Jump to ratings and reviews
Rate this book

In Hora Mortis / Under the Iron of the Moon: Poems

Rate this book
Internationally acclaimed Austrian novelist, playwright, and memoirist Thomas Bernhard (1931-1989) has been compared to Kafka and Beckett, and critics have ranked his novels among the masterpieces of the twentieth century. But in fact he began his career in the 1950s as a poet, publishing three books of well-received verse before turning to fiction. In Hora Mortis / Under the Iron of the Moon is the first book of his expressionist-like poetry to be published in English. Bringing together Bernhard's second and third books of poetry, the collection's short, untitled lyrics reveal his early explorations of themes that would continue to preoccupy him in his novels, plays, and other writings--especially his intense ambivalence toward the land and people of Austria and their then-recent Nazi past. As the translator James Reidel writes in his preface, "Bernhard found Austrian soil . . . to be like a hair shirt and a blanket. It is a killing ground but with a postcard setting." In poems that both subvert and pay homage to such influences as Georg Trakl, Bernhard begins to develop his characteristic dark humor while exploring themes of nature, death, meaninglessness, and faith.

192 pages, Hardcover

First published January 1, 1958

Loading...
Loading...

About the author

Thomas Bernhard

295 books2,520 followers
Thomas Bernhard was an Austrian writer who ranks among the most distinguished German-speaking writers of the second half of the 20th century.

Although internationally he’s most acclaimed because of his novels, he was also a prolific playwright. His characters are often at work on a lifetime and never-ending major project while they deal with themes such as suicide, madness and obsession, and, as Bernhard did, a love-hate relationship with Austria. His prose is tumultuous but sober at the same time, philosophic by turns, with a musical cadence and plenty of black humor.

He started publishing in the year 1963 with the novel Frost. His last published work, appearing in the year 1986, was Extinction. Some of his best-known works include The Loser (about a student’s fictionalized relationship with the pianist Glenn Gould), Wittgenstein’s Nephew, and Woodcutters.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
16 (23%)
4 stars
18 (26%)
3 stars
20 (29%)
2 stars
9 (13%)
1 star
4 (5%)
Displaying 1 - 10 of 10 reviews
Profile Image for Özlem Güzelharcan.
Author 6 books355 followers
June 24, 2018
Thomas Bernhard’ın nadir şiir kitaplarından biri olan In Hora Mortis, tek bir şiirden oluşuyor. Karakter, tanrı ile konuşuyor; ona yakarıyor, kızıyor, isyan ediyor. Tanrıya da kitap boyunca “Rab” diye sesleniyor.

Kitabın sonundaki açıklamalara göre Bernhard’ın hastanede yattığı bir dönemin sonunda yazdığı bir şiir bu. Çevirmen, Almanca “Herr” kelimesini neden Rab diye çevirdiğini yaklaşık 10 sayfa boyunca anlatmış. Yine de ben bu çeviriden tatmin olmadım. Zaten şiirleri bu kadar açıklamak, irdelemek de anlamsız gelir bana her zaman.

Bernhard’ın ateşli hastalıklı, post ergenlik sanrılarından biri işte! Düzyazılarından devam edelim bitte! :)
Profile Image for Eadweard.
605 reviews518 followers
November 17, 2018
Ningún árbol, ningún cielo
te consolará,
ni tampoco la rueda de molino
detrás del crujido de la madera de abeto,
ningún ave agonizante
ni la lechuza, ni la enloquecida perdiz,

atrás es lejos,

no te protegerá ya ningún arbusto
de frías estrellas
y ensangrentadas ramas,
ningún árbol, ningún cielo
te consolará,
en las copas de inviernos reventados
crece tu muerte
de dedos rígidos
lejos de la hierba y del bosque salvaje
en los conjuros de la nieve recién caída
---



Mañana
se cambiará
lo que fue
por el cielo
y la sangre del sol
goteará
sobre la nieve.
No habrá plegaria
que me consuele
al atardecer
ni árbol
que me comprenda.

Mi pena
tendrá que irse a las montañas
y el mirlo
me vigilará
junto a la tumba reciente.
Profile Image for Thomas.
33 reviews5 followers
November 5, 2025
"Despertarán y habrán sido olvidados
en las risas que ruedan de las colinas
en la tormenta de los lobos

que sopla hasta convertir sus cabezas de oveja sobre
[las humeantes ciudades
en polvo.
No te conviertas en polvo

en tu hambre insaciable hasta el borde de las estrellas.
De noche bailarán con la hoz de los versos
y atravesarán sus ojos

en la inmortalidad.
No no te conviertas en polvo.
Apoya firmemente el timón contra tus huesos
y rompe el viento
que no llora el Este ni el Oeste,
pero aniquila la tortura que nunca los tortura."
Profile Image for VERTIGO dizzy.
109 reviews5 followers
August 20, 2025
from IN HORA MORTIS

My vision torments me Lord
and torment makes my heart
into a blackbird
that does not sing
and my writing on the sky
someone else’s grass
o Lord the star torments me
that floats through my sleep
with death and morning’s pure soul
Lord my vision sees what depresses You
and makes my children’s tears into blood
o Lord my vision sees that house of walls
and the world’s pain perfectly
and doesn’t know how to help itself
like the tree in winter
that silently fells me
my word my happiness my weeping.

🌀🌀🌀

Wake up
wake up
and hear me
I am inside You my God
wake up
and listen to me
I am alone with You
long burned to ashes
and dead in the stone
that strikes no fire for me
wake up
and hear me my God
I am already tired from the frost
and sad
for my day fades
and no longer comes anymore
what was
o Lord
I freeze
my pain is without end
my death soon comes
for me.

🌀🌀🌀

I want to praise You my God
in this solitude
and all fear scatters
and every death gives my eyes light
my God I praise You
for as long as time exists
I am no longer alone
I am by You
and joyful
the birds fly apart
black
and more
black
their number explodes
the moon screams out
but I am
gone.

🌀🌀🌀

from UNDER THE IRON OF THE MOON

They will wake up and be forgotten
in the laughter that rolls down from the hills,
in that storm of wolves

that blasts their sheep heads to dust
over the smoking cities.
O don't you become dust

in your hunger extending inexhaustibly to the stars.
They will dance at night to the sickles of verse
and pierce their eyes

on the immortality.
O don't you become dust.
Pull your oars to the bone

and shatter the wind
that mourns neither east nor west,
but the torment never annihilates those it torments.

🌀🌀🌀

The white flowers of my spring
blossom in blood,
only grief blows my dying through the wastes,
only the grass singing into the sky writes songs
where heavy clouds weep somber March days,
we no longer are an ear in the river and a prayer
in the stone,
the rower of the stars dies,
and through the brown leaves
blue donkeys walk serenely with their empty jugs.
When will my God tell me where and when
time gets to drive its thorn into my flesh?
My hours are burnt out by the night,
crumbling walls plunder my heart,
I want to blow away,
my frost clings to the leaves, my sleep in strange houses,
the light in my prayer bores itself insanely into the valley
from exhaustion,
and a ghost is raised in the summer,
the dead upon their grave
where the diseased suns of my bleeding lips pull
across the green world with its sleepers of red ash
a sheet of moon and milk and wind and tears.

🌀🌀🌀

The night falls against the gates of old walls,
the moon floats restlessly, the earth seeks
to hold on to last summer's frost
and stars are white on the mountains,
with green eyes, with weary lids
the trees stare silently downward.

I bring contempt into the valley and many say
that I bear only death and dreams and jealousy
in great baskets for the end of the world
The stars curse! The day falls strangely
into its furrows by the river flowing
away in these fantasies
with my winter's harsh verdicts.

🌀🌀🌀

The apples roll amid the grass,
blood from long winters
revels in flowers, the funeral procession tires
going up to the cemetery
to those endlessnesses
burned black
that appear from the laughing mouths
of the earth.

Over the white of the hills
the sun darkens
the autumn wind
that blows through white fences.

The birds on the wall silently
drift away,
the flesh
sings in the ropes of the soul.
All the way down the millwheel makes
heart and brain shiver.
Profile Image for Jena.
316 reviews3 followers
February 28, 2021
Precisamente porque no soy afecta a la poesía, estos poemarios de Thomas Bernhard son como un mensaje cifrado para mí, por una parte. Por la otra, leer poesía traducida es todavía más difícil, dado que solo tenemos la versión del traductor, quien no permite distinguir los juegos de palabras, las segundas intenciones y algunas metáforas de su contenido. Aún así, sin el original, me doy cuenta que el autor usa un estilo clasicista por sus versos libres sin métrica y rima, como lo hacían los griegos y los clásicos latinos. El autor afirmaba en un principio que nunca escribiría en prosa, no obstante que los versos libres son como la prosa, conservando las características propias del verso: creando cortes y encabalgamientos para darle énfasis al significado.
El traductor indica que Thomas admiraba a Georg Trakl, poeta de la vanguardia expresionista, decadente y pesimista, y sin embargo, en estos poemarios Bernhard parece apartarse de las vanguardias y trata temas como la fe, su Dios y la muerte. En algunos casos da la apariencia de estar hablando de amor.
No es por nada, pero prefiero al T. Bernhard de las novelas autobiográficas.
Profile Image for S̶e̶a̶n̶.
994 reviews593 followers
January 5, 2016

Before he wrote novels and plays, the young Thomas Bernhard was an accomplished poet significantly involved in his regional poetry scene. Following publication of three books of his poetry, however, the fourth submitted manuscript was rejected, and remains unpublished to this day. At this point, Bernhard quit publishing poetry altogether (until much later in his career) and turned his focus to prose instead. This slim volume collects his second and third books of poetry. Though he set poetry aside for several decades (at least out of public view), Bernhard took great care to ensure that his poetry would remain in print, even publishing for the first time an early collection, Ave Virgil, as a chapbook twenty years after he had written it while living in Oxford and Sicily.

Full review here.
Profile Image for Jason.
Author 9 books44 followers
February 28, 2016
Of the two volumes in this collection, In Hora Mortis (On Earth and in Hell) & Under the Iron of the Moon, I liked the second one more. Both volumes also contain untitled poems, and though both are very dark, the first volume feels like something from the Old Testament, Job or the Psalms, without adding anything new. More than anything it was Bernhard's imagery that made these poems feel alive.

Under the Iron of the Moon had some beautiful poems in it like this one from page 97

God hears my prayer too
in the morning, in the cornfield
where the wind
gathers the children of the afternoon
and the departed
rest their tired minds
on the wall.
God hears me
in the darkness of the rain
and on that path
of bitter grass and shining stones
across the skulls of night
that are smashed apart in my dreams
out of fear.
God hears me
in every corner of the world.
Profile Image for David.
926 reviews1 follower
June 10, 2016
Dark, last-scrap-of-autumnal poems. An interesting glimpse of Bernhard's early literary exploration, still, I'm glad he moved his efforts into fiction without leaving behind his poetic interests nor his appreciation of the importance of rhythm and meter.
Displaying 1 - 10 of 10 reviews