La vida de Ann Bonny y de Mary Read estaba predestinada a ser la de dos mujeres sumisas en un mundo dominado por los hombres. Pero su ansia de libertad y su deseo de vivir nuevas experiencias les enseñó cómo sobrevivir en ambientes exclusivamente masculinos y las arrojó a participar en la aventura más fascinante de su época: Bonny y Read son las dos piratas más astutas que han conocido las aguas del Caribe.
Zoé Milagros Valdés Martínez estudió en el Instituto Superior Pedagógico Enrique José Varona, pero abandonó los estudios antes de terminar (hizo hasta cuarto año); después ingresó en la Facultad de Filología de la Universidad de La Habana, donde estudió hasta segundo año.1
Desde 1984 a 1988 formó parte de la Delegación de Cuba ante la Unesco en París, y de la Oficina Cultural de la Misión de Cuba en París. Fue subdirectora de la revista Cine Cubano desde 1990 hasta diciembre de 1994. Al año siguiente fue invitada a unas jornadas sobre José Martí en París, donde se quedó y vive con su esposo, el cineasta Ricardo Vega, y su hija. Políticamente, Zoé Valdés es opositora al régimen de Fidel Castro
Fue redactora en jefe de la revista de arte ARS Magazine, Cuba, que dirigía su hermano, Gustavo Valdés. La habían fundado ambos en 19952 y la relanzaron a fines de 2010.3
Zoé Valdés colabora en numerosas publicaciones periódicas españolas y francesas, como El País, El Mundo, El Semanal, Qué leer, Elle, Vogue, Le Monde, Libération, Le Nouvel Observateur, Beaux Arts, Les Inrockuptibles, entre otras. Ha participado en muchos festivales literarios internacionales y ejercido como miembro del jurado de prestigiosos concursos.
Además de escribir guiones, Zoé Valdés ha codirigido un cortometraje —Caricias de Oshún— con su marido, Ricardo Vega, y ha sido jurado del Festival de Cannes (1998).
Una tortura acabar este libro! Increíble que fuera el ganador de un premio literario (Fernando Lara 2003). La historia de dos mujeres piratas podría haber estado genial, pero el desarrollo es pésimo, por no hablar de la escritura de la autora... Ni si quiera los signos de puntuación los utiliza correctamente ¿En serio esta mujer se gana la vida escribiendo?
DECEPCIONANTE. Sin duda, el peor libro que leído desde hace muchísimos años. Lástima que no pueda ponerle cero estrellas.
Con grandes personajes históricos como protagonistas (las dos únicas mujeres acusadas de piratería de la Historia) aparentaba prometer mucho y no aporta nada. Una historia de aventuras, de vidas tortuosas y de piratería...¿Puede salir mal? Sí. Y este libro es la prueba.
Todo es inconexo y es difícil seguir el hilo de la trama que va intercalando las vidas de ambas "piratas" (ya que en el libro da la sensación de que son dos mujeres que se mantienen todo el tiempo bajo los influjos de hombres de todo tipo y que no aparentan ser ni piratas, ni marineras, ni nada. Simplemente viajan durante algunas páginas -las 100 últimas- en un barco pirata y casi de milagro).
Se alterna una escritura demasiado compleja (que intenta ser melódica pero que más que embellecer el conjunto sólo obstaculiza la lectura) con fragmentos de expresión demasiado coloquial (que aunque salgan de la propia boca de los personajes ridiculizan la trama y resaltan demasiado la diferencia con el resto de fragmentos enrevesados). Todo ello con escenas sexuales que se dan demasiado a menudo, que no aportan nada a los personajes ni a la trama y que lejos de causar erotismo hacen que te preguntes qué estás leyendo. Y, por si fuera poco, todo coronado con un último capítulo absurdo.
Si buscas una historia de aventuras: No lo leas. Si te gustan las historias de piratas: No lo leas. Si buscas empoderamiento femenino en un mundo de hombres: No lo leas. Si buscas una novela romántica con tintes eróticos: No lo leas. Si ya lo tienes en tu estantería: No lo leas y regálaselo a alguien que te caiga mal.
Independientemente del cuidado de la redacción, el estilo es sumamente genérico. Con una sarta de adjetivizaciones largas, artificiales e innecesarias, la descripción es un fallido intento por jugar con las voces de la narración; tanto la de los personajes, como la voz en ocasiones completamente ajena a ambas, cuyo ánimo de objetividad no termina de entenderse por sí mismo ni su finalidad, si es que la hay. La premisa iba bien, abordar ficcionalmente la historia de dos mujeres que forman gran parte de uno de los más grandes mitos del Caribe: la piratería. Sus orígenes e historias de vida, tenían potencial para hacer del relato algo con una mayor carga referencial e incluso crítica. Desafortunadamente la complejidad de los personajes es poca y no deja más que un puñado de personajes planos y melodramáticos, telenoveleros pues. Por otra parte, si bien el erotismo es un recurso que, usado inteligentemente, puede dotar a las tramas de una recepción interesante, parece que las escenas en que se desarrollan las múltiples relaciones sexuales entre los personajes, están puestas a diestra y siniestra, como si se tratara de una burda y simple novela rosa que intenta ser "pícara" pero no hace más que fallar y termina por ser cursi. La argumentación, las descripciones, las construcciones de espacios embientados y en especial, de la "personalidad" de los sujetos, no es nada más que un cliché seguido de otro. En lugar de constituir una ficcionalización sobre la vida en la piratería, no termina siendo nada más que una telenovela con apelativos al romance y travestismo muy baratos. Tiene un par de momentos de lucidez, por ejemplo, la reflexión que Ann Bonny hace en voz alta ante el pirata escritor ("filosofar" le llama la voz narrativa), no obstante, los registros inventados para Bonn chocan y no son coherentes. En general es dudable hablar de registros, pues las formas de hablar son casi todas similares. En la reflexión de Bonn se demuestra la existencia de tesis muy interesantes que pudieron haber sido abordadas a mayor profundidad, en lugar de centrarse en el deseo sexual y besuqueos sin sentido. No me asusta el erotismo, pero las escenas sexuales no están ni inocentemente dispuestas para incitar al lector a ejercer su imaginación, ni logran una explicación que carezca de torpezas y escollos. Intenta ser un texto propositivo sobre el tema de las mujeres pirata, pero termina cayendo en demasiados y dolorosos lugares comunes.
Je ne sais pas quoi penser de ce livre à part "mais qu'est-ce que je viens de lire ???" Je m'attendais à une version romancée des aventures d'Ann Bonny et Mary Read. A la place, j'ai l'impression d'être tombée sur un grand délire érotico-morbide sans queue ni tête.
L'autrice fait de longues description détaillée (et parfois ridicules, par exemple : "Ann s'empara de ce yucca juteux pour en brosser sa glissante orchidée noire") des relations sexuelles des protagonistes, décrit des membres tranchés à tout bout de champs, sans que ça ajoute quoi que ce soit au récit qui est lui-même assez décousu.
Ce n'est qu'au bout de 200 pages que l'oeuvre devient plus lisible, s'intéressant plus aux dialogues, aux pensées et au déroulement de l'histoire, à la place des scénettes alignées de massacres et de sexe des (longs) débuts.
Bref 80 pages lisibles sur 280 c'est un peu léger, et je suis super déçue, je me demande si j'ai raté quelque chose ou si je n'ai pas compris ce que voulait faire l'autrice.
És una novel·la sobre ses vides de na Mary Read i na Ann Bonn, que hauria de ser fascinant, però no he connectat gens ni mica amb s'estil de s'autora ni amb sa manera de contar sa història. Ha estat tant així que a mig llibre he començat a llegir molt en diagonal i llegint en diagonal l'he acabat🤷🏻 Ara per compensar sa decepció vull llegir o L'illa del tresor o provar amb Master and Commander. Esper tenir més sort amb aquests🙏🏼
Le doy una estrella. He tenido que leerlo por obligación y no me ha gustado nada. La trama es inconsistente y aburrida, los diálogos artificiales, el ritmo demasiado apresurado y los personajes planos, todos hablan y actúan prácticamente de la misma manera. Me parece mentira que esta bazofia ganase un premio literario.
Ann ha pasado una infancia descuidada de sus padres, tras un suceso violento y el repudio de su padre, huye rumbo a una vida que le dé más satisfacciones que el ser una hija acomodada. Tras ser obligada a fingir que es su hermano muerto, Mary solo quiere encontrar su propio camino, y sus deseos la llevan a enlistarse en la marina.
_____
Empecé a leer este libro más por la portada y el título que por la trama. No tenía idea que es la historia novelizada de dos mujeres piratas famosas.
La historia comienza un poco violenta en su desparpajo de no cortarse a la hora de narrar las acciones grotescas de una niñera abusiva. Es el preámbulo para una narración colorida y realista, donde bien se puede hablar de la belleza del vasto mar como del lado vulgar de una guerra. La autora no escatima en las palabras floridas para evitar caer en lo soez en las escenas sexuales. Aunque no se puede evitar reír ante los términos más imaginativos y la comparación con frutas.
Los capítulos están intercalados entre Mary y Ann, pero si no prestas suficiente atención, puedes confundirte de quién está protagonizando el capítulo. Las partes de Mary son, en mi opinión, mucho más interesantes que las de Ann. Ella vive toda una odisea entre tener que fingir ser su hermano, enlistarse y tener que ocultar su sexo y su posterior vida de pirata. Ann se casa y ya luego de repente está subida a un barco... Le falló en la transición, aunque luego se explique.
La historia decae un poco cuando ambas mujeres se reúnen al fin, pese a que a eso estaba apuntando toda la trama, cuando se aborda finalmente la parte de la piratería todo queda muy superficial.
La recta final es tristísima, si bien se veía venir por el tipo de trama. Me dio suficiente curiosidad para investigar más sobre estas dos mujeres.
Lo Mejor La historia en sí, dos mujeres que se abrieron paso más allá de sus circunstancias para vivir la vida que deseaban, sin impedimentos.
Lo Peor La narración da un aire melancólico que termina dejando el ánimo por los suelos.
Cita
Presentía que ése era el último abrazo que daba a su madre, advirtió la mullida suavidad de la mejilla materna, y temió querer quedarse pegada a ella, al rozar su piel con la suya en una caricia que perdurara la eternidad. Se echó hacia atrás. Al separarse de ella de manera definitiva se liberaba no sólo del recuerdo perpetuo de haber sido hombre y del deber de serlo aún, sino de la futura obligación de convertirse en lo que era, en una mujer. Y ella sería lo que deseaba ser, y por el momento su deseo no era otro que seguir siendo Billy Em Garlton, cadete.
Cuando empecé a leer este libro me pareció muy confuso, no entendía nada. Está mal escrito, la estructura y estilo son bastante pobres, el ritmo de la historia es muy acelerado, los personajes son muy planos y empatizas cero con ellos y el argumento parece que no va a ninguna parte, también hay errores en la trama (y al parecer, según otras reseñas que he leído, también hay acontecimientos históricos que no coinciden, pero de esto no puedo hablar, pues yo misme no tengo conocimientos de ello) y me ha resultado imposible sumergirme en la historia y conectar con ella.
Cuando llevaba más o menos 70 páginas (la peor parte del libro es el principio), leí varias reseñas aquí en Goodreads y todas decían que era una novela horrible.
A pesar de que yo tampoco creo que se merezca un premio y de que no le haya gustado nada, pienso que no es una novela tan mala.
Si soportas el estilo de escritura, las situaciones ridículas y las relaciones absurdas, nos topamos con Ann y Mary, la historia de dos mujeres que fueron piratas (una de ellas también soldado) que sobrevivieron en un mundo dominado por los hombres (más que ahora, quiero decir). La "vulgaridad" y la crudeza de la autora para relatar algunas situaciones también me ha impactado bastante. La inclusión de una relación no normativa también es un punto positivo.
Pienso que, si se hubiera profundizado más en el desarrollo de personajes la historia podría haber sido mucho mejor.
Se la recomiendo específicamente a aquellas personas que conozcan un poco en profundidad este período histórico, le interesen las aventuras sobre piratas y maneje un amplio vocabulario (todos los requisitos juntos), sino no creo que merezca la pena leer esta novela.
4,5/5 El libro narra la vida de dos mujeres piratas, dos figuras históricas de las cuales hay evidencias de su existencia. La autora se basa en estas para la novela, por ello no parece tener un argumento "cerrado" es más bien una obra histórica con descripciones ficcionales. Muchos de ellos en cuanto a las relaciones y la sexualidad de las protagonistas. Por otro lado Zoé Valdés tiene una de las mejores narrativas que he leído en años. En resumen: mujeres importantes olvidadas por la historia, buena narrativa, poliamor y temática LGTBIQ+
La novela nos presenta una versión sobre la historia de dos mujeres piratas que en el s.XVIII demostraron su valor y ahínco al lado de los varones, aunque para ello, por razones diversas debieron hacerse pasar por hombres, descubriendo su condición de mujer hasta el final y por obligación.
Ann Bonny y Mary Read tuvieron aventuras fantásticas, aunque eso implicara renunciar a la feminidad que hoy conocemos, aunque al menos según la novela, disfrutaron del contexto en que se desarrollaron. Mostraron crueldad, libertad y afán en lo que hacían, aunque en la actualidad según el punto de vista, se cuestionaría el papel que desempeñaron.
Pienso que el tema es muy interesante y no se explotó lo suficiente.
No sé como hablar bien de esta obra, yo esperaba un romance entre dos mujeres no leer como esas dos mujeres pasaban de hombre en hombre incluso luego de que ambas estuvieran juntas.
Una desfachatez en toda regla. Le doy una estrella por ser esta clasificación la más baja, pero la verdad es que no merece ni la punta de una. Es una BASURA con mayúsculas: mal escrita, con errores ortográficos y de estilo por doquier y lo que es peor: errores e incoherencias históricas y geográficas. Si vas a escribir una novela histórica en la que visitas localizaciones divergentes, documéntate antes. Se pueden hacer modificaciones, es cierto, pero está claro que en este caso han sido errores. Y pensar que esto ganó el Fernando Lara... Sin palabras. O una de dos: estaba amañado (algo que ya se sabe desde hace mucho) o el resto de ofertas eran peores, algo que cuesta mucho de imaginar. ¿Cómo pudo ganar esta mierda y no "La Sombra del Viento" en su momento? Ah, cierto: está amañado, como destaparon algunos grandes escritores como Marsé. Creo que no mentiría si dijese que es lo peor que he leído en mi vida.
No me ha gustado nada la manera de escribir de la autora, usando siempre comparaciones escatológicas. Con esa obsesión por los sesos y los excrementos. En serio a cada descripción (que había muchas, se regodeaba en ellas) sentía nauseas.
La historia muy normalita, entretenida. Aunque demasiado explicita no solo en situaciones sexuales sino también en las batallas. Era todo demasiado liberal y demasiado sucio.
Lo único interesante de la obra es que las protagonistas eran personajes reales, vamos que existieron de verdad. Aunque todo lo demás es inventado por la autora, en el epílogo del final lo cuenta. Aparte de eso por lo demás no vale la pena.
Me costó horrores leer este libro pero no me quedaba más remedio que hacerlo. Se me hizo muy pesado y lento, por como estaba escrito y porque estaba repleto de descripciones detalladísimas que no se terminaban nunca. Fatal.
El efecto Black Sails me llevó a leer este libro y saber mas sobre Anne Bonny, pero a pesar de que en un comienzo todo iba bien, avanzada la lectura me di cuenta de algunos errores, tanto gramaticales como en la historia, los cambios de escena eran muy bruscos, y en algunos momentos me perdí porque los capítulos cerraban o bien cambiaban de manera abrupta. Aún así me entretuvo bastante, y me agradó como narraban la personalidad de Calico Jack <3
The combination of my mediocre spanish reading skills and the buzzing of the server in the staff room created a situation where, if I wasn't falling asleep, I certainly wasn't understanding anything. And if I did understand something, it was a somehow unexciting sex or murder scene (even with genderbending and pirates involved!). So I gave up.
En resumen: Una novela histórica que mezcla hechos reales con la ficción muy directa y por la que podremos descubrir mucho sobre los piratas, sobre todo ahondar en la vida de Anne Bonny y Mary Read.
Hace poco una amiga me habló bien sobre Zoé Valdés y el nombre me sonaba bastante. Así que el otro día, cuando di en la biblioteca con este libro, decidí darle una oportunidad. Craso error, al menos por lo que se refiere a esta novela. Es un despropósito, en todos los sentidos. Lo es como novela histórica, pues incluye numerosas cosas del presente que le hacen perder toda credibilidad a la historia. Por ejemplo, la autora no puede obviar su odio al regimen castrista: "(...) es que en esta isla hay los que se llenan la boca hablando cáscaras de plátano, y hasta se atreven a predecir banalidades tales como el heroísmo y el sacrificio, y en ese sueño imbécil este pueblo perderá el sentido de la prosperidad y su luz se apagará, vivirá siglos de odio. Terminarán esclavizados todos por igual. No son capaces de avizorar el horror, en lugar de ser menos mezquinos con las víctimas, abusan más y más, sin piedad...".
Es un despropósito también como novela en sí, pues el final no tiene ni pies ni cabeza, más allá de darle un toque sensiblero. Además, el lenguaje es excesivamente barroco, como barroca debe de ser la autora. Y eso no es lo peor; lo peor es que tiene unos errores de contenido garrafales: hasta tres veces (que haya notado yo) se delatan las protagonistas como mujeres hablando en género femenino en los diálogos sin que sus interlocutores lo adviertan (cuando uno de los puntos clave de la historia es que se hacen pasar por hombres). Y el colmo es el epílogo escrito por la propia autora en primera persona, donde dice que quería darle "sutileza espiritual" al texto, cuando este es totalmente zafio y se regocija en las escenas de ataques y sexo y en unos diálogos totalmente pueriles y estereotipados.
Solo salvo esta reflexión: "El mundo seguirá comportándose tan bestia como se porta hoy por hoy, y cuidado que en el futuro no sea peor. Ya me dirá usted que el hombre será capaz de cambiar el curso de las barbaridades con sus inventos". ¿Y si de estos inventos se apoderan los salvajes? Hablo, como supondrá, de los poderosos".
En fin, para conocer la historia de estas piratas me quedo con una canción de unos buenos amigos que me rondaba por la cabeza todo el tiempo al leer el libro: https://www.youtube.com/watch?v=Tkaq3...
Pirates. Marins d'eau douce. Brigands et mers. Loups de mer... Et pourquoi pas louves de mer ?! Histoire d'imaginer un pirate autrement que barbus ! Ici, on voyage sur les mers du Sud en compagnie des deux femmes pirates les plus célèbres de l'Histoire, Ann Bonny et Mary Read. Ames sensibles s'abstenir ! Le moindre petit détail du libertinage et de la violence de l'époque est dépeint. Crûment et sans la moindre gêne... La légéreté et la délicatesse ne sont en effet pas au rendez-vous dans ce roman... Est-ce pour coller à l'image qu'on peut se faire de ces deux figures de légendes plongées dans un monde d'homme ? Peut être. N’est-ce pas l'image qu'on a tous du monde de la piraterie en général ? Sûrement. Toujours est il que si le livre ne manque pas d'originalité, il me marque quelque chose pour l'apprécier pleinement... Plus de combats, moins de sexe, plus d’actes de piraterie... Et en même temps, tous les aspects de la piraterie sont abordés... J'ai beaucoup aimé lire ce roman et me plonger dans la vie de ces femmes libres et rebelles mais, pour une raison que je ne m'explique pas, je reste sur ma faim. Avis mitigé donc...
Es la primera novela acerca de estas dos figuras históricas que leo y, la verdad, ha sido un acierto. «Lobas de mar» relata las vidas de Anne Bonny y Mary Read, dos de las mujeres piratas más famosas de la historia. La novela es en parte histórica y en parte ficción, ya que lo conocido de estos personajes es lo justo y hay que tomar ciertas licencias creativas, por así decirlo, en una novela de este tipo. Aun así, debo confesar que en cierto modo he sentido una pequeña falta de aprovechamiento de ese potencial que tiene, dado que la historia se siente algo superficial a ratos, como leer un apartado de un libro académico solo que novelado. La escritura es bastante nutrida, con bastante me refiero a que se siente como leer un escrito antiguo en el que a veces se torna algo denso con tanto vocabulario desconocido, aunque esto al final resulta solo como un pequeño bache que va perdiendo importancia conforme se avanza. Es una novela que volveré a disfrutar más adelante porque para mi gusto lo merece, aunque esa nueva lectura la acompañaré con búsqueda de datos interesantes sobre la historia para completarla.
Este libro novela la historia de las piratas Ann Bonny y Mary Read. Se supone que Zoe Valdés (lo dice ella misma al final del libro), ha intentado dar vida a los datos históricos que se conocen de ellas pero, para mí, no lo logra. En el libro se pasa de una escena a otra sin ninguna cohesión ni evolución de los personajes. Vamos, que pone diálogos a los hechos, pero no crea una historia. También se nota que Valdés se ha documentado y quiere demostrarlo, escribiendo párrafos enteros sobre los nombres de la ropa que se llevaba en la época o partes del barco, lo que lo convierte en el libro de piratas más aburrido del mundo (no creo que llegue a cuatro hojas de acción). Y cuando llegamos hacia el final del libro y a las propias protagonistas se les olvida que van disfrazadas de hombres y hablan en femenino, ya fue la guinda para poder decir que me parece un libro bastante malo.
El hecho de que esas dos mujeres existieran de verdad, que fueron las 2 grandes piratas de su época es simplemente maravilloso. Zoe Valdés escribe de forma cruda, sincera, permitiéndote sumergirte en los pensamientos de las mujeres que retrata. Tal y como pasa en te di la vida entera, retrata las pasiones terrenales y las adicciones de la época, haciendo énfasis en la fiereza de las protagonistas. Las cuales a pesar de no contar con un bonito final viven su vida arduamente y con olor a salitre, tal y como ellas quieren.
Malgré un pitch intéressant et quelques chouettes scènes de piraterie, je n'ai pas été convaincue par ce livre. Gros bémol pour les scènes de violence et de sexe très crues et qui paraissaient assez gratuites. Même pour expliquer que la piraterie c'est violent... D'ailleurs, une grosse partie du livre n'est pas centré sur les pirates ce qui m'a un peu déçue... Ainsi que le fait qu'on ne voit les choix et les décisions de vies de ces deux femmes pirates presque qu'à travers leurs relations avec les hommes... Bref, une déception
Empecé esta lectura con la visión femenina de encontrar una perspectiva que resaltara el espíritu rebelde y demostrara la capacidad de una mujer para asumir posiciones firmes en ámbitos estrictamente masculinos, pero debo ser dura con mi visión final: no he encontrado coherencia en la historia, en la narrativa ni en los personajes. No lo creo merecedor de un premio, sus errores gramaticales son excesivos y su ritmo es literalmente ambivalente. Es un “no recomendado” desde el vamos.
Libro de bandazos en toda regla. La trama es interesante pero la desestructuración de la misma hace que pierdas el hilo con facilidad y que en numerosas ocasiones cueste situarte. No es la mejor novela de Zoé Valdes, aunque lanza mensajes interesantes. Creo que se debe exigir más a una escritora de tal nombre y con un currículum lleno de premios y menciones.
Esperaba mucho más. La historia de dos mujeres piratas: Ann Bonny y Mary Read desde un punto de vista muy personal, casi escatológico. El lenguaje y la forma de narrar son muy crudos y directos. Es un libro "muy caribeño" que no aporta mucho desde el punto de vista histórico ni literario.
Diferente a lo que normalmente leo, creo que por eso me ha gustado tanto. Aunque había alguna cosilla que otra un poco floja y el final es un tanto precipitado. Pero me lo he pasado bien leyéndolo y para mí es lo que cuenta
Las vidas de Ann Bonny y Mary Read fueron interesantes, pero la autora consigue acercarnos más hacia ese lado emocional que no conocíamos de las protagonistas. Si ya conoces el final de la historia, igual puedes embarcarte y disfrutar del viaje.