J'ai voulu raconter l'amour tel qu'il est vécu la plupart du temps par la plupart des gens : sans crise ni événement. Au gré de la vie qui passe, des printemps qui reviennent et repartent. Dans la mélancolie des choses. Il est nulle part et partout, il est dans le temps même.Les Moreau vont vivre cinquante ans côte à côte, en compagnie l'un de l'autre. C'est le bon mot : elle est sa compagne, il est son compagnon. Seule la mort les séparera, et encore ce n'est pas sûr.F. B.
He was born in Luçon, Vendée and was first a member of the 1990s punk rock group Zabriskie Pont. After receiving his degree in Literature, he taught high school in Dreux and in an inner city middle school in Paris. He published his first novel, Jouer juste in 2003. In 2005, he published Dans la diagonale and Un démocrate, Mick Jagger 1960-1969, a fictionalized account of the life of Mick Jagger.
In 2006, his third novel entitled Entre les murs earned him the Prix France Culture/Télérama.
François Bégaudeau is a movie critic for the French version of Playboy, having previously worked for the Cahiers du cinéma. He also was a regular contributor for several French magazines, including Inculte, Transfuge and So Foot. Since September 2006, he is a columnist for La Matinale and Le Cercle on Canal+ television.
He worked on the screenplay of Entre les murs, a film based on his 2006 novel, in collaboration with Laurent Cantet. He also starred in the film, which received the Palme d'Or at the 2008 Cannes Film Festival, and an Academy Award nomination for Best Foreign Language Film in 2009 (though it lost to Japan's Departures). The English language version of Entre les murs was published in April 2009 by Seven Stories Press under the title The Class.
In March, the sky is still low and the stars are timid. When summer arrives, it triples in size and seems as if you can touch them. In autumn, everything shrinks again, just like life itself; aperitifs become shorter, swings fall silent, fishing rods are stored away in garages, heads are tucked between shoulders, arms and legs are bundled up, bodies crawl under blankets. In this region, the climate and the inhabitants are moderate in nature. The rain is as mild as the slopes.
Covering fifty years of marriage, this quiet and enchanting novel beautifully evokes how fast the years fly by simply by living them, reminiscent of Robert Seethaler’s A Whole Life in its encapsulation of five decades wrapped up in less than a hundred pages.
No big dramas or life-shattering events befall Jeanne and Jacques Moreau, life teasingly also happens off screen and off-record, from the prelude to their first kiss, the little tiffs, quirks, glitches and diverging preferences that never really fluster what seems their natural harmony, to the birth of their grandchildren and eventually death, doing them part. Their secret, if any? Nothing earth-shattering, nor complex: openness, affectionate banter, acceptance of oneself and the other, granting each other some space.
(Louis Toffoli (1907-1999))
Flowing uninterrupted by ruptures or chapters, the intimate music of everyday life shaped by working, a passion for model aeroplanes, sharing and cherishing each other’s existence in a loving relationship becomes audible, rhythmed and anchored in time by popular chansons, mentions of landmark events (like the death of Georges Pompidou in 1974) and technological developments that seep into daily life.
Tender, playful, mild and humorous, L'Amour is a moving ode to love without needing exclamation marks or capital letters, a book that softly glows on after turning the last page, leaving behind a frisson, a tear and a smile.
Jeanne et Jacques c'est vous, c'est nous, c'est moi. François Bégaudeau raconte une histoire d'amour sans artifice, de celles qui ne finiraient pas sur grand écran mais que l'on croise au quotidien. La routine au coeur et les différences qui se creusent avec la vie de nos parents, faire un enfant et ne pas le comprendre, être ensemble, s'aimer, sans se le crier. Mais n'est-ce pas ça, au fond, l'amour vrai ? Celui qui ne s'étale pas, mais qui traverse nos vies avec l'impossibilité de s'en détacher.
lu en un trajet de train, on voit défiler toute une vie entière. les pages fusent vite. en rythme avec le train, on aperçoit en une seconde des quais. des personnes. des visages. on croise peut être des regards. c’est triste. anodin. addictif. une histoire sans étincelles. au cœur du quotidien. des silences. des années qui s’écoulent. l’amour de jeanne et jacques. des questions inachevées. des déclarations. lorsque le trajet touche à sa fin des rides se dessinent au coin de nos yeux. toute une vie en 1h15.
je ne sais pas trop quoi ressentir à la fin de cette lecture. une seule certitude : j’ai besoin de découvrir la plume de François Bégaudeau dans un autre de ses livres.
Zo heel af en toe passeert een boek dat je vastgrijpt je pad. Dit is er zo eentje. Een pareltje of parabeltje van een leven. Het verhaal van Jeanne en Jacques omdat mensen nooit Jacques en Jeanne zeiden. De kroniek van een gehuwd leven, mooi in zijn eenvoud, geen 100 blz lang. Het alledaagse, gewone leven waarbij elke lezer zijn herkenningspunten zal hebben en stilletjes lachen zal. Humoristisch en ontroerend. ‘We weten nauwelijks iets over de dingen die gebeuren, laat staan over de dingen die niet gebeuren.’ ‘Jacques hoort hem niet blaffen. Hij is te ver weg. Ze lopen rechtsoor over het pad, nagestaard door het hert in het kreupelhout dat scherp afsteekt tegen het hoge luzernegras.’
Aanrader!
TZARA uitgerij / Standaard Uitgeverij: een pluim voor jullie fraai vormgegeven boeken. Meteen een standaard voor het betere literaire werk!
Necesario comentar este libro. Cómo contar una historia de amor en apenas 100 páginas. Bien podría ser la historia de una película contada en un plano secuencia. De mis mejores lecturas de 2025 sin duda. Me ha encantado.
Début des années 70, dans l'ouest dr la France. Jeanne, adolescente, est secrètement amoureuse de Pietro, basketteur de deux mètres qu'elle observe à la dérobée au gymnase où il s'entraîne et où elle aide sa mère à faire le ménage. Finalement c'est Jacques qu'elle épousera. Ils auront un fils, puis trois petits-enfants. Le récit, mélancolique, déroule simplement cette vie de couple, sur cinquante ans. C'est sobre, beau, touchant. François Bégaudeau signe un roman à la fois court et dense, comme la vie. Ses mots m'ont profondément émue. Dès le début de ma lecture, j'ai eu l'impression d'entendre la voix off du Fabuleux Destin d'Amélie Poulain. Même style, phrases courtes, gestes simples du quotidien décortiqués avec minutie. L'Amour, c'est un peu aussi comme la chanson de Bénabar Quatre murs et un toit, retraçant l'itinéraire d'un couple et montrant combien on peut être saisi de vertige devant le côté éphémère d'une vie.
Danku stagementor om mij dit BLEITBOEK cadeau te doen zeg. Awel merci he.
Echt prachtig gewoon. Na al die Emily Henry’s die liefde soms doet lijken alsof het in alle grote dingen zit, is De Liefde perfect om dat uit te balanceren. Zoooooveel onderlijnd.
Als dit is hoe het écht is om lief te hebben, dan heb ik daar meer dan vrede mee. Ik hoop dat ik ooit een Jacques vind (maar dan zonder rookverslaving) en dat ik voor die Jacques een Jeanne kan zijn (ook zonder rookverslaving). Maar ik denk het wel.
c’est une dinguerie j’ai l’impression que j’fais que lire des livres tristes. par contre incroyable comment c’est écrit, begaudeau un kingo vraiment. c’est hyper impressionnant comment c’est fluide alors qu’il fait des sauts dans le temps de ouf, pourtant on suit tout hyper bien. j’aime l’idée de raconter des vies en racontant aussi l’histoire politique du pays. c’est fait d’une manière très subtile, en prenant pas trop de place dans la lecture. très agréable, rapide a lire, m’a un peu donné une vibe de qui a tué mon père
L’idée de rendre extraordinaire l’ordinaire, c’est un chouette dessein. Faut-il encore le rendre extraordinaire.
Le roman est une suite décousue d’événements triviaux. Le liant c’est Jeanne et Jacques; pas Jacques et Jeanne parce que « les copains disent toujours Jeanne et Jacques » et pas l’inverse.
C’est un peu plat. La fin est touchante; ça rattrape un peu le reste.
Het boek ‘de liefde’ is een portret van de liefde en hoe die kan zijn na jarenlang samen te zijn, zonder deze te romantiseren. Het is een schattig verhaal, maar op een bepaalde manier ook een klein beetje droog. Ik vond vooral het einde mooi. Verder heb ik heel veel plakkertjes in het boek geplaatst waar ik graag iets over zou willen zeggen, maar ik ga het boek maandag bespreken en anders geef ik te veel spoilers. 🫶🏻
Cette fiction est l'histoire d'un couple banal ayant vécu durant la deuxième moitié du XXème siècle. Ce livre a deux tranchants. Si vous aimez les phrases simples, le style épuré un peu à la Annie Ernaux, une écriture qui reflète la vie de gens qui lui ressemble, vous allez adoré. C'est une écriture calme qui ronronne sans chichis et fluide. Il n'y a pas de vocabulaire complexe, pas de longues phrases, d'envolées lyriques, ni de digressions, ça roule comme l'eau d'une rivière de plaine. On vit avec les personnages et leurs tracas matériels : la maison, le travail, l'emprunt, les évolutions des modèles de téléphones, les enfants, la retraite... Par contre, vu que c'est très banal, malgré quelques pointes d'humour, on s'ennuie un peu au final. Heureusement, c'est court mais ça reste beau dans l'ensemble. Bien meilleur, que beaucoup de livres sans vraiment aucun intérêt. Après tout, l'ennui fait également parti de notre vie.
De liefde van François Bégaudeau is een Franse roman uit 2023, nu vertaald naar het Nederlands door Lies Lavrijsen.
Deze roman gaat over Jeanne en Jacques, die elkaar ontmoeten in de jaren 70. Hun relatie bloeit op tot een huwelijk en ouderschap, en samen doorstaan ze alle ups en downs van het leven. Tot aan het melancholische maar prachtige einde.
In De liefde biedt François Bégaudeau een teder en herkenbaar portret van hoe liefde zich manifesteert in het gewone leven, terwijl de jaren in stilte verglijden. Het was echt een ontroerend verhaal, dat ik niet had verwacht, maar dat maakt dit verhaal juist zo bijzonder.
Dépeint une histoire d'amour aussi banale que celles que l'on peut trouver en abondance. Malheureusement, au lieu de me captiver, elle m'a davantage ennuyé. Les mots manquent de profondeur pour insuffler une certaine grandeur à ce récit bref. Malgré une fin émouvante, le livre s'efface rapidement de la mémoire une fois la lecture terminée.
Het leven, ongefilterd en samengevat in nog geen 100 pagina’s. Hoe liefde vanzelfsprekend wordt, hoe samenzijn onherroepelijk inherent geraakt en partners bij elkaar blijven door dik en dun. Er mist nog zoveel, maar alles is gezegd in zo weinig woorden; de kracht van een goede schrijver.
Dit boek is het eerste boek dat ik heb gelezen voor mijn boekenclub! Het is een liefelijk verhaal over een echtpaar en hun levensloop en belevenissen. Een mooi, simpel leven met pieken en dalen, eentje die gewoon door gaat. Het is erg mooi geschreven en fijn te lezen
Doncs jo no sóc d'històries d'amor però aquest llibre m'ha encantat. Una elegància preciosa per explicar una història molt més comuna del que ens pensem.
"a menudo, jacques pone de los nervios a jeanne porque no dice nada aunque piense lo contrario. y jeanne pone de los nervios a jacques preguntándole qué es lo que piensa. acaso uno sabe lo que piensa?"
4* Petit roman très émouvant qui décrit l'amour simple et anodin d'un couple sur 50 ans.
J'ai été impressionnée par la facilité avec laquelle François Bégaudeau nous fait sauter dans le temps sans user d'aucun chapitre ou marqueur de temps. Plume concise et sans artifice qui va à merveille avec l'histoire qu'il dépeint.
J'ai un peu moins aimé le début qui m'a semblé plutôt long, mais après le premier tiers, j'ai lu tout le reste d'une traite en transit. Alors que d'habitude je suis ennuyée par les livres où il ne se passe pas grand chose, j'ai été très émue par la fin de ce roman. J'ai d'ailleurs relu la fin seulement quelques jours plus tard et j'ai failli augmenter le nombre d'étoiles que j'accordais. Au final j'ai conservé la note originale qui est probablement un meilleur reflet de l'ensemble de l'oeuvre.
François Bégaudeau (De Klas/Entre les Murs) schreef het heel gewone verhaal van het heel gewone echtpaar Moreau. Alles begint in het stedelijke Nantes (Bretagne), in de jaren zeventig. Zij is hotelreceptioniste, hij zit in de bouw. Ze maken afspraakjes, gaan wandelen, gaan stiekem vrijen in onbezette hotelkamers, trouwen, krijgen kinderen en de jaren gaan voorbij. Het hele boek lijkt wel een spiegel voor de liefde zoals veel mensen die in hun leven ervaren. Er gebeurt niets echt ophefmakend in deze slechts 90 pagina's tellende, gebald geschreven roman, maar het is meeslepend en levendig, vol sprekende details... het ontroerende verslag van liefdesrelatie met ups en downs over vijftig jaar. Momenteel een verkoopsucces in Frankrijk.
Un livre qui se lit d’une traite (le format est clairement prévu pour). Les mots sont à l’image de l’histoire: simples. On connait les personnages, on connait l’histoire, mais voir cela sur une heure et demi, la durée d’un film, c’est particulièrement prenant, comme une prise de recul simple et honnête. Et surtout touchante
Je me suis ennuyée. La fin est émouvante. J’ai trouvé que ça manquais de profondeur même si je pense que c’était le but. Décrire une vie ce qui a de plus banale. J’avoue que l’écriture m’a aussi un peu irritée. Je ne regrette pas de l’avoir lu. Il est très court.