If we knew how the words in our language were made and what they have meant to successive generations of the men and women who have used them, we should have a new and very interesting kind of history to read.
Trae leyendas clásicas como RIP Van Winkle, el Jinete sin Cabeza, el Judío Errante, el Emperador Cristiano en Asia, El Protector Gris, Hawaiatha y Beowulf entre otras.
Es un buen libro de referencia, no es para principiantes en inglés y no es para gente que se sienta herida fácilmente con un poco de sangre o que no pues comprender la vida en otros tiempos. No es para niños tontos, ingenuos o inocentes. Tampoco para padres pusilánimes o extra sensibles en el cuidado de sus hijo.
Para el literato o el lector versado es un buen libro de referencia pero sus historias ya se pueden encontrar a nombre de su autores originales o del compilador que las hizo famosas con un poco de interés y cuidado. Su lectura, al final, me pareció rápida y agradable.
what a waste of time and energy by the author who put this together. it started off well. down the line it tried being a story book, a book of poems, a history book all in one. I think the author should have taken the pains to present the legends in his own words rather than just doing a collector's work. I liked some stories. some stories I could not get my self to read. they were laborious and aching. some of the stories were lengthy poems, clearly not my cup of tea. overall a very big disappointment.
A must read for all. I'd heard of many of these legends but never actually read them. Each one is a treat and short enough to read in one sitting giving you something to look forward to for quite a few days.