Jump to ratings and reviews
Rate this book

التراث الجنائزي لمصر القديمة

كتاب الموتى الفرعوني

Rate this book
عن بردية آني بالمتحف البريطاني

305 pages, ebook

First published January 1, 1988

78 people are currently reading
1379 people want to read

About the author

Anonymous

791k books3,332 followers
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:

* They are officially published under that name
* They are traditional stories not attributed to a specific author
* They are religious texts not generally attributed to a specific author

Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.

See also: Anonymous

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
101 (43%)
4 stars
70 (29%)
3 stars
42 (17%)
2 stars
8 (3%)
1 star
13 (5%)
Displaying 1 - 30 of 37 reviews
Profile Image for Ahmedasal.
120 reviews31 followers
February 19, 2013
هذا الكتاب لمحبي و دارسي الحضارة الفرعونية و خاصة الشق المتعلق بالعقيدة و علم الأساطير في الديانة المصرية القديمة ، أما الهواة و محبي الثقافة العامة فقد يجدونه غير ممتع و غير مسلي و مليء بأسماء الآلهة المصرية القديمة و التي تتطلب دراسة موسوعية لعلم الميثولوجيا المصرية لفهم معانيها.
Profile Image for Ahmed Ibrahim.
1,199 reviews1,873 followers
May 20, 2019
يضم هذا الكتاب نصوصا في مائة وتسعين فصلا كانت تُقال بمساعدة المتوفي للعبور إلى الجانب الآخر بسلام.
كتاب ممتع للمهتمين بالديانات والأساطير وربما يكون مملا بعض الشيء لغير المهتم بالموضوع.
شروحات وتعليقات شريف الصيفي جيدة، أضاءت أجزاء كبيرة من النصوص، لكن أعتقد أن النصوص بحاجة إلى كتاب منفصل للإحاطة بالنص بشكل جيد وشرحه كليا.
Profile Image for Ali.
96 reviews30 followers
August 21, 2010
هذا الكتاب الفرعوني مهم لفهم الديانة المصرية، فهو نصوص تصاحب الميت وتوصف حياته الاخرى و الحساب فيها. المرجع مفيد لفهم فكرة البعث والحساب في الديانة المصرية
Profile Image for Rowan Elkasas.
71 reviews37 followers
January 2, 2022
الحقيقة بداية الكتاب كانت ممتعة لكن أغلب الكتاب لم أستمتع به ،هو كتاب سيفضله طلاب كلية آثار لأنه مفيد جداً ولكن يفتقد عنصر التشويق و الإمتاع، رغم إن التاريخ من أفضل المواضيع بالنسبة لى .
Profile Image for Nouru-éddine.
1,430 reviews264 followers
October 18, 2023
::انطباع عام::
—-------------
ترجمة د. الصيفي لا يُعلى عليها! وجزء كبير من تقييمي العالي للكتاب واستمتاعي به نابع من الإخراج الاحترافي الراقي والأنيق للكتاب من جانب مكتبة تنمية ومن جانب المترجم الذي اهتم بالكتاب أيما اهتمام من حيث الترجمة والتفاصيل والدقة والإحاطة وإيراد الرموز الهيروغليفية التي تساعد من يريد تقوية حصيلته اللغوية الهيروغليفية بالربط بين الكلمات والرموز وهذا ما أفادني بشدة لعلمي فقط بالرموز الهيروغليفية مع قلة حصيلتي من الكلمات علاوة على تدعيم النصوص بالرسوم الصغيرة التوضيحية التي أرفقها المصري القديم في لفافة البردي لتوضيح معاني التعاويذ، وبها يتجلى المستوى الراقي للفن والتصوير والتعبير. فكان الاستمتاع بالنص وجودته من ناحية، وبالرسم وجمالياته من ناحية أخرى. بعد مقارنة ترجمة الصيفي مع ترجمة السير بادج، وجدت البون الشاسع بينهما، فترجمة الصيفي أقرب للنص الأصلي ويتجلى بها المعانى المصرية القديمة أكثر من التشذيب الذي فعله بادج في ترجمته. لا توجد فائدة حقيقية مباشرة من قراءة هذا النص، إلا أنه يفتح أفق القارئ حول اعتقاد المصري القديم وتصوره عن العالم، خوفه من المشي رأسًا على عقبه أو أكله لفضلاته في العالم الآخر، ورعبه الشديد من الثعابين والحيات وتلاوة التعاويذ المختلفة للحماية ضد أنواع عديدة منها، وكذلك اهتمام المصري بشراء تلك التعاويذ ووضعها في قبره لكي يضمن الميتة المريحة وعدم العطش والجوع والمحاكمة العادلة والتجاوز عن أخطاءه بين يدي أوزيريس حاكم عالم الموتى والوصول بأمان لحقول الخوص الإيارو ذات النعيم المقيم حيث تخيل جنة المأوى. هناك متعة لا تقارن عند قراءة أشهر تعويذة 125 التي تصف مقام تبرئة المتوفى نفسه من الخطايا الــ 42.
***
::في سطور::
—--------------
1_ كتاب الموتى (بالهيروغليفية: رعو نيو برت إم هرو أي كتاب الخروج للنهار) هو نص جنائزي مصري قديم مكتوب بشكل عام على ورق البردي تم تداوله والإيمان بقدرته السحرية والخلاصية منذ بداية القرن السادس عشر. الدولة الحديثة (حوالي 1550 ق.م ) إلى حوالي 50 ق.م. العنوان المصري الأصلي للنص، يُترجم إلى كتاب الخروج في النهار أو كتاب الخروج إلى النور. أما نعته بــ "الكتاب" هو المصطلح الأقرب لوصف مجموعة النصوص الفضفاضة التي تتكون من عدد من التعاويذ السحرية التي تهدف إلى مساعدة الشخص المتوفى في رحلة عبر "دوات" أو العالم السفلي، وإلى الحياة الآخرة التي اكتتبها العديد من الكهنة على مدى حوالي 1000 سنة. قدم كارل ريتشارد ليبسيوس لهذه النصوص الاسم الألماني Totenbuch، والذي تُرجم إلى الإنجليزية باسم كتاب الموتى. بينما يصر المترجم د. شريف الصيفي على ترجمته بكتاب الخروج للنهار، لإيمان المصري بانعدام وجود الموت وبأنه مجرد بوابة عبور لعالم الحياة الخالدة، فالكتاب هو إثبات للحياة وليس للموت.
2_ كان كتاب الموتى، الذي كان يوضع في التابوت أو غرفة دفن المتوفى، جزءًا من تقليد النصوص الجنائزية الذي يتضمن متون الأهرام السابقة ومتون التوابيت، والتي تم رسمها على أشياء، وليست مكتوبة على ورق البردي. بعض التعويذات الواردة في الكتاب مأخوذة من هذه الأعمال القديمة ويعود تاريخها إلى الألفية الثالثة قبل الميلاد. تم تأليف تعويذات أخرى في وقت لاحق من التاريخ المصري، ويرجع تاريخها إلى الفترة الانتقالية الثالثة (من القرن 11 إلى القرن 7 قبل الميلاد). استمر عدد من التعاويذ التي يتألف منها الكتاب في الكتابة بشكل منفصل على جدران المقابر والتوابيت، كما كانت دائمًا التعويذات التي نشأت منها.
3_ لم يكن هناك كتاب واحد أو قانوني للموتى. تحتوي البرديات الباقية على مجموعة متنوعة من النصوص الدينية والسحرية وتختلف بشكل كبير في الرسوم التوضيحية. يبدو أن بعض الأشخاص قد طلبوا نسخًا خاصة بهم من تعاويذ الموتى، وربما اختاروا التعاويذ التي اعتقدوا أنها الأكثر أهمية في رحلتهم إلى الحياة الآخرة. كان كتاب الموتى مكتوبًا بشكل شائع بالخط الهيروغليفي أو الهيراطيقي على لفافات من ورق البردي، وغالبًا ما تم توضيحه باستخدام الرسوم التوضيحية الصغيرة التي تصور المتوفى ورحلته إلى الحياة الآخرة.
4_ أفضل مثال موجود لكتاب الموتى المصري في العصور القديمة هو (بردية آني). آني كان كاتبًا مصريًا من علية القوم وتم اكتشاف برديته في حالة ممتازة ومكتوبة بإتقان شديد حيث تم تقدير وقت كتابتها بسنة كاملة ومبلغها قد تم احتسابه بأنه كان باهظًا جدًا بما يكافئ أجرة عام أو نصف عام كامل، لهذا القدر اهتم آني بشراءها ووضعها في قبره لتساعده في رحلة الخلود. اكتشف البردية السير إ. أ. واليس بدج في عام 1888 ونقلها إلى المتحف البريطاني، حيث توجد حاليًا.
***
::تطور النصوص الجنائزية العقيدة الشمسية السماوية مقابل العقيدة الأوزيرية الخلاصية::
—------------------------------------------------------------------------------------
1_ تطور كتاب الموتى من تقليد المخطوطات الجنائزية التي يعود تاريخها إلى عصر الدولة المصرية القديمة. وكانت النصوص الجنائزية الأولى هي متون الأهرام، والتي استخدمت لأول مرة في هرم الملك يوناس من الأسرة الخامسة، حوالي عام 2400 قبل الميلاد. تمت كتابة هذه النصوص على جدران غرف الدفن داخل الأهرامات، وكانت مخصصة حصريًا لاستخدام الفرعون (والملكة من الأسرة السادسة). تمت كتابة نصوص الأهرامات بأسلوب هيروغليفي غير عادي؛ العديد من الحروف الهيروغليفية التي تمثل البشر أو الحيوانات تُركت غير مكتملة أو تم رسمها مشوهة، على الأرجح لمنعها من التسبب في أي ضرر للفرعون الميت. كان الغرض من نصوص الأهرام هو مساعدة الملك الميت على أخذ مكانه بين مجمع الآلهة الخالدة، ولا سيما جمع شمله مع والده الإلهي رع؛ في هذه الفترة كان يُنظر إلى الحياة الآخرة على أنها في السماء (العقيدة الشمسية)، بدلاً من العالم السفلي الموصوف في كتاب الموتى (العقيدة الأوزيرية). ومع نهاية عصر الدولة القديمة، لم تعد نصوص الأهرام امتيازًا ملكيًا حصريًا، وتم اعتمادها من قبل حكام الأقاليم وغيرهم من المسؤولين رفيعي المستوى.
2_ في الدولة الوسطى، ظهر نص جنائزي جديد، وهو متون التوابيت. استخدمت متون التوابيت إصدارًا أحدث من اللغة، وتعاويذ جديدة، وتضمنت رسومًا توضيحية لأول مرة. كانت متون التوابيت الأكثر شيوعًا مكتوبة على الأسطح الداخلية للتوابيت، على الرغم من العثور عليها أحيانًا على جدران المقابر أو على ورق البردي. كانت متون التوابيت متاحة للأفراد الأثرياء، مما أدى إلى زيادة كبيرة في عدد الأشخاص الذين يمكن أن يتوقعوا المشاركة في الحياة الآخرة؛ وهي العملية التي وصفت بأنها "دمقرطة الحياة الآخرة".
3_ تم تطوير كتاب الموتى لأول مرة في طيبة في بداية الفترة الانتقالية الثانية، حوالي عام 1700 قبل الميلاد. أول ظهور معروف للتعاويذ الموجودة في كتاب الموتى هو من تابوت الملكة منتوحتب، من الأسرة السادسة عشرة، حيث تم تضمين التعاويذ الجديدة ضمن النصوص القديمة المعروفة من متون الأهرام ومتون التوابيت.
4_ وبحلول الأسرة السابعة عشرة، أصبح كتاب الموتى منتشرًا على نطاق واسع ليس فقط بين أفراد العائلة المالكة، بل أيضًا بين رجال الحاشية وغيرهم من المسؤولين. في هذه المرحلة، كانت التعاويذ تُكتب عادةً على أكفان من الكتان ملفوفة حول الموتى، على الرغم من العثور عليها أحيانًا مكتوبة على التوابيت أو على ورق البردي.
5_ شهدت المملكة الحديثة تطورًا وانتشارًا لكتاب الموتى. التعويذة الأشهر هي 125، "وزن القلب"، عُرفت لأول مرة في عهد حتشبسوت وتحتمس الثالث، ج. 1475 ق.م. منذ هذه الفترة فصاعدًا، كان كتاب الموتى يُكتب عادةً على لفافة من ورق البردي، وكان النص مزودًا برسومات توضيحية. خلال الأسرة التاسعة عشرة على وجه الخصوص، كانت المقالات القصيرة تميل إلى أن تكون فخمة، أحيانًا على حساب النص المحيط.
6_ وفي عصر الانتقال الثالث، بدأ ظهور كتاب الموتى بالكتابة الهيراطيقية، وكذلك بالكتابة الهيروغليفية التقليدية. كانت المخطوطات الهيراطيقية عبارة عن نسخة أرخص، وتفتقر إلى الرسوم التوضيحية باستثناء صورة صغيرة واحدة في البداية، وتم إنتاجها على برديات أصغر. وفي الوقت نفسه، استخدمت العديد من المدافن نصوصًا جنائزية إضافية.
7_ خلال الأسرة الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين، تم تحديث كتاب الموتى ومراجعته وتوحيده. تم ترتيب التعويذات وترقيمها بشكل ثابت لأول مرة. تُعرف هذه النسخة الموحدة اليوم باسم "المراجعة السايتية"، نسبة إلى الأسرة السايتية (السادسة والعشرين). في الفترة المتأخرة والعصر البطلمي، استمر كتاب الموتى في الاعتماد على النسخة الصاوية، على الرغم من اختصاره بشكل متزايد في نهاية العصر البطلمي. وظهرت نصوص جنائزية جدي��ة منها كتاب التنفس وكتاب عبور الخلود. آخر استخدام لكتاب الموتى كان في القرن الأول قبل الميلاد، على الرغم من أن بعض الزخارف الفنية المستمدة منه كانت لا تزال مستخدمة في العصر الروماني.
***
::التعاويذ::
—-----------
1_ يتكون كتاب الموتى من عدد من النصوص الفردية والرسوم التوضيحية المصاحبة لها. تبدأ معظم النصوص الفرعية بالكلمة رعو، والتي يمكن أن تعني "فم" أو "كلام" أو "تعويذة" أو "نطق" أو أو "فصل من كتاب". ويعكس هذا الغموض التشابه في الفكر المصري بين الخطاب الطقسي والقوة السحرية. في سياق كتاب الموتى، تتم ترجمته عادةً إما على شكل فصل أو تعويذة.
2_ في الوقت الحاضر، هناك حوالي 192 تعويذة معروفة، على الرغم من عدم وجود مخطوطة واحدة تحتوي عليها جميعًا. لقد خدموا مجموعة من الأغراض. يهدف بعضها إلى إعطاء المتوفى معرفة صوفية في الحياة الآخرة، أو ربما لتعريفهم بالآلهة: على سبيل المثال، التعويذة 17 هي وصف غامض وطويل للإله أتوم. والبعض الآخر عبارة عن تعويذة لضمان الحفاظ على العناصر المختلفة لكائن المتوفى وإعادة توحيدها، ولمنح المتوفى السيطرة على العالم من حوله. لا يزال البعض الآخر يحمي المتوفى من مختلف القوى المعادية أو يرشده عبر العالم السفلي متجاوزًا العقبات المختلفة. من المعروف أن تعويذتين تتعاملان أيضًا مع حكم المتوفى في طقوس وزن القلب. تعويذات مثل 26-30، وأحيانًا تعويذات 6 و126، تتعلق بالقلب وتم نقشها على الجعران.
3_ كانت نصوص وصور كتاب الموتى سحرية ودينية أيضًا. كان السحر نشاطًا مشروعًا مثل الصلاة للآلهة، حتى عندما كان السحر يهدف إلى السيطرة على الآلهة أنفسهم. في الواقع، لم يكن هناك تمييز يذكر بالنسبة للمصريين القدماء بين الممارسة السحرية والدينية. كما كان مفهوم السحر مرتبطًا ارتباطًا وثيقًا بالكلمة المنطوقة والمكتوبة. إن فعل التحدث بصيغة طقسية كان عملاً من أعمال الخلق؛ هناك شعور بأن الفعل والكلام كانا شيئًا واحدًا. امتدت القوة السحرية للكلمات إلى الكلمة المكتوبة. يُعتقد أن الكتابة الهيروغليفية قد اخترعها الإله تحوت، وكانت الكتابة الهيروغليفية نفسها قوية. الكلمات المكتوبة تنقل القوة الكاملة للتهجئة. وكان هذا صحيحًا حتى عندما تم اختصار النص أو حذفه، كما حدث غالبًا في مخطوطات كتاب الموتى اللاحقة، خاصة إذا كانت الصور المصاحبة موجودة. كما اعتقد المصريون أن معرفة اسم الشيء يعطي السلطة عليه؛ وهكذا، فإن كتاب الموتى يزود صاحبه بالأسماء الغامضة للعديد من الكيانات التي سيواجهها في الحياة الآخرة، مما يمنحه السلطة عليها.
4_ استخدمت تعويذات كتاب الموتى العديد من التقنيات السحرية التي يمكن رؤيتها أيضًا في مجالات أخرى من الحياة المصرية. هناك عدد من التعويذات المخصصة للتمائم السحرية التي من شأنها حماية المتوفى من الأذى. بالإضافة إلى ظهورها في كتاب الموتى على ورق البردي، ظهرت هذه التعويذات على تمائم ملفوفة في أغلفة المومياء. استخدم السحر اليومي التمائم بأعداد كبيرة. كما تم اعتبار العناصر الأخرى التي على اتصال مباشر بالجسد الموجود في المقبرة، مثل مساند الرأس، ذات قيمة تميمة. يشير عدد من التعاويذ أيضًا إلى المعتقدات المصرية حول القوة العلاجية السحرية للعاب.
***
::تقسيم الكتاب::
—---------------
كان كل كتاب من كتب الموتى تقريبًا فريدًا من نوعه، ويحتوي على مزيج مختلف من التعاويذ المستمدة من مجموعة النصوص المتاحة. بالنسبة لمعظم تاريخ كتاب الموتى، لم يكن هناك نظام أو هيكل محدد. خلص علماء المصريات إلى عدم وجود بنية داخلية على الإطلاق لكتاب الموتى، فقط من الفترة الصاوية (الأسرة السادسة والعشرون) فصاعدًا يمكن ملاحظة نظام محدد.
تميل كتب الموتى من العصر الصاوي إلى تنظيم الفصول في أربعة أقسام:
الفصول 1-16: يدخل الميت القبر وينزل إلى العالم السفلي، فيستعيد الجسد قدرته على الحركة والكلام.
الفصول 17-63: شرح الأصل الأسطوري للآلهة والأماكن. يُخلق المتوفى ليعيش مرة أخرى حتى يقوم ويولد من جديد مع شمس الصباح.
الفصول 64-129: يسافر المتوفى عبر السماء في قارب الشمس كأحد الموتى المباركين. وفي المساء يسافر المتوفى إلى العالم السفلي ليمثل أمام أوزوريس.
الفصول 130-189: بعد أن تمت تبرئته، يتولى المتوفى السلطة في الكون كأحد الآلهة. ويتضمن هذا القسم أيضًا فصولًا متنوعة عن التمائم الواقية وتوفير الطعام والأماكن المهمة.
***
::المعتقدات الدينية المصرية القديمة::
—----------------------------------
1_ حفظ الجثة بالتحنيط:-
كان أحد جوانب الموت هو تفكك "الخبرو" أو أنماط الوجود المختلفة. عملت الطقوس الجنائزية على إعادة دمج هذه الجوانب المختلفة للوجود. يعمل التحنيط على الحفاظ على الجسد المادي وتحويله إلى "صاح" وهو شكل مثالي ذو جوانب إلهية؛ يحتوي كتاب الموتى على تعويذات تهدف إلى الحفاظ على جسد المتوفى، والتي ربما تم تلاوتها أثناء عملية التحنيط. كان القلب، الذي كان يُنظر إليه على أنه الجانب الذي يتضمن الذكاء والذاكرة، محميًا أيضًا بالتعاويذ، وفي حالة حدوث أي شيء للقلب المادي، كان من الشائع دفن جعارين القلب المرصعة بالجواهر مع جسد لتوفير بديل. وتبقى الكا، أو قوة الحياة، في القبر مع الجثة، وتتطلب قوت يومها من قرابين الطعام والماء والبخور. في حالة فشل الكهنة أو الأقارب في تقديم هذه القرابين، تضمن التعويذة 105 استيفاء الكا. اسم الشخص المتوفى، الذي يشكل فرديته والمطلوب لاستمرار وجوده، تمت كتابته في العديد من الأماكن في جميع أنحاء الكتاب، وتضمن التعويذة 25 أن يتذكر المتوفى اسمه. كان البا جانبًا روحيًا حرًا للمتوفى.
لقد كان البا، الذي تم تصويره على أنه طائر برأس إنسان، يمكنه "الخروج إلى النهار" من القبر إلى العالم؛ عملت التعويذتان 61 و89 على الحفاظ عليه.أخيرًا، تم الحفاظ على ظل المتوفى، إذا كان من الممكن الحفاظ على كل هذه الجوانب من الشخص وتذكرها وإشباعها بشكل مختلف، فإن الشخص الميت سيعيش على شكل "آخ". كان "آخ" روحًا مباركة تتمتع بقوى سحرية وتسكن بين الآلهة الخالدة.
2_ الحياة الآخرة:-
من الصعب تحديد طبيعة الحياة الآخرة التي تمتع بها الموتى، بسبب اختلاف التقاليد داخل الديانة المصرية القديمة. في كتاب الموتى، تم نقل الموتى إلى حضرة الإله أوزوريس، الذي كان محبوسًا في دوات السفلية. هناك أيضًا تعويذات لتمكين با أو آخ من الموتى من الانضمام إلى رع أثناء سفره في السماء بمركبه الشمسي، ومساعدته في محاربة أبيب. بالإضافة إلى الانضمام إلى الآلهة، يصور كتاب الموتى أيضًا الموتى الذين يعيشون في "حقول الخوص"، وهو شبه جنة للعالم الحقيقي. تم تصوير حقول القصب على أنها نسخة غنية ووفيرة من أسلوب الحياة المصري. هناك الحقول والمحاصيل والثيران والناس والممرات المائية. يظهر الشخص المتوفى وهو يواجه التاسوع العظيم، وهم مجموعة من الآلهة، بالإضافة إلى والديه. في حين أن تصوير حقل القصب ممتع ووفير، فمن الواضح أيضًا أن العمل اليدوي مطلوب. ولهذا السبب، تضمنت المدافن عددًا من التماثيل الصغيرة المسماة شبتي، أو أوشبتي لاحقًا. تم نقش تعويذة على هذه التماثيل، وهي مدرجة أيضًا في كتاب الموتى، مما يتطلب منهم القيام بأي عمل يدوي قد يكون من واجبات المالك في الحياة الآخرة. ومن الواضح أيضًا أن الموتى لم يذهبوا إلى المكان الذي تعيش فيه الآلهة فحسب، بل اكتسبوا بأنفسهم الصفات الإلهية. في كثير من المناسبات، يُذكر المتوفى باسم "أوزوريس - [الاسم]" في كتاب الموتى. كان الطريق إلى الحياة الآخرة كما هو مذكور في كتاب الموتى صعباً. كان مطلوبًا من المتوفى المرور عبر سلسلة من البوابات والكهوف والتلال التي تحرسها مخلوقات خارقة للطبيعة. كانت هذه الكيانات المرعبة مسلحة بسكاكين ضخمة وتم تصويرها بأشكال بشعة، عادةً كشخصيات بشرية برؤوس حيوانات أو مجموعات من الوحوش الشرسة المختلفة. أسمائهم - على سبيل المثال، "من يعيش على الثعابين" أو "من يرقص في الدم" - هي بنفس القدر من الغرابة. كان لا بد من تهدئة هذه المخلوقات من خلال تلاوة التعويذات المناسبة المدرجة في كتاب الموتى؛ وبمجرد أن تهدأ، فإنها لا تشكل أي تهديد آخر، ويمكنها حتى توسيع نطاق حمايتها لتشمل الشخص الميت. سلالة أخرى من المخلوقات الخارقة للطبيعة هي "الذبائح" التي تقتل الأشرار نيابة عن أوزوريس؛ كتاب الموتى جهز صاحبه للهروب من انتباههم. بالإضافة إلى هذه الكيانات الخارقة للطبيعة، كانت هناك أيضًا تهديدات من حيوانات طبيعية أو خارقة للطبيعة، بما في ذلك التماسيح والثعابين والخنافس.
3_ المحاكمة:
كانت المهمة الأولى للمتوفى هي مخاطبة كل من مقيمي ماعت الاثنين والأربعين بالاسم بشكل صحيح، مع تلاوة الخطايا التي لم يرتكبوها خلال حياتهم. سمحت هذه العملية للموتى بإثبات أنهم يعرفون أسماء كل من القضاة وأثبتوا أنهم أنقياء وخاليين من الخطيئة. إذا كان من الممكن التفاوض على جميع عقبات دوات، فسيتم الحكم على المتوفى في طقوس "وزن القلب"، الموضحة في التعويذة 125. وكان الإله أنوبيس يقود المتوفى إلى حضور أوزوريس. وهناك أقسم الميت أنه لم يرتكب أي خطيئة من قائمة الخطايا الـ 42، متلوًا نصًا يعرف باسم "الاعتراف السلبي". ثم يوزن قلب الميت بميزان مقابل الإلهة ماعت التي جسدت الحق والعدل. غالبًا ما كانت تُمثل ماعت بريشة النعامة، وهي العلامة الهيروغليفية لاسمه. في هذه المرحلة، كان هناك خطر أن يشهد قلب المتوفى، معترفًا بالذنوب التي ارتكبها في الحياة؛ تعويذة 30B حراسة ضد هذا الاحتمال. وإذا توازنت الميزان، فهذا يعني أن المتوفى عاش حياة طيبة. سيأخذهم أنوبيس إلى أوزوريس وسيجدون مكانهم في الحياة الآخرة، ليصبحوا ماع خييرو، وتعني "مبرأ" أو "الصوت الحقيقي". إذا كان القلب غير متوازن مع ماعت، فإن وحشًا مخيفًا آخر يُدعى عميت، المفترس، يقف على استعداد لأكله ووضع نهاية مبكرة وغير سارة للميت الآخرة. هذا المشهد رائع ليس فقط من حيث حيويته، بل أيضًا باعتباره أحد الأجزاء القليلة من كتاب الموتى التي تحتوي على أي محتوى أخلاقي واضح. كان حكم الموتى والاعتراف السلبي تمثيلاً للقانون الأخلاقي التقليدي الذي يحكم المجتمع المصري. مقابل كل عبارة "لم أفعل..." في الاعتراف السلبي، من الممكن قراءة عبارة غير معلنة "لا ينبغي عليك". في حين أن الوصايا العشر للأخلاق اليهودية والمسيحية هي قواعد السلوك المنصوص عليها في الوحي الإلهي المتصور، فإن الاعتراف السلبي هو أكثر تطبيق إلهي للأخلاق اليومية.
تختلف وجهات النظر بين علماء المصريات حول مدى تمثيل الاعتراف السلبي للمطلق الأخلاقي، مع كون النقاء الأخلاقي ضروريًا للتقدم إلى الحياة الآخرة. يشير جون تايلور إلى أن صياغة التعويذتين 30B و125 تقترح نهجًا عمليًا تجاه الأخلاق؛ بمنع القلب من مخالفته لأي حقائق مزعجة، ويبدو أن الميت يمكن أن يدخل الحياة الآخرة حتى لو لم تكن حياته نقية تمامًا. يقول أوغدن "بدون وجود مثالي وأخلاقي، لم يكن هناك أمل في حياة أخرى ناجحة".
***
::كتابة برديات تعاويذ الخروج للنهار::
—------------------------------------
1_ تم إنتاج كتاب الموتى حسب الطلب من قبل الكتبة. تم تكليفهم من قبل أشخاص استعدادًا لجنازاتهم، أو من قبل أقارب شخص متوفى مؤخرًا. لقد كانت أشياء باهظة الثمن؛ يعطي أحد المصادر سعر لفافة كتاب الموتى دبنًا واحدًا من الفضة، وربما نصف الأجر السنوي للعامل. من الواضح أن ورق البردي نفسه كان مكلفًا، حيث أن هناك العديد من الأمثلة على إعادة استخدامه في الوثائق اليومية، وإنشاء الطرس. وفي إحدى الحالات، تم كتابة كتاب الموتى على ورق البردي المستعمل.
2_ من الواضح أن معظم أصحاب كتاب الموتى كانوا جزءًا من ال��خبة الاجتماعية؛ كانت في البداية مخصصة للعائلة المالكة، ولكن تم العثور على البرديات لاحقًا في مقابر الكتبة والكهنة والمسؤولين. كان معظم المالكين من الرجال، وبشكل عام شملت المقالات القصيرة زوجة المالك أيضًا. وفي بداية تاريخ كتاب الموتى هناك ما يقرب من عشر نسخ للرجال مقابل كل نسخة للمرأة. ومع ذلك، خلال الفترة الانتقالية الثالثة، كانت هناك اثنتين للنساء مقابل كل واحدة للرجل؛ وكانت النساء يمتلكن ما يقرب من ثلث البرديات الهيراطيقية من العصر المتأخر والعصر البطلمي.
3_ يمكن أن تختلف أبعاد كتاب الموتى بشكل كبير؛ يبلغ طول أطولها 40 مترًا بينما يصل طول بعضها إلى متر واحد. وهي مكونة من أوراق البردي المجمعة معًا، ويتراوح عرض البرديات الفردية من 15 سم إلى 45 سم. اهتم الكتبة الذين يعملون على برديات كتاب الموتى بعملهم أكثر من أولئك الذين يعملون على نصوص أكثر دنيوية؛ وقد تم الحرص على وضع النص ضمن الهوامش، وتجنب الكتابة على الفواصل بين الأوراق.
4_ غالبًا ما كانت الكتب تُصنع مسبقًا في الورش الجنائزية، مع ترك مساحات لكتابة اسم المتوفى لاحقًا. على سبيل المثال، في بردية آني، يظهر اسم "آني" في أعلى العمود أو أسفله، أو مباشرة بعد عنوان يقدمه كمتحدث في كتلة من النص؛ يظهر الاسم بخط يد مختلف عن بقية المخطوطة، وفي بعض الأماكن يتم كتابته بشكل خاطئ أو تم حذفه بالكامل.
5_ كان نص كتاب الموتى في المملكة الحديثة مكتوبًا عادةً بالكتابة الهيروغليفية المتصلة، غالبًا من اليسار إلى اليمين، ولكن أيضًا في بعض الأحيان من اليمين إلى اليسار. وكانت الكتابة الهيروغليفية موجودة في أعمدة مفصولة بخطوط سوداء، وهو ترتيب مماثل لذلك المستخدم عند نحت الكتابة الهيروغليفية على جدران المقابر أو المعالم الأثرية. تم وضع الرسوم التوضيحية في إطارات أعلى أو أسفل أو بين أعمدة النص. احتلت أكبر الرسوم التوضيحية صفحة كاملة من ورق البردي.
6_ منذ الأسرة الحادية والعشرين فصاعدًا، تم العثور على المزيد من نسخ كتاب الموتى بالكتابة الهيراطيقية. يشبه الخط خط المخطوطات الهيراطيقية الأخرى في عصر الدولة الحديثة؛ يُكتب النص في خطوط أفقية عبر أعمدة عريضة (غالبًا ما يتوافق حجم العمود مع حجم أوراق البردي التي تتكون منها اللفيفة). في بعض الأحيان، يحتوي كتاب الموتى الهيراطيقي على تعليقات باللغة الهيروغليفية.
*.*.*
Profile Image for Engy.
154 reviews27 followers
August 23, 2016
الكتاب مكانش بدرجة اﻻمتاع الي تخيلتها .. حسيته موجه اكتر للدارسين .. و دا بسبب ان الكتاب يعتبر مجرد ناقل للنصوص و التعليق عليها بسيط جداً

لكن من ناحية تانية النصوص دي ظهرت اكتر من جانب من حياة المصريين القدماء الي كل ما نعرف تفصيلة منها نزداد بيهم انبهار

الكتاب فيه جزء الخاص بالهوامش أعتقد كان هيكون افضل لو تم اضافة الهوامش اسفل الصفحات بدل انفصالها ف جزء لوحده

فيه كمان جزء خاص بتوضيح المناطق والمدن الي تم اﻻشارة ليها ف النصوص أعتقد أنه جزء مفيد جدا
Profile Image for مُّنِيْر.
177 reviews46 followers
October 30, 2013
كتاب عقائدي يمكن التعامل مع على انه قرآن الديانة المصرية القديمة الكتاب يحتوى على رحلة الانسان خلال العالمان ماقبل الموت ومابعد الموت
الاعتراف بحق الالهة ومديحها وترانيم المحبة الدائمة في حبها
ايضاً الاعمال الصالحة التي ستؤدي الي انضمام الانسان الى الالهة والنعيم وارتقاء الانسان روحانياً وجسدياً ايضاً كما يشمل الطريق الواجب سلوكه للوصول لتلك المنزلة الرفيعة والبوابات الواجب المرور عليها ومعرفة اسماء وصفات كل مقدس أمر يشبه معرفة أسماء الله الحسنى - من أحصاها دخل الجنة -
ايضاً طريقة الحساب وجعل العدل والحق -الماعت - هو الفكرة الاساسية والمعيار الرئيسي للحساب

كتاب رائع يعتبر من أقدم الاشكال الكاملة لفكرة البعث بعد املوت وتوصيف كامل لرحلة الانسان وواجباته منذ حياته وحتى بعثه مرة أخرى مع الالهة او القديسين والشهداء بلهجتنا اليوم
Profile Image for Heba Tariq.
673 reviews307 followers
October 14, 2019
السلام عليك أيها الإله الأعظم إله الحق. لقد جئتك ياإلهي خاضعاً لأشهد جلالك، جئتك يا إلهي متحلياً بالحق، متخلياً عن الباطل، فلم أظلم أحداً ولم أسلك سبيل الضالين، لم أحنث في يمين ولم تضلني الشهوة فتمتد عيني لزوجة أحد من رحمي ولم تمتد يدي لمال غيري. لم أقل كذباً ولم أكن لك عصياً، ولم أسع في الإيقاع بعبد عند سيده. إني ياإلهي لم أجع ولم أبك أحداً، وما قتلت وما غدرت، بل وما كنت محرضاً على قتل، إني لم أسرق من المعابد خبزها ولم أرتكب الفحشاء ولم أدنّس شيئاً مقدساً، ولم أغتصب مالاً حراماً ولم أنتهك حرمة الأموات. إني لم أبع قمحاً بثمن فاحش ولم أطفف الكيل. أنا طاهر، أنا طاهر، أنا طاهر. وما دمت بريئاً من الإثم، فاجعلني يا إلهي من الفائزين".
Profile Image for Lina AL Ojaili.
550 reviews92 followers
April 4, 2014
من أشهر فصول كتاب المتوفى ، الفصل السابع عشر ، والفصل 125 والذى يمثل محاكمة المتوفى فى العالم الآخر ، حيث يمثل الإله أزوريس ومعه 42 قاضى ومجموعه من الآلهه وهم يقمون بوزن قلب المتوفى لمحاسبته على أعماله المتوفى يقوم بذكر الأعمال الخيره التى قام بها .
Profile Image for Merna Emam.
7 reviews1 follower
January 31, 2016
تقييمه نسبي و لكنني أستمتعت به لأنه متعلق بدراستي للإرشاد السياحي و التاريخ الفرعوني و عندي كثير من هذه النصوص باللغة الهيروغليفية

يحتوي على قائمة في آخر الكتاب بأقاليم مصر الفرعونية و أسماء الآلهة المصرية القديمة و الثالوث و ثامون الأشمونين و التاسوع و يعطي نبذة قصيرة عن كل إله و كل إقليم
Profile Image for Arwa Ebeid.
22 reviews6 followers
April 2, 2016
كتاب بيتكلم عن الموت والبعث عند الفراعنه والحساب بعد البعث
الكتاب يعتبر متخصص جدا لمحبي ودارسي الحضارة الفرعونية
الكتاب بلنسبة للي بيقرأ اول مرة في التايخ او اللي مش متعمق فيه اوي هايبقي تقيل جدا ومش ممتع خالص
Profile Image for الشناوي محمد جبر.
1,319 reviews332 followers
December 9, 2019
كتاب/ الخروج في النهار (كتاب الموتي)
ترجمه من المصرية القديمة/ شريف الصيفي
.......................
كتاب عظيم جدا في قيمته التاريخية، فهو يعتبر واحد من أقدم الكتب المأثورة عن القدماء، بل هو أقدم الكتب المعروفة، صحيح أن الكتاب غير ممتع، ويكاد يكون غير مفيد للقارئ؛ لأنه مجرد ترجمة لنصوص قديمة كانت تكتب علي جدران المقابر وعلي ورق البردي ويدفن مع الميت، لكن الكتاب قيم جدا لأنه يعطينا فكرة عن عقل وروح ووجدان المصري القديم. يكفي أن الكتاب هو بمثابة قرآن وإنجيل المصري القديم.
....................
بالأمس أنجزت حياتي واليوم أعود في النهار.
.................
لم أظلم إنسانا.
لم أسيء استخدام حيوان.
لم أنظر لعورة.
لم أتسبب في تعاسة.
لم أترك جائعا.
لم أتسبب في دموع.
لم أحرم قطيعا من مرعاه.
لم أبن سدا للمياه الجارية.
لم أنشر الخوف.
أنا لم أكن سريع الغضب.
انا لم أقم بالفساد.
لم أكن أصما عن الحق.
أنا لم أتسبب في شجار.
أنا لم أزعج الآخر.
..........................
تحدثوا عني بالحق أمام رب الخلق.
فأنا أقمت العدل في بلد المحبوب (مصر).
...................

انظروا، أنا جئت إليكم بلا خطيئة وبلا شر.
لا شر داخلي ولا شكوي ضدي ولا أحد يعارض ما تفوهت به.
فأنا أتحدث بالحق وأقترب من العدل.
فعلت ما أراده الناس وما رضيت به الآلهة، أرضيت الله بما أراد.
أعطيت الخبز للجوعي والماء للعطشي واللباس للعرايا.
وقاربا لمن لا قارب له.
...................
فمي طاهر ويداي طاهرتان.
............
ادخل "قال تحوت".
لماذا أتيت؟
أتيت لأعلن عن نفسي.
وكيف استطعت ذلك؟
لأني طاهر من الخطيئة وأبعدت نفسي عن كل عراك ساعات العمل.
..................
Profile Image for Lana Helmy.
43 reviews46 followers
May 27, 2015
كتاب الموتى الفرعونى... لن اكذب، لم افهمة فالكتاب ابعد من مخيلتى! استمتعت بالرحلة التى اخذتنى مع اوزوريس - أنى الكاتب الظافر فى لقاء الالهة التى تحدد مصيره. لا استطيع ان اتخيل ان ما قرأتة كان يوما ما دينا و ايمانا من الفراعنة! يعملون فالارض أرضاءا لألهتهم و خوفا من يوم المحاكمة التى يوشى قلبك عن افعالك
.فى الدنيا

تعجبت لنوع الخطايا التى يتبرأ منها المتوفى و التشابة الكبير بينها و بين ادياننا المعاصرة ... اعجبنى قول انى الكاتب فى الاعتراف السلبى .. "هلا .. يا صاحب الوجة الملتفت.. يا من أتيت من المكان الخفى .. انى لم اتسبب فى بكاء"

كتاب ممتع لمن يرى سحر فى دقة و عظمة الفراعنة و ممل للآخرين

Profile Image for Mostafa Agha.
85 reviews22 followers
February 28, 2019
التحيات لكم يا أرباب الأبدية ،
يا من خلقتم الزمن ،
لا تسرقوا منى قلبى هذا بأصابعكم ولا تحجزوه هناك .
قلبى هذا ، لا ينبغى أن يشهد على هناك .
قلبى هذا هو قلب صاحب الأسم الكبير .
قلبى معى ، يسكن جسدى معافى .
قلبى لى وقد قويته ولن يشهد على بما فعلته ،
فانا أتحكم فى ا��ضائى .
أسمعنى يا قلبى فأنا صاحبك وعندما تدخل جسدى لن تؤذينى .
أنا قدرت أن تكون مطيعا فى العالم الأخر .
Profile Image for Abdou.
150 reviews2 followers
December 24, 2023
كنت متشوقًا لأقرأ هذه النصوص التي دفعت المصريين القدماء
إلى تولية موتهم تلك القيمة التي وصلت إلى أوجها في الأهرامات
و مقابر وادي الملوك، حتى يضمنوا الحياة الأبدية في حقول السلام
و يتجنبوا الضياع والذوبان في العدم
Profile Image for Ahmed Momen.
7 reviews
Read
February 16, 2019
بردية طولها 23 متر عمرها أكثر من 3000 سنة بالألوان الطبيعية حصل عليها عالم الآثار الإنجليزي اللص المحترف مدير المتحف البريطاني (بادج) عام 1887 من الأقصر ونقلها سرا إلى إنجلترا بعدما فك رموز البردية وجد أنها كتاب الموتى وهو كتاب يذكر الميت بما عليه فعله بعد البعث أثناء الحساب من الوقوف على الصراط لوزن القلب للوقوف أمام محكمة العدل والحق..
الكتاب يوضح بجلاء كيف كان قدماء المصريين يفكرون في الدنيا والآخرة فالدنيا عندهم ممر والآخرة مستقر!
إن فن التحنيط والمعابد والمقابر و الأهرامات وكل ما وجد وما سرق من المقابر ماهو إلا استعداد الميت لليوم الآخر (اخروتي) حيث الخلود في (بارادايس)
المصري القديم كان يعيش حياته يعمل للآخرة بكد وتعب ويقين
نجد في الاعتراف السلبي جميع ما وصلت إليه الأديان والإنسانية من رقي وأخلاق
ف (أني) وهو صاحب البريدية يقول إنه لم يقتل لم يسرق لم ينظر إلى زوجة جاره لم يزني لم يلوث ماء النيل لم افسد إنسان لم أتعامل بعنف لم أتعامل بغطرسة وهكذا 42 اعتراف سلبي تحوي كل ماهو بغيض مكروه .
التقييم 5/5
Profile Image for Mayar Maged.
108 reviews22 followers
August 21, 2022
كتاب الموتى هو ما تم تدوينه على التوابيت و جدران المقابر أو في أوراق بردي وتدفن مع الموتى، الكتاب عبارة عن تعاويذ للعبور للعالم الآخر بسلام، ومن خلال رحلة المتوفي بنتعرف على الألهة القديمة وحراس البوابات وأشكالهم والحاجات الى ممكن تعوق رحلة المتوفي زى الذنوب والأخطاء اللى إرتكبها وهو عايش، والأهم من ده إننا بتعرف على فكرة الروح لدى المصري القديم.

الكتاب عجبني لإني بحب الأساطير القديمة. ممكن ميعجبش ناس كتير والبعض ممكن يحس إنه مش ممتمع.

التعاويذ غريبة جدا وأوقات كتير كنت بحسها مكررة، الكتاب في توضيح قبل كل تعويذة بتشرح المعني وبتوصف الألهة إلى مستخدمين في التعويذة، اكثر شئ عجبني الصور الملحقة بالتعاويذ أمثله ليها في الصور.

أنصح بالكتاب ده للمهتمين بالأساطير في الحضارة القديمة غير كده ممكن تحس إنه كتاب مش ممتع بنسبالك. الكتاب بيحكيلك تصور الحضارة القديمة للعالم الآخر بكل تفاصيله.

الكتاب أول ترجمة عربية من المصرية مباشرة لجميع فصول كتاب الخروج فى النهار المعروف بإسم كتاب الموتى التى ظهرت فى عصر الدولة الحديثة وحتى سقوط مصر فريسة للأحتلال الفارسى عام 525 قبل الميلاد.
Profile Image for محمد السباعي.
Author 4 books25 followers
June 9, 2019
تختلف ترجمة الأستاذ شريف الصيفي عن أي ترجمة للغة المصرية القديمة وغيرها من اللغات النادرة وأشعر أنه يستحضر حالة وظروف وربما مشاهد كتابة النص الأصلي لينقل لنا بالعربية الكثير مما وراء النص الأصلي من مقاصد
نصوص رائعة وترجمة أكثر من رائعة
Profile Image for Mena Smsm.
1 review1 follower
October 1, 2013
كتاب شيق وممتع ويطلعنا عن حضرات لااسبقين
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Sama ziada.
464 reviews87 followers
March 17, 2021
الخروج في النهار هو كتاب الموتي الذي وضعه الفراعنة أو المصريين القدماء في مقابرهم وعلي جدران الأهرامات
ولنبدأ بالإسم لماذا الخروج في النهار ؟
هناك عبارة تفسر هذا العنوان بداخل الكتاب قيلت في أحد الشعائر الجنائزية وهي
"بالأمس أنجزت حياتي والآن أعود في النهار"
فالموت عندهم هو حدثا إستثنائيا كنهار إنقضي حاول أن يكون جميلا فجاء الليل " وهو هنا الموت" ليخرج الإنسان منه في نهار جديد فسميت هذه الشعائر بالخروج في النهار

الكتاب عبارة عن مجموعة شعائر جنائزية ومتون كتبت على الأهرامات وتعاويذ لحماية الإنسان في العالم الآخر

وتحدثت أيضا عن قصة الخلق وقصة أوزير وأيزيس وحورس وست ونفتيس

والنصوص تحاول الإجابة على قضية الخير والشر في العالم وتري الذنوب هي فعل إرادي حر يقوم به الإنسان العاصي وهو المسؤول الوحيد عنها أمام الألهة

ووتتقبل الألهة الإنسان البرئ فقط والذي يزن قلبه وزن ريشة فقط بلا زياده او نقصان

وعلماء الحملة الفرنسية هم أول من قام بنسخ نصوص كتاب الموتى.

ومن طرائف عملية التحنيط أن المصريين القدماء لم يعطوا أهمية للمخ فهو عندهم عضو ليس له قيمه فكانوا يخرجوه من جسم الإنسان ويتخلصوا منه على عكس القلب الذي عندهم له كل الأهمية

وعملية إقامة الشعائر الجنائزية كانت تتم بعد أربعين يوما من وفاة الإنسان بعد أن تتم عملية تجفيفه كاملا بوضعه في ملح النيترون.
Profile Image for shareefa.
6 reviews1 follower
October 4, 2021
هذا اكثر شي قيم اشتريته في حياتي. كنت نوعاً ما أحس برهبة وأنا اقرأه لان هذا الكتاب جمع لي نصوص من الآف السنين وضم ثروة من ثروات العصر الفرعوني في كتاب واحد. ولانه أول كتاب ترجمة من الهيروغليفية إلى العربية ماقدرت أتخطى كمية الشغل المبذول على ترجمة هذا الكتاب. كتاب جميل والاجمل من هذا القارىء الذي اهتم بهذا الكتاب من بين كل الكتب في هذا الزمن.
Read
April 4, 2025
مش هقيم الكتاب بسبب سوء الترجمة، الكتاب يستحق جائزه نوبل في سوء الترجمة مع أنها من المصرية القديمة.

هذا تحذير ابتعد عن طبعة قصور الثقافة، وابتعد عن اسم محسن لطفي السيد، الاستاذ المترجم.

الكتاب إخراجه جميل جدا ومزود بصورة ملونه للبرديه كاملة ومترجم للعربي والإنجليزي، ومرتب صح من الداخل، وكمان موجود النطق الفرعوني للكلمات.

لكن كل ده ميغفرش سوء الترجمة لهذه الطبعة.
Profile Image for محمد الملوي.
Author 14 books131 followers
Read
August 26, 2020
أوزير... أنا أبنك حورس،
جئت لأقدسك،
جئت لأعطيك أرواحك،
جئت لأُقويك،
جئت لأصنع مجدًا أمامك،
جئت لأنشر مهابتك،
جئت ومعي لك عين حورس مكحولة، لتتزين بها.

أنا أبنك جئت...
تحيات حورس لأبيه
كتاب الموتى (برت إم هرو) الخروج للنهار
ترجمة من المصرية القديمة: شريف الصيفي
Profile Image for Shady Reda.
274 reviews32 followers
Read
June 20, 2020
حسيته أكاديمى او مناسب لشخص مهتم اوي بالتاريخ الفرعوني .. لكن مفيش شك من مدي عظمة النصوص دي وتنوعها، والترجمة العظيمة بالشكل ده لكتاب صعب ومُرهِق.
1 review
March 2, 2021
جيد
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for آية المغيرة.
31 reviews3 followers
July 12, 2020
_أول نسخة قرأتها (لكتاب الموتى) كانت لنور ماندي إيليس بترجمة الأستاذ مسمار السِّقيِّد، وهي التي خولتني للدخول إلى هذا العالم العبيييد والفريد حقاً!

_ يعد كتاب (كتاب الموتى) بمثابة الكتاب الديني التعبدي للفراعنة قديماً، فهو يحوي معتقداتهم الدينية وتصورهم للبعث والجزاء لأنهم من الشعوب التي تعتقد بحقيقة (الحياة بعد الموت) أو (الحياة الأخرى)، وذلك إذا عرفنا أن الترجمة الحرفية للكتاب هي (أجزاء القدوم نهاراً) والتي تحمل دلالة اهتمام النصوص الأساسي بالحياة بعد الموت!

_تكمن المفاجأة في هذا الكتاب - بالنسبة لي- في ملاحظة أثر الأديان السماوية على هذه المفاهيم، كأنما تذكرنا بحقيقة قوله تعالى :{وإن من أمة إلّا خلا فيها نذير}!. فإذا سلمنا - نظراً لمحتوى النص- بأنه لم يكتب في عهد نبي وأنه بالطبع ليس كتاباً سماوياً، فبعض المعلومات فيه تشير إلى أثر ديانة سماوية كان لهم بأخبارها وتعاليمها بعضُ معرفةٍ وقليلُ علمٍ!
ونلحظ ذلك في سماواتهم المتعددة بترتيب تصاعدي، وفي الشخوص المكلَّفة بمهام معينة، وإن كانوا يطلقون عليها أسماء (آلهة) وعندنا بل وربما في كثير من الأديان السماوية المعاصرة - أي المتعبَّد بها إلى اليوم- أنها (ملائكة) إلّا أن تفاوت هذه الآلهة عندهم في درجاتهم، مع وجود إله عظيم هو سيد على جميع الآلهة، يشي بوضوح هذه العقيدة بالنسبة للفراعنة؛ أنه لابد من وجود إله عظيم واحد، ومن ثم فإن هذه الآلهة الأخرى ماهي إلا مجموعة من الوسائط الروحانية التي تخضع لحكم وإرادة ذلك الإله الأعظم.
وغير ذلك من التفاصيل والحقائق التي يحويها الكتاب من حقائق وصفات عن الكون والمخلوقات تنبأك أنها لم تعد ما جاءت به الكتب السماوية هذا العود - كما قال النجاشي-!

_ومصدر الدهشة بالنسبة لي في الكتاب هو التعرف على سعة الخيال البشري في غياب النصوص التشريعية أو بعبارة أخرى عند "أهل الفترة" إذا كانوا كذلك! فأحياناً نجد اهتداء هذا الإنسان القديم للفطرة وتارات أُخر نرى جموح العقل والخيال بالغرائب والفرائد!

_وعلى كل حال فالكتاب مميز وممتع، وله من القيمة التاريخية ما يحمل على التعرف إليه والاهتمام به.
Profile Image for Ahmed.
58 reviews5 followers
October 9, 2021
كتاب الاموات او الخروج نحو النهار حافل بشاعرية جميلة ومتألقة، يمثل هوس الانسان بالخلود وهو يتضرع لالهة لا وجود لها كي تساعده على العبور الى الضفة الثانية للحياة كي يكرر حياته الارضية دون منغصات. قد تبدو الفكرة سخيفة ومأساوية في وقتنا الحاضر ولكن البحث عن الخلود ما زال ماثلا ومحموما كما كان وإن تغيرت اساليب البحث فحسب. فمن الابتهال والتضرع والاساطير الدينية اصبح العلم و تقنية الجينات هي السبيل لادامة الحياة وتجديدها، الحياة التي لازالت لغزا يعجز العلماء عن فك الغازه حتى هذه اللحظة.
النسخة التي قرأتها هي ترجمة حديثة لبردية آني المحفوظة في المتحف البريطاني، مصحوبة بتصاوير باهرة تم تصحيحها الكترونيا لتوافق الالوان الاصلية التي فقدت بريقها بعد ان اكتشفها عالم الاثار البريطاني بدج عام ١٨٨٨ في الاقصر. ومن خلال تتبع النص والصور المرافقة يتمكن القاريء من مرافقة الميت وهو يجتاز عقبات الموت والمحاكمة والحساب وصولا الى لقاءه المنتظر مع الاله اوزيريس ثم عبوره بسلام الى العالم الاخر.
هذا الكتاب الرائع ما زال يفتقد في رأيي الى نسخة جيدة بالعربية تليق بمكانته بالاضافة الى التراث الادبي الباهر لمصر القديمة مثل قصة سنوحي والبحار الذي تحطمت سفينته و قصة الاخوين والفلاح الفصيح، وغيرها الكثير.
Displaying 1 - 30 of 37 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.