono nella casa ereditata dal nonno, don Reinaldo, oscuro guaritore e figura chiave di Tierra de Chà. Nel paesino tutto sembra essere rimasto com’era, l’odore acre delle ginestre, i fiori, le piante, le abitudini, ma per qualche motivo il loro ritorno sembra aver sconvolto la placida vita degli abitanti. Decise a nascondere un terribile segreto, le Inviernas dovranno anche affrontare le superstizioni e le bizzarrie dei compaesani, dal parroco don Manuel, che non sa rinunciare ai piaceri della buona tavola, al dentista Tiernoamor, che strappa i denti dalle bocche dei motti e li reimpianta in quelle dei pazienti; dalla vecchia di Bocelo, che in punto di morte vuole ricomprarsi il cervello venduto a don Reinaldo tanti anni prima, a zio Rosendo, “maestro ambulante” che porta ai bambini serpenti e pipistrelli. Fino a quando, un giorno, la radio annuncia l’arrivo in Spagna dell’attrice americana Ava Gardner, protagonista di un film in cui si cercano delle controfigure. Per le sorelle, da sempre appassionate di cinema e di pettegolezzi hollywoodiani, non c’è dubbio che sia finalmente arrivata l’opportunità di realizzare il loro sogno…

240 pages, Paperback

First published March 1, 2014

16 people are currently reading
787 people want to read

About the author

Cristina Sánchez-Andrade

32 books109 followers
Cristina Sánchez-Andrade (Santiago de Compostela, 1968) es licenciada en Ciencias de la Información y en Derecho y colaboradora de la prensa y crítica literaria.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
87 (16%)
4 stars
187 (35%)
3 stars
184 (35%)
2 stars
54 (10%)
1 star
12 (2%)
Displaying 1 - 30 of 97 reviews
Profile Image for Maria.
216 reviews50 followers
December 11, 2022
Qué disfrute ha sido leer Las Inviernas, mi primera incursión en la obra de Cristina Sánchez-Andrade. Como me ha envuelto esa atmósfera fría, húmeda y lúgubre que ha sabido crear su autora y que tiene su centro en un pequeño pueblo de A Terra Chá, en Lugo.

Fantástica la atmósfera y desconcertantes sus protagonistas, las hermanas Dolores y Salandrina, que tras muchos años regresan a casa. Dos hermanas que al principio recibí como caricaturescas pero que la obra en conjunto me hizo adoptar de forma positiva. Y es que las inviernas te divierte, te intriga, te desconcierta... y uno no sabe hasta qué punto tomársela o no en serio al principio.

La forma de escribir de la autora es peculiar y me ha enamorado. El ritmo es pausado, incluso poético a veces, los personajes extravagantes, la atmósfera oscura e introduce elementos de realismo mágico que podrían haberme asustado pero no lo han hecho. Todo encaja, hasta sus personajes llenos de clichés: el maestro, el cura, el dentista... cuyas vidas vienen a poner patas arriba las dos hermanas.

Los clichés, personalmente, no me molestan. Creo, que en esta obra tienen además un propósito, el de mostrar esa vida que parece detenida fruto del aislamiento y como consecuencia, el poder de un pequeño cambio. El poder también de las creencias populares, de las leyendas y de los chismes que acaban convirtiéndose en verdad a fuerza de ser repetidos.

Las Inviernas te atrapa, aunque creo que pierde fuelle al final. No es tan obvio mientras lo lees como después cuando tienes la sensación de que ciertos temas no han sido bien resueltos. Una sensación agridulce que, sin embargo, no creo que deba desanimar a leerlo. Solo por la atmósfera, esos personajes tan extravagantes y el estilo de la autora merece la pena hacerlo.
Profile Image for Calzean.
2,771 reviews1 follower
July 31, 2021
Two middle-aged sisters return to their old village and family house (hovel). Nothing much has changed in this poor, remote region. The men visit the cafe, the ladies gossip, the obese priest continues to be a glutton and gossip while the town dental mechanic is still a cross dresser.
The sisters carry a dark secret but also are trying to find out what happened to their grandfather during the Spanish civil war.
Some people have classed this as magic realism. The setting and story telling has a bit of GGM but the only weirdness is the villagers belief that they had sold their brains to the grandfather.
Overall there's a bit of humour, some quirky characters, references to life after the civil war and clever storylines.
Profile Image for Kirsty.
2,794 reviews189 followers
November 22, 2021
My library kindly purchased Cristina Sánchez-Andrade’s The Winterlings on my behalf. I thought that it would be an excellent choice to review for Women in Translation Month, as I’ve seen little written about it. I also wanted to be sure to include something set in Spain, as I am making a concerted effort to read more fiction set throughout the country. Published in English by Scribe in 2016, and translated from its original Spanish by Samuel Rutter, the novel has been the recipient of a few accolades to date; it is the winner of the English PEN Award for translation, and was also a finalist for the Herralde Novel Prize.

In The Winterlings, we meet two sisters, named Saladina and Dolores who have returned to their childhood home. They lived with their grandfather in a small community in Galicia, named Tierra de Chá. Here, they find that ‘nothing and everything has changed: the people, the distant little house in the rain, the acrid smell of gorse, the flowers, the crops, the customs.’ Their return serves to disrupt the ‘placid existence of the villagers, stirring up memories best left alone.’

The writing in this novel is strong. I particularly admired the romanticism which Sánchez-Andrade weaves into her descriptions, which gives them the feel of a fairytale. She writes, for instance, ‘Bats and owls crashed into each other, flying in loops. Ivy had invaded the house, and the chimney, bursting with foliage, had acquired the dimensions and appearance of a crumbling tower. The house had an orchard with a lemon tree, and bushes that sheltered butterflies and rustling noises; at the bottom, a river coursed with slender and succulent trout.’ The house in which the sisters live is on the edge of a forest described as ‘taut and dense’. I liked the relatively matter-of-fact descriptions too, which contrast nicely with the above. When the sisters spend their first evening in the house, Sánchez-Andrade writes: ‘They swept the floor. They pulled down the cobwebs. They put away the provisions they had brought. They made soup. The light dwindled, and the cold sharpened.’

The character descriptions here are excellent, if rather too few and far between. We learn, early on: ‘The older one was dried-out and bony; she had a pointy face and an aquiline nose… Closed off in her personal universe of magazines, soap operas, and melodrama, she had a single passion: an unhealthy need for security and to be left alone… By the time she was twenty, she looked like she was forty. By thirty-five, she looked like she was outside of time.’ Her sister, on the other hand, ‘was remarkable for her heavy jet-black hair, her narrow figure, her flashy lips, and above all her gaze… She had always been very patient, that patience being both her best quality and her greatest weakness.’

I really liked the way in which the relationship between Saladina and Dolores was depicted. Upon their return to their childhood home, the author tells us: ‘They feel comfortable in this slowness. The less they talk, the better. Words entangle, confuse, and deceive; you don’t need words to feel. They are comfortable, and the mere fact of being together, being alone, sharing their surrounds, a soup, an anise, makes them feel good. They do not expect more, and they do not wish for more.’ Sánchez-Andrade clearly gave a great deal of thought to how the way they interacted with one another would change as their circumstances altered. Later, Sánchez-Andrade comments: ‘Dolores needed her sister’s obsessions, her ascetic discipline, her way of being in the world, somewhere between madness and the void. There was a mixture of order and chaos in Saladina that fascinated her.’

The time period in which The Winterlings is set is not quite precise. The villagers are reeling from the past war, where Spain was split into National and Republican fronts. This still looms large in their memories. During this war, some of them ‘who had voted for the Left in the elections no longer left their houses’, and others fled to Cuba, or Portugal. When the sisters return, the community is still divided, and this is something which I would have liked to seen explored in greater detail as the novel went on. Something which is done relatively expansively, and well, though, is the coverage given to the tumultuous history of Spain, and its effects upon the villagers. Of these, we meet some only in passing, and others in more detail.

I am always drawn to literary fiction which features an element of mystery; The Winterlings has this in abundance. I do not wish to give too much away; just know that I very much enjoyed this intriguing novel, and that my attention was held throughout. The translation is excellent, and I was drawn in from the outset. If you are looking for a relatively quiet novel, which focuses on the ever-shifting relationship between two family members, I would look no further than The Winterlings.
Profile Image for Raquel A..
306 reviews36 followers
December 10, 2021
La verdad es que me es difícil valorar esta obra. La autora hace uso de un estilo rural y místico donde nos narra la vida de dos hermanas un tanto cómicas y extravagantes, las cuales se complementan la una a la otra, aún siendo tan diferentes entre ellas.
Novela negra de ritmo lento y súper peculiar, con una prosa con toques poéticos.
Una lectura diferente.
935 reviews17 followers
November 11, 2016
The Winterlings flows smoothly, more like poetry than prose.  It isn't a gothic in the traditional sense, but like in gothics women and the conception of femininity play a central role. 

This is a novel that will definitely appeal more to an academic audience than the general public.  

The story centers around two sisters who return to the Spanish village where they once lived with their grandfather.  After a youth spent in exile, their return revives the old fears, superstitions and resentments that led to their grandfather's murder during the Spanish civil war.  Like the characters in a morality play, each resident is distinctly human, but has a grotesque almost absurd aspect.  The life of the village and the interactions of its residents is juxtaposed against the glory of the cinema.  Both sisters love film and yearn to escape, to become someone else.  Identity issues are at the heart of this tale, from the yearning sisters to the cross dressing dentist. 

The Winterlings is an unusual novel, lyrical and beautiful but ultimately disturbing.  I do not believe it will appeal to a wide audience, as it moves forward slowly and doesn't have a plot in the traditional sense.  It will however have immense appeal to lovers of literature.

4/5

I received a copy of The Winterlings from the publisher in exchange for an honest review.

--Crittermom 
Profile Image for Kinsey_m.
346 reviews5 followers
Want to read
October 13, 2016
Despite what my goodreads account my say, I am not planning on reading this book, but after reading the blurb I HAD to post a comment. It may be that the writer is not responsible or the blurb, it may be that this is an excellent book. I'll never know. But the question is this: "The broodingly romantic fallout from the Spanish civil war" WTF??? Since when living under a fascist dictatorship is broodingly romantic? I can't imagine anyone writing "the broodingly romantic Nazi Germany, and the broodingly romantic concentration camps"
My grandfather fought against fascism. My grandparents and parents lived under this dictatorship. We are still dealing with its heirs. I will not have fascism romanticized, and whoever wrote this blurb can go f*** themselves.
Profile Image for Raks.
101 reviews11 followers
January 16, 2026
Todavía no sé muy bien cuánto me ha gustado este libro.

El pequeño universo que crea la autora en esa aldea gallega, los toques surrealistas, el ritmo y la forma en que está escrito, me han gustado, pero creo que esperaba algo más de la trama.
Profile Image for Carlos_Tongoy.
73 reviews130 followers
May 13, 2015
En esta novela hay leiras, lareiras, carreiros, corredoiras, mucho tojo, mucha vaca, mucho ambiente cerrado, mucho pacto de silencio.

Lo rural. Lo rural gallego, nada menos. Esto es, aquí al ladito. Años cincuenta, años sesenta. Esto es, hace nadita.

Viendo la insistencia, parece que lo rural, más que una moda, ha venido para quedarse.

Pero estoy divagando.

El tema: dos mujeres dos llegan a una aldea. Se las conoce como Las inviernas. Y se las conoce porque hace tiempo, muchos años, como veinte o treinta, siendo una niñas, ya vivían en el pueblo, en ese pueblo, pueblucho, con su abuelo, abuelito querido, abuelito lindo y bueno, abuelito que un día, justito antes de morir, las sacó de allí con cierta precipitación no les fuera a pasar algo. Ellas… bueno, hicieron lo que se les dijo: huyeron, emigraron, vivieron el Londres, trabajaron, volvieron a Galicia, acumularon secretos y hoy, tanto tiempo después, han vuelto al hogar dulce hogar, al monte, a casa del abuelo sin abuelo.

Acumularon secretos, dije. Sí que lo hicieron, sí. Conviene recordarlo.

Mujeres con secretos llegan (tal vez buscando refugio; seguramente buscando refugio) a pueblucho de mierda plagado de infelices habitantes secretos y soportando lo que parecen sentimientos de culpa por algo que ocurrió hace tanto tiempo. Casi parece Infierno de Cobardes. Bromeo. Las cosas no van, ni remotamente, por ahí.

«PASARON una mañana como el susurro de un avispón, más rápidas que un instante.
Ellas.
Las Inviernas.
Los hombres doblados sobre la tierra se enderezaron para observar. Las mujeres detuvieron las escobas. Los niños dejaron de jugar: dos mujeres con grandes huesos cansados, como irritados de la vida, atravesaban la plaza del pueblo.
Dos mujeres seguidas de cuatro ovejas y una vaca de andar balanceado que tiraba de un carromato cargado de bártulos.
Al final de un carreiro que zigzagueaba entre nabizales, seguía estando la vieja casa del abuelo —también su casa—, ahora cubierta por las ramas de una higuera.
[…]
Llovía, y se metieron dentro.
Ellas y las bestias.
Barrieron el suelo. Arrancaron las telarañas. Colocaron los bártulos que traían. Hicieron una sopa. Menguó la luz y aumentó el frío.
[…]
Una se sentó junto a la otra y le dijo:
—Estaremos bien.
La otra contestó:
—Sí.
Y pasaron el rato sorbiendo la sopa, enfrascadas en aquella conversación.
—Estaremos bien.
No era temor. Acaso una sospecha, una rara intuición.
—Estaremos».

Arranca, la novela, así. Y oye, bien; oye, muy bien: prosa seca, directa, sin artificios, un poco Agota Kristof, un poco Cormac McCarthy… Bien. En general, el resto más o menos así también, tirando a menos: ni tan seca, ni tan directa, ni tanto tiempo como uno quisiera.

Las nenas, señoras ya, se aclimatan, se toman su vuelta en serio: pasean la vaca, pasean las ovejas, van a misa, pasean ellas, recordando, claro, que es todo volver al pueblo y darse a recodar que si esto lo otro o lo de más allá.

La novela avanza, se siente, se recrea en esos recuerdos, nos habla de los vecinos: el profesor, el cura, el mecánico dentista: que si uno se ha casado porque sí, que si el otro era un egoísta, que si el de más allá se dedicaba a robar dientes a los muertos. Los gallegos son gente de costumbres.

Y el abuelo: el abuelito comprando cerebros en vida, ejemplar inversión frankensteniana a largo plazo. Y todos felices, vendiendo sus cerebros. Y todos amargados, sabiéndose vendidos. Y todos enfadados, acumulado el rencor.

Y hasta aquí puedo leer.

Sigue aquí: http://lamedicinadetongoy.blogspot.co...
Profile Image for Bajolapieldeunlector Cris.
159 reviews41 followers
May 13, 2022
3,5⭐

"Pasaron una mañana como el susurro de un avispon, más rápidas que un instante.
Ellas.
Las Inviernas.
Los hombres doblados sobre la tierra se enderezaron para observar. Las mujeres detuvieron sus escobas. Los niños dejaron de jugar: dos mujeres con grandes huesos cansados, como irritados de la vida, atravesaron la plaza del pueblo. "

Así comienza esa historia, que nos traslada a la Galicia de la posguerra. Las Inviernas vuelven a casa, seguidas de cuatro ovejas y una vaca, tirando de un carro que esconde secretos y vida. Regresan a la aldea que las vio partir deprisa, siendo aún unas niñas. Y desde que llegan todo son habladurías, su vuelta parece perturbar a todos, pero nadie las dice nada.
Es de este modo como nos adentramos en la rutina de las dos hermanas, en los secretos que esconden, en sus sueños frustrados, en la historia del pasado...en ese abuelo Reinaldo, mezcla de curandero y mago que en su momento determinó que tuvieran que abandonar la aldea y que, de nuevo, parece que sus hechos del pasado las sigue afectando.
No voy a añadir nada más de esta historia de regusto rural y tópicos gallegos, que me ha deleitado con sus dos maravillosas protagonistas. "Las Inviernas" recoge tradición, personajes entrañables, vivencias surrealistas, pero también olores y sentimientos.
"Nadie quería sentarse junto a él porque desprendía cierto olor. No era olor a establo, ni a sudor, ni siquiera a la grasa de la comida: el cura olía a ropa guardada y a cura."
Os recomiendo esta novela corta en la que se respira Galicia y un estilo personal de su autora.
Profile Image for okrabooks.
388 reviews61 followers
April 5, 2022
Atmósfera logradisísima, personajes geniales, y combinación perfecta de humor e intriga hacen de esta novela una lectura super disfrutable. Me ha faltado un remate algo más efectista pero el universo Sanchez-Andrade me ha encantado.
Profile Image for Repix Pix.
2,562 reviews541 followers
November 13, 2017
Un gran descubrimiento. El universo duro y magnífico de las inviernas no te dejará indiferente. Es una joya de libro.
Profile Image for Andy Weston.
3,224 reviews229 followers
December 13, 2020
The two Winterling sisters have returned to the quiet unchanged village of Tierra de Cha years after their grandfather’s murder during the Spanish Civil War. It may sound a dark premise, but the writing is sprinkled with the bizarre and humorous, which makes it so entertaining (the style reminded me of Flannery O'Connor). The residents of the village are an assortment of eccentrics; from a cross-dressing dentist who steals the teeth of the dead, to an obese priest who rides on horseback up the mountain every day to administer an old woman her last rites, yet she carries on living.
The sisters fit well into the cast of rural grotesques, they harbour dark secrets which Sanchez-Andrade tempts and taunts the reader with, until late on the piece, their reveal..
In the darkness of their bedroom, in their little iron beds, the Winterlings let themselves speak of their secret.
A voice (or is it the wind?) scratches away at the silence.
“Listen, Sala…”
And the other replies:
“What?”
“That day, do you think…”
“Yes…”
“Do you think we did the right thing?”
“We did what we had to do, Dolores.”
And then after a while:
“Listen…”
Saladina lights the oil lamp. She stretches an arm towards the other bed and takes her sister’s hand.
“What, Dolores, tell me…”
Her skin gives off waves of heat, the light, the beating of their hearts, and the touching of flesh soothes the women. Dolores’ answer lurks in the darkness.
“Nothing.”

It is a hugely enchanting gothic fantasy with a wily wit, and abundant period detail from 1950s rural Galicia.
Profile Image for Scribe Publications.
560 reviews98 followers
Read
May 24, 2018
Rich, sensual prose perfectly conjured by Samuel Rutter’s evocative translation.
Lucy Scholes, The National

The haunting story of two witchy sisters who return to their late grandfather’s home in the Spanish village of their childhood … skilfully written and powerfully imaginative.
Kerryn Goldsworthy, Sydney Morning Herald

Gripping … With nods to magical realism and the American gothic tradition, [The Winterlings] follows a pair of sisters as they return to their deceased grandfather’s home in a Galician village – but their reappearance brings the insular parish’s dark secrets to the fore.
Vogue

A novel like The Winterlings refutes, by far, the so-called crisis of the genre … Under the splendid references of Valle-Inclán, Cunqueiro or the first Luis Mateo Díez, this novel is a tribute to the popular oral narrative. A novel shaped by intrigue, a perfect recreation of rural atmospheres, and a tempestuous past. A novel of disturbing humour, rigorous writing, and accomplished ambition.
Jesús Ferrer, La Razón

Cristina-Sánchez-Andrade is, simply, one of the best writers in Spain. Her language is vastly rich. A memorable narration. A flawless and unusual novel.
Xurxo Fernández, El Correro Gallego

Sánchez-Andrade’s dark humour and simple language befit the magical-realist realm of this enigmatic tale about how the repercussions of human action, however ancient, can re-emerge at unpredictable times.
TLS

An intoxicating introduction to [Cristina Sánchez-Andrade’s] work.
Lucy Scholes, Bookanista
Profile Image for Lea.
1,117 reviews300 followers
August 16, 2020
This Spanish novel about two sisters set in Spain, post world war 2 has an airy dreamy tone. It feels a bit like reading a magic realism story, except there is no real magic. Just some weird stuff. I didn't mind the style, but I found the story lacking and the characters remained flat. However, there were some images and scenes that have stayed with me, a month after having finished the book.

If you're into these kind of books - light and strange and without much to get your teeth into - then you might really enjoy The Winterlings.
Profile Image for Todayiamadaisy.
287 reviews
July 28, 2018
Two sisters, who fled their village as children during the Spanish Civil War, returning home in the 1950s. Everyone has secrets. The sisters have a secret, the dentist has a secret, the priest has a secret. Even the cow has a secret. It's all very elliptical and wispy.
Profile Image for Ale (Libros Caóticos).
443 reviews28 followers
March 16, 2023
⭐3⭐

Un libro muy bonito, pero no me ha removido el alma. A pesar que tiene todos los puntos fuertes que me gustan. No se, me faltó algo.
Profile Image for Diana.
140 reviews45 followers
December 15, 2023
“Aber jetzt sind wir hier, und hier gibt es Wolfsmenschen, Gespenster und arme Seelen.” Dieser ist kein Eröffnungssatz, aber ich finde es ist die perfekte Beschreibung für das, was im Buch geschieht und für die erzählerische Atmosphäre. Dieses “hier” ist Tierra de Cha, ein Dorf nahe A Coruña, im spanischen Galicien. Hier, in diesem mysteriösen Ort, kehren die Schwester Saladina und Dolores, nach etwa 20 Jahre Abwesenheit zurück. Doch Tierra de Cha ist nicht nur ihr Heimatsort, sondern auch ein Ort, wo die Menschen ihre Gehirne verkaufen, eine Frau dem Tod trotzt und eine Witwe ihrem verstorbenen Ehemann treu bleibt.

https://leseriana.blog/2023/12/09/die...
Profile Image for Ratita de biblio.
382 reviews66 followers
December 31, 2024
Cristina Sánchez-Andrade nos hace viajar a la Galicia de postguerra en plenos años 50 en esta novela donde un par de hermanas, conocidas como Las invernas, vuelve a su pueblo natal, en la Terra Chá, después de su marcha a Inglaterra tras el estallido de la Guerra Civil.

Su llegada es vista con desconfianza por un pueblo anclado en el pasado, que todavía sospecha del misterio de su huída. Pero Saladina y Dolores quieren empezar de cero, destilan esperanza en el futuro y viven con intensidad la mayor de sus pasiones, el cine y Hollywood. En esa España de postguerra que Ava Gadner visita en 1951, siempre su puede soñar con imposibles. Además, para quien conozca Galicia y su capital, Las inviernas igual os han recordado como a mí, a las famosas Coralia y Maruxa, las dos Marías de Santiago, qué forma más fácil de ganarse mi corazoncito picheleiro.

El  arranque de la novela es soberbio,  una excelente recreación y ambientación de la Galicia de esos años, la vida en la aldea, las costumbres, la arquitectura o la cocina, plagan de olores y sabores a la novela.  El contexto social y político de la postguerra es plato fuerte también en la primera mitad del libro, todo ello aderezado un toque de misterio que roza el realismo mágico por momentos en un crisol de personajes increíbles que me ha recordado al Cunqueiro de sus mejores tiempos.

Sin embargo, la novela no ha sabido mantener el nivel y se desinfla en su parte final, no porque su calidad disminuya, si no porque la historia se detiene y no avanza, y lo que parecía un misterio magno se queda un poco cogido por hilos. Tampoco he conseguido conectar con las hermanas ni aún en los momentos más dramáticos, aunque no debo  más que resaltar la estupenda labor de la autora con los secundarios, a cada cual mejor.

Así, Las inviernas  me ha dejado un sabor agridulce de boca, injusta sensación para una novela que aporta grandes cosas en su conjunto. Me ha ocurrido como cuando inviertes el orden y te tomas el bombón antes del café, que después, por mucho que te gusté el café, siempre te quedará ese incómodo regusto amargo.
Profile Image for Linda.
124 reviews2 followers
February 8, 2021
Al terminar de leer “Bueyes y rosas dormían” de Cristina Sánchez-Andrade, me pregunté si alguna otra de sus novelas me podría impresionar aún más… y sí, su novela “Las inviernas” es un glorioso himno a las historias de pueblo, esas que escuchamos en la infancia, pequeñas pero potentes, en mi caso de la voz del lustrador de zapatos en casa de 6 niñas. Historias que de a fuerza de realidad parecen fantasiosas. A las protagonistas, dos hermanas, "las inviernas", las une un pasado oscuro y un raro vínculo de amor-odio (solo quien no tiene hermanas no lo ha tenido). La novela es una fuente inagotable de la ruralidad postguerra en España, que te hace sentir fantasía y realidad en cada página, con personajes que se debaten entre la bondad y la maldad, lo rutinario y lo legendario, el heroísmo y la pereza. Te transporta a las calles polvosas de cualquiera de nuestros pueblos y te hace esperar el encuentro en cada esquina, con cualquiera de sus personajes que como el lustra zapatos de mi pueblo, te va a develar los secretos ocultos de sus historias. Todas queremos ser distintas y todas queremos ser iguales y pasar desapercibidas entre un montón de otras inviernas. Quizá porque siempre vamos tras ese intento de encontrarnos con nosotras mismas... #lasinviernas
Profile Image for Eva.
Author 36 books103 followers
June 14, 2020
De «Las inviernas» una sale con la boca y la entraña dolorida, la cabeza brumosa y ligero temblor en las manos. ¡Qué hermoso libro, duro como un pan hecho con piedras! Una historia que se huele, se toca y se mastica. Esta novela me encandiló por el título antes de haber leído nada de la autora, pero tuve que esperar unos cuantos meses para conseguirla en préstamo. Si ya me gustó «El niño que comía lana», «Las inviernas» ha hecho profundizado en el imaginario que aquella comenzó a crear en mi cabeza sobre la Galicia de la posguerra. Las inviernas son dos hermanas que regresan a su pueblo a finales de los años cuarenta, tras haberlo abandonado a toda prisa, huyendo de la guerra y sus consecuencias. Vuelven Dolores y Saladina a la aldea con un carro y un montón de secretos a su aldea gallega, a sus montes, su vaca y sus ovejas, a hacer su requesón y su mermelada de higos. Pero los habitantes del pueblo guardan también secretos y rencores para con las inviernas.
Con una prosa cuidada, con algunas frases muy hermosas, Cristina Sánchez-Andrade nos trae un relato oscuro, crudo, húmedo y de atmósferas cargadas de olores e incógnitas.
Profile Image for Arwen56.
1,218 reviews338 followers
January 17, 2016
Bisognerebbe sempre scrivere recensioni costruttive, spiegando per bene il motivo per cui un libro è piaciuto o non è piaciuto, le ragioni per cui lo si è apprezzato e quelle per cui lo si è trovato carente.

Di solito, cerco di farlo, ma, in questo caso, purtroppo non mi è possibile, perché dopo le prime pagine sono entrata in uno stato pressoché catalettico, con conseguente paralisi dei pochi neuroni ancora attivi del mio cervello.



E questo è grave, direi. Perché se un romanzo, ancorché oggettivamente mal riuscito, non stimola la mia vena comica nel commentarlo, significa che proprio non ha speranza, per quel che mi riguarda. Ossia non è nemmeno talmente brutto da meritarsi una presa in giro.

Brutta bestia la mediocrità.
Profile Image for Sara.
98 reviews
July 17, 2020
Decepción absoluta. El argumento me parecía muy atractivo. Pero la ejecución, pésima. A nivel histórico, es increíblemente superficial. A nivel de caracterización de los personajes, me cuesta creer que la novela esté escrita por una persona gallega, ya que roza lo caricaturesco. Parece que Sánchez-Andrade hiciera una lista de "cosas que tienen que aparecer", y se dedicara a tachar elementos de la lista, sin ton ni son. A nivel formal, me pareció un pastiche. Una pena.
Profile Image for falldara.
176 reviews9 followers
February 23, 2021
Bueno, no es una mala lectura. Se deja leer y tiene una prosa directa que me ha gustado. Pero, ni ha sido lo que me esperaba, ni he consegido que los personajes dejasen de parecerme impostados. Una lectura de la que me esperaba más por otras obras que he leído de la autora, y de la que creo que no recordaré mucho en unas semanas, eso hace que no le de más puntuación al libro.
Profile Image for Shatterlings.
1,108 reviews14 followers
May 6, 2018
This is weird but I like that, there’s a man buying brains, a transvestite dentist and 2 sisters who want to be actresses. I found it charming but fully realise that others won’t.
This entire review has been hidden because of spoilers.
826 reviews9 followers
May 29, 2019
Two sisters return to the vilage they were exiled from as children, to reclaim their ancestral home and resolve the mystery of the deceased grandfather
Displaying 1 - 30 of 97 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.