Jump to ratings and reviews
Rate this book

Le vicomte de Bragelonne #1/2

El vizconde de Bragelonne I

Rate this book
Alejandro Dumas corona su trilogía con una auténtica obra maestra en la que por primera vez presenta al hombre de la máscara de hierro.

Han pasado diez años desde el momento en que se cerraba Veinte años después, y Dumas nos presenta los días finales del cardenal Mazarino, siendo ya D´Artagnan capitán de mosqueteros. El objetivo del ya no tan joven mosquetero, junto con sus fieles compañeros, es llevar a Carlos II a recuperar el trono que su difunto padre perdió. Sin embargo, sus caminos se han bifurcado: Porthos intenta por todos los medios a su alcance ascender en la escala social francesa; Athos pugna por evitar la incipiente relación de su hijo Raoul con la bella Louise de La Vallière (quien a su vez a quedado prendada del joven rey Luis XIV), y Aramis, cabeza visible de los jesuitas, ha descubierto un asombroso secreto: la existencia de un hermano oculto del joven monarca.
Sin embargo, hay cosas que parecen no cambiar pese al paso de los años: la corte de Carlos II no es tan distinta de la de Luis XIV: las aventuras pasionales, los secretos de alcoba, los celos, las envidias, las tramas más pérfidas corretean por los pasillos de palacio a la velocidad del viento.
Aun así, los mosqueteros ponen a prueba su valor, su ingenio y su desparpajo en otro tipo de aventuras, y ceden el paso en los escarceos galantes a la generación que representa Raoul. Tampoco el ardor, la pasión y el profundo sentido de la amistad se han visto alterados lo más mínimo por el transcurso de los años.

Esta obra debido a su extensión se ha dividido en dos volúmenes, este es el primero de ellos.

960 pages, Paperback

Published January 1, 2011

15 people are currently reading
150 people want to read

About the author

Alexandre Dumas

6,016 books12.4k followers
This note regards Alexandre Dumas, père, the father of Alexandre Dumas, fils (son). For the son, see Alexandre Dumas fils.

Alexandre Dumas père, born Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie, was a towering figure of 19th-century French literature whose historical novels and adventure tales earned global renown. Best known for The Three Musketeers, The Count of Monte Cristo, and other swashbuckling epics, Dumas crafted stories filled with daring heroes, dramatic twists, and vivid historical backdrops. His works, often serialized and immensely popular with the public, helped shape the modern adventure genre and remain enduring staples of world literature.
Dumas was the son of Thomas-Alexandre Dumas, a celebrated general in Revolutionary France and the highest-ranking man of African descent in a European army at the time. His father’s early death left the family in poverty, but Dumas’s upbringing was nonetheless marked by strong personal ambition and a deep admiration for his father’s achievements. He moved to Paris as a young man and began his literary career writing for the theatre, quickly rising to prominence in the Romantic movement with successful plays like Henri III et sa cour and Antony.
In the 1840s, Dumas turned increasingly toward prose fiction, particularly serialized novels, which reached vast audiences through French newspapers. His collaboration with Auguste Maquet, a skilled plotter and historian, proved fruitful. While Maquet drafted outlines and conducted research, Dumas infused the narratives with flair, dialogue, and color. The result was a string of literary triumphs, including The Three Musketeers and The Count of Monte Cristo, both published in 1844. These novels exemplified Dumas’s flair for suspenseful pacing, memorable characters, and grand themes of justice, loyalty, and revenge.
The D’Artagnan Romances—The Three Musketeers, Twenty Years After, and The Vicomte of Bragelonne—cemented his fame. They follow the adventures of the titular Gascon hero and his comrades Athos, Porthos, and Aramis, blending historical fact and fiction into richly imagined narratives. The Count of Monte Cristo offered a darker, more introspective tale of betrayal and retribution, with intricate plotting and a deeply philosophical core.
Dumas was also active in journalism and theater. He founded the Théâtre Historique in Paris, which staged dramatizations of his own novels. A prolific and energetic writer, he is estimated to have written or co-written over 100,000 pages of fiction, plays, memoirs, travel books, and essays. He also had a strong interest in food and published a massive culinary encyclopedia, Le Grand Dictionnaire de cuisine, filled with recipes, anecdotes, and reflections on gastronomy.
Despite his enormous success, Dumas was frequently plagued by financial troubles. He led a lavish lifestyle, building the ornate Château de Monte-Cristo near Paris, employing large staffs, and supporting many friends and relatives. His generosity and appetite for life often outpaced his income, leading to mounting debts. Still, his creative drive rarely waned.
Dumas’s mixed-race background was a source of both pride and tension in his life. He was outspoken about his heritage and used his platform to address race and injustice. In his novel Georges, he explored issues of colonialism and identity through a Creole protagonist. Though he encountered racism, he refused to be silenced, famously replying to a racial insult by pointing to his ancestry and achievements with dignity and wit.
Later in life, Dumas continued writing and traveling, spending time in Belgium, Italy, and Russia. He supported nationalist causes, particularly Italian unification, and even founded a newspaper to advocate for Giuseppe Garibaldi. Though his popularity waned somewhat in his final years, his literary legacy grew steadily. He wrote in a style that was accessible, entertaining, and emotionally reso

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
79 (41%)
4 stars
66 (34%)
3 stars
35 (18%)
2 stars
7 (3%)
1 star
2 (1%)
Displaying 1 - 17 of 17 reviews
Profile Image for Marko Kivimäe.
342 reviews43 followers
May 8, 2023
"Sel ajal, kus inimesed, keda jumal on loonud võrdseina, jagunesid tänu eelarvamustele kahte teravalt eraldatud kihti - aadlikeks ja mitteaadlikeks -, sel ajal, mööngem seda, võis meest, kelle portree me siinkohal visandasime, eksimatult kõrgest soost aadlikuks pidada. Selleks oli vaid vaja silmitseda ta käsi, mis olid pikad, peened ja nii valged, et iga lihas ja soon vähimagi ligutuse puhul naha all nähtavaks muutus, ja mille sõrmelülid vähimastki pigistusest punetama lõid."

Kui seni oli Stephen Kingi "It" oma 1376 lehega mu jaoks kõige paksem loetud raamat, siis "Vikont de Bragelonne" kolm köidet on kokku 2019 lk. Ilmus algselt ajavahemikus 1847 kuni 1850 järjejutuna ajakirjas "Le Siècle" nime all "Musketärid: Triloogia". Romaani ilmumine katkes mitu korda, muuhulgas ka 1848. aasta revolutsiooni tõttu. Tegu oli poliitika, kirjanduse ja sotsiaalteaduste ajakirjaga. Pikemalt saab lugeda siit: https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Si%C...

Jäin raamatu tausta uurides ka mitmeid Ebay oksjone vaatama, kus tolle aja brožüüre müüakse. Prantsuse keelt ma küll sisuliselt ei oska, ei plaani õppida ka kuid... mõne täitsa võiks endale soetada.

Teistes keeltes on see mahukas raamat ilmunud nii kolmes, neljas kui kuues köites. Eesti keeles on ilmunud omal ajal seiklusjuttude sarjas kolmes köites, praeguse wabariigi ajal kirjastuselt Athena ka kuues köites. Kui vaadata kolme köidet, siis võiksid nende alapealkirjad eesti keeles olla "Vikont de Bragelonne", "Louise de la Vallière" ja "Mees rauast maskis", millest viimast on ka korduvalt ekraniseeritud. Iga köide kolmest on umbes "Kolme musketäri" mõõtu. Eesti keelde tõlkisid selle omaaegse seiklusjuttude versiooni kaks inimest; Hallapi tõlke puhul oli mõnes kohas tehniliselt arusaamatu, kas oli ajastu vorm või olid mõned jutumärgid puudu. Ühe trükivea leidsin ka ning seinas olev "tapet" oli harjumatu. Samas kui mõtelda tänapäeva raamatute kirjatoimetamiskvaliteedile, siis pole midagi kobiseda.

""Seda imeilusat aega, seda ülevat aega, seda kuuma vere valitsemise aega, mis kahtlemata oli küll väga kaunis, - seda ei kahetse ma siiski põrmugi taga. Sellega on täpselt nii nagu kooliaastatega.
Ühtelugu kohtan ma siin-seal lolle, kes üles kiidavad kõiki neid kinnijäämisi, koolmeistri lineaali ja leivakoorikute närimist. Imelik küll, mina pole seda iial armastanud ja nii teotahteline ja kaine kui ma olingi (te mäletate, et ma seda olin, Athos), nii lihtne, kui ma oma riietes välja nägingi, sellegipoolest eelistasin ma alati Athose tikitud vammuseid oma ahtakesele ia õhukesele sõdurikuuele, mis talvel laskis läbi tuult ia suvel päikest. Te teate, armas sõber, et ma suhtun alati umbusaldusega sellesse, kes kinnitab, et eelistab halba heale. Möödunud aegadel nägin ma ainult halba. Need olid ajad, kus iga kuu tõi augu minu nahasse ja kuuesse ja näppas kuldeküü minu kõhnukesest kukrust. Sellest jõledast viletsuseajast ei kahetse ma taga mitte kõige vähematki peale meie sõpruse, sest ka minul on süda, ja imelik küll, see süda ei kuivanudki viletsusetuules. mis puhus läbi minu mantliaukude, seda ei torganud läbi ükski neist kõikvõimaliku valmistusviisiga mõõkadest, mis minu vaesesse ihusse augu jätaksid.""


Raamat keskendub üldistatult 1660nendatele, täpsemalt ajavahemikule 1660 kuni 1673, kus lapskuningas Louis XIV'st saab Päikesekuningas. Otse loomulikult on juttu ka musketäridest, kuid seekord on nelja sõbra lood rohkem fragmenteerunud ja mööda raamatut laiali. Tegelaste lavaminuteid on seekord isegi ehk sarnases koguses nagu varemgi, aga kuna raamat on mahukas, siis tuleb juttu mitmetest inimestest ning musketärid on rohkem kõrvalosades ehk isegi. Õigemini... seda ongi väga raske üldistada, kellest nüüd juttu on, kuna raamat on ju väga mahukas. Pealegi nii mõnigi jutuliin jääb kas just lõpetamata, kuid no ongi võimatu alati kõik lõpuni viia. Igaljuhul musketärid on ikka rambivalguses ning suunavad jalaloo käiku.

Et kuidagi natuke aimu anda loost, siis kolmes musketäris oli d'Artagnan raamatu avalehtedel 18, siin on 48-aastane. Noorest uljast mehest on saanud vanem, elukogenud, mõnevõrra kibedam ja salvavam mees, kes endiselt teenib kuningat ning on raamatu alguses turris, kuna endiselt on valitsejad jätnud ta unarusse. Samal ajal on Porthos veel suurem ja jõulisem ning rikas kui kröösus, Athos elab maal mõistlikult rikkas maakohas ning Aramis on jõudnud vaimulikuredelil veel kõrgemale ning on piiskop. Samas ega kõik allhoovused on seni alles, d'Artagnan ei väsi võimu kaitsmast, Athos on endiselt ihus ja hinges aadellik, Aramis punub intriige ning Porthos on veel heasüdamlikum ja veel jõulisema rusikaga.

Kui korraks rääkida raamatu nimest, siis Athose poolt lapsendatud vikont de Bragelonnet on siin raamatus... natuke. Jah, ta on olemas, ta mängib kohati olulist rolli. Aga ega tegelikult kümme aastat hiljem on lavapilt kirju ning ühe tegelase nimega ma isegi ei kirjeldaks seda raamatut. Isegi kuningas Louis XIV on küll siin liimiks, aga pigem ongi juttu sellest, mis toimub kümme aastat hiljem.

"Iga teine oleks pidanud tema teadmatust osavaks teesklemiseks. Aga d'Artagnan tundis nii põhjalikult oma Porthose kõiki hingesoppe ja -kurde, et kui seal oleks tõesti mõni saladus peitunud, oleks ta selle tingimata üles leidnud, nagu korralikud ja pedantsed vanapoisid leiavad kinnisilmi oma raamatukogust ükskõik millise raamatu või oma kummutilaekast mistahes pesutüki.

Ja kuna see kaval d'Artagnan midagi ei leidnud, kuidas ta Porthost loksutas ja koputaski, siis see tähendas, et seal midagi ei olnudki."


Kui neid kolme köidet kuidagi liigitada, siis alapealkirjad annavad jah aimu sellest, mis aset leiab. Esimeses osas on musketäre rohkem ning vikonti väga polegi (no natukene ikka), teine on üsna puhas õukonna-värk, kus nelja sõpra on eriti vähe ning kolmandas tulevad jälle musketärid fookusesse tagasi. Ka on viimases osas ajaliselt suurem hüpe, kaetakse kokku ära üle kümne aasta kuni lõpuni välja. Ütlen ausalt, et teine köide läks mul vahepeal natuke igavaks, see salaplaanide punumine ja siidisukast (armu)intriigide väljatirimine oli ühtepidi huvitav mu sisemisele teismelisele tüdrukule, aga teisalt väsis ka tema ramm ühel hetkel. Aga noh, siis vilgutas vahepeal Aramis jälle hõlsti ja d'Artagnan muigas, elu läks edasi. Elu läks lausa sellise tuhinaga edasi, et viimane köide on tempokuses "Kolme musketäriga" võrdväärne, kui isegi mitte tihedam-kiirem.

Tonaalsuselt on triloogia viimane osa märksa tõsisem kui varasemad. Eks siin on endiselt palju poliitikat ning kergemat osa, aga kui elukogenud mehed spotti astuvad, siis on nende mõttemaailm küpsem, raskem, hammustavam. Kogu kutsikaenergia on neil selgelt alles, aga eks ajahammas on oma töö teinud ning räsib ka kangemaid võitlejaid. Seiklust on vahel ikka, eriti just raamatu alguses, kuid rohkem on mõtisklevat elukogemust, kus mehed endiselt ajalooratast keerutavad, nukker muie näol. Raha pole enam küsimuseks, seda on, kõigil - isegi eluaegne vaena d'Artagnan ajab korraliku rahapapi kokku.

Kas ma sisust ka räägin? Vist ei. Sest see on üks pikk lugu Prantsusmaa ajaloost, mitmetest olulistest sündmustest, mis on esitatud läbi üksikisikute vaatenurkade. Siin on palju sahisevat brokaati ja kauneid pitse, mehed on äärmiselt kaunid ja naised... ka. Aga peamiselt on see ikka mehelik raamat, kus konts on kõrge, säär on sukas, pitsid-satsid on igalpool ning mehed kahvatuvad kiirelt. Mehelikkus oli tollal hoopis midagi muud, korduvalt panin lugemise ajal raamatu käest ja mõtisklesin, et vaat' kus ikka lood.

""Aitab," ütles Athos pärast pikka vaikust, "aitab sellest kurvast jutuainest, muidu hakkame mõlemad liialdama. Elage päevast päeva, Raoul, täitke oma teenistuskohtuseid. armastage preili de La Vallière'i, ühe sõnaga, tegutsege nagu mees, sest te olete juba meheeas; ärge ainult unustage, et ma teid õrnalt armastan ja et teiegi, nagu kinnitasite, mind armastate."
•"Härra krahv!" hüüdis Raoul, surudes Athose käe oma südamele.
"Hea küll, armas laps, minge nüüd, ma vajan puhkust. Muide, härra d'Artagnan tuli Inglismaalt koos minuga. Te võlgnete talle külaskäigu."
"Ma lähen sinna, harra, ja suure rõõmuga. Armastan härra d'Artagnani väga."
"Ja teete hästi. See on aus mees ja vahva rüütel.""


Süüakse ka palju, tühja kõhuga pole mõtet raamatut lugeda, muidu on endalgi tahtmine üks rasvane praetibu haarata ja veini peale lonksata, samal ajal laua all tumesilmse tüdruku põlvega õrnalt kontakti otsides.

Mul vist ei õnnestu üldse sisust rääkida... no seda veel ütlen, et peatükkide pealkirjad on sellised, et sealt paistab üsna palju raamatu kulgu ja sisu välja. Seega kui tahta hoida lugemise maitsemeel rikkumata, siis ei ole mõtet raamatu lõppu minna sirvima. Pealegi pole seekord seal ka tõlkija kokkuvõtet, selle leiab varasematest raamatutest, kus ka "Kümme aastat hiljem" puudutatakse.

""Mitte mina, sest ma tahan Blois'sse tagasi sõita. Kogu see õukonna mingitud elegants, kõik need intriigid on mulle vastikud. Ma pole enam noormees ega või leppida tänapäeva väiklusega. Olen leidnud pühakirja lugedes nii kauneid ja nii suurejoonelisi mõtteid, et mul ei jätku enam huvi tühiste fraaside vastu, mida pobisevad nood inimesed, tahtes end petta. Ühesõnaga, ma tunnen Pariisis igavust - kõikjal, kus ma teie seltsis ei viibi. Ja kuna teie ei või alati minu juures olla, tahan tagasi pöörduda Blois'sse."
"Oh, kuidas te küll eksite, Athos. Te salgate ära oma päritolu ja oma kutsumuse. Teiesugused mehed säilitavad kuni surmatunnini täielikult kõik oma võimed. Just nagu minu vana La Rochelle'i mõõk, see, millel oli hispaania tera. Ta teenis mind laitmatult kolmkümmend aastat. Ühel talvepäeval aga kukkus ta Louvre' marmorpõrandale ja murdus pooleks, armas sõber. Mulle tehti sellest jahinuga, mis peab vastu veel sada aastat. Teie, Athos, teie oma truuduse, oma avameelsuse, oma külmaverelise julguse ja sügava haridusega olete mees, keda kuningate suunamiseks ja juhtimiseks vaja läheb. Jääge siia. Härra Fouquet ei püsi nii kaua kui minu hispaania mõõgatera.""


Kui kuidagi natuke oma juttu kokku sikutada vaikselt, siis minu jaoks on Vikont de Bragelonne lugu tõeline väärtkirjandus. Siin head dialoogi, huvitavaid kirjeldusi, actionit, palju armastust, kirge ja poliitikat. Peale raamatu lõppemist on raske midagi muud lugeda, emotsioon matab hinge ning tekib tahtmine varasemaid köiteid natuke sirvida ja osasid kohti teise pilguga üle vaadata. On ju alguses kõik kutsikaenergiat täis, raamatuseeria lõpus aga leiab inimestel juustest ja habemest järjest enam halli ning morbiidsus hiilib ligi. Kõik need tuhanded leheküljed panevad elu üle mõtlema, milline see oli 17. sajandil, kuidas käituti ning mis oli tollal oluline.

Kokkuvõtvalt: kohutavalt ilus ja tõsine raamat. Ma annan ehk isegi paradoksaalselt tavatult kõrge hinde, samal ajal tunnistades, et mingi osa loost jäi natuke kaugeks. Kuid täpselt nii oligi - isegi kui vahepeal raamat ei olnud nii nauditav, siis summa summarum on "Kümme aastat hiljem" võimas finaal ning küps täiskasvanulik lugu, mis viib nelja sõbra teed lõpuni. Naljakas mõtelda, kuidas elasin kaasa 19. sajandil kirjutatud raamatule, mis räägib 17. sajandist ja tegelased on väljamõeldud - loed ja pisarad voolavad. Minu jaoks on see äärmiselt hea kvaliteedimärk, kui autor suudab väljamõeldud tegelased väga soojaks ja armsaks teha, et neist ei taha üldse lahkuda. Seda Dumas oskab. Oskab hästi kirjutada.
Profile Image for Nuryta.
421 reviews14 followers
June 18, 2022
Mi preferido en la trilogía de Los tres mosqueteros. La inocencia inicial y los fuertes sentimientos de amor y odio que enfrenta Raúl, son embriagantes.
Profile Image for Atilio Frasson.
107 reviews14 followers
November 18, 2018
TODOS PARA UNO Y UNO PARA TODOS
(Primera parte)

AVISO: Si bien intenté evitarlo lo más posible, el texto contiene algunos spoilers.

I-INTRODUCCIÓN

Mi viejo tenía una edición de Los tres mosqueteros que tenía apolillada el principio de la novela y el final de la misma y a los diez años intente leerlo, aunque abandone por esas razones. De todos modos el autor me había llamado la atención y conseguí de él La dama de Monsoreau, el primer libro que leí de él con unos diez u once años, que me encantó de tal manera que en séptimo año de la primaria una maestra dijo que teníamos que hacer un trabajo de investigación de algún personaje famoso que admiráramos, yo la hice de Alejandro Dumas. Desde que leí ese primer libro, intenté conseguir Los tres mosqueteros, algo que sucedió como tres o cuatro años después y con catorce o quince años leí por primera vez un libro con los famosos d’Artagnan, Athos, Pothos y Aramis. Más tarde, me enteré que era la primera novela de una trilogía que el autor hizo con estos cuatro personajes y me dispuse a conseguirla. En 2008 o 2009 conseguí El vizconde de Bragelonne y sólo me faltaba Veinte años después. Finalmente, los tres libros lo completé un 9 de marzo de 2012 al comprarme un edición que tenía conjunta Los tres mosqueteros y Veinte años después (no me quedo otra que repetir el primero si quería completar los tres). Así que, después de diez años u once después de que me dispuse a conseguir Los tres mosqueteros, logré completar la trilogía.

Ese mismo año releí Los tres mosqueteros, continué con Veinte años después y leí el primer tomo de El vizconde de Bragelonne y unas doscientas páginas del segundo que dejé abandonado. Me encontré que no eran personajes que yo recordaba de mi primera lectura a los quince años y me dejó algo desilusionado. Creo que lo que sucedió en ese momento es que me di cuenta que los personajes eran humanos y yo los recordaba más como una especie de seres superiores, honorables y valientes y, pienso, que parte de esto se debe a que mi recuerdo del libro se vio distorsionado por las películas donde realzaban esta característica de ellos.

Este año, me propuse como objetivo terminar la Trilogía de los mosqueteros, pero leyendo los tres libros y terminarlos antes de fin de año (había otro motivo para esto pero no viene al caso). En la edición de Edhasa, hay un breve prologo de Carlos Pujol que da una breve descripciones de los tres libros y decidí fijarme en lo que él decía. En esta relectura, estos libros me encantaron y los he disfrutado, así que a continuación voy a hacer una breve reseña de cada uno y relacionándolo con lo que escribió Pujol en el prologo.


II- LOS TRES MOSQUETEROS

Creo que todos conocemos más o menos algo de este libro que Alejandro Dumas escribió en colaboración con Auguste Maquet (de hecho la trilogía completa fue en colaboración con él). Novela de la que se han hecho un montón de películas, series televisivas, e incluso algunos dibujos animados y animes y que son el motivo por el que muchas acciones no son conocidas.

La historia comienza con un joven gascón de 19 años, d’Artagnan, que parte a Paris para convertirse en mosquetero al mando de Tréville. En su viaje, conoce a uno de sus rivales, el conde de Rochefort, del que querrá vengarse durante toda la novela. Ya en Paris, pasaremos una de escena más famosa de la historia de la literatura: los tres duelos en un día donde d’Artagnan se enfrentará a los tres mosqueteros que dan nombre a la historia. Como todos sabemos, el duelo se ve interrumpido por la guardia del cardenas Richelieu y como d’Artagnan toma parte a favor de Athos, Porthos y Aramis, una vez que sucede el enfrentamiento, los cuatro se convierten en los mejores amigos.

Desde ese momento, los cuatro defenderán a capa y espada al rey Luis XIII y a la reina Ana de Austria y se declaran enemigos de Richelieu.

La primera parte de la trilogía es definida por Pujol como una “novela exaltadamente juvenil”, ya que sus personajes principales can de la edad de 19 años a unos 27 o 28 (no recuerdo bien la edad de Athos que era el mayor de los tres). Los cuatro amigos se encuentran en la flor de la vida, están llenos de esperanzas y para ellos todo es fácil de solucionar, como cuando d’Artagnan es invitado por Richelieu a una charla y se produce el siguiente diálogo:

“-Pero ¿y la Bastilla? –insistió Aramis.
-¡Bah! Vosotros me sacaréis –contestó d’Artagnan.
-Sin duda –añadieron Aramis y Porthos con gran aplomo y como si fuese la cosa más sencilla-; sin duda, nosotros os sacaremos. (…)”

Porque de eso se trata esta novela: de la juventud. De lo que es para las personas las juventud, con sus pros y sus contras. Los cuatros amigos se dejaban llevar por sus pasiones, por sus arrebatos, en muchas ocasiones actuaban sin pensar y también algo mojigatos. Voy a dar una breve descripción de los cuatro:

-D’Artagnan: el más joven de los cuatro y el que menos mundo conocía, pero aún así muy astuto (rivalizando con Aramis) y que era al que se le pedía una idea cuando había que buscar una solución a un problema, valiente (en esto ninguno de los cuatro se quedaba atrás por lo tanto no lo voy a mencionar con los siguientes tres), pero que a su vez era demasiado temperamental y, más allá de su astucia, muchas veces actuaba sin pensar en las consecuencias, como en los capítulos que decide acercarse a Milady para vengarse de las malas pasadas que ella les había hecho. Cabe mencionar que perdidamente enamorado de Constanza Bonacieux (la esposa de su casero y la cual corresponde a su amor), aunque la olvida en algún momento durante su idilio con Milady.

-Athos: descripto como una persona melancólica, taciturna, misántropo y misógino, desde que sufrió una traición de una mujer nunca tuvo algo bueno que decir de ellas, pero al que los cuatro consideran el más honorable y aristocrático, más allá de sus problemas con el alcohol y el juego (como lo demuestra una escena donde apuesta hasta el caballo de d’Artagnan), y junto con Porthos, es el único que cree ciegamente en sus amigos, incluso creyendo que estos son puros y nunca se ocultan nada.

-Aramis: el que siempre se encuentra en alguna intriga, compite en astucia con d’Artagnan, y es mujeriego y tiene un romance con la duquesa de Chevreuse, pero cada vez que cree que ella no le ama quiere volver a meterse para cura (Aramis estaba por ser nombrado abate cuando por fuerza mayor se convirtió en mosquetero), siempre rescatado por d’Artagnan para disgusto de Bazin que deseaba que Aramis se uniera a la iglesia.

-Porthos: vanidoso y sin problema por batirse cuando su vanidad era atacada, también es un tipo sin luces, algo de lo que d’Artagnan y Aramis se aprovechaban para usarlo en alguna de sus intrigas. También es el más alto y fuerte de los tres, en Veinte años después dicen que podía matar un toro de un puñetazo.

Y ahora que di esa descripción de los cuatro amigos, creo que justamente fue eso lo que desilusionó en ellos en 2012. Como escribí más arriba, Dumas los hizo humano, con sus pares buenas y sus defectos, personas llevadas por la ambición, excluido Athos en este caso, y con sus arrebatos por la edad. Las películas nos venden una visión más honorable de estos cuatro espadachines, enfocándose en lo que los hacía grande y no tanto en sus debilidades, en ellas son idealistas mientras que en el libro, si bien hacen una defensa leal de la causa que defienden, también persiguen sus propios intereses, menos Athos, que siempre estuvo más allá de lo mundano.

En esta novela, pululan personajes secundarios de distinta índole, entre personajes ficticios e históricos, por lo tanto no nos sorprende que Dumas use como personajes a Richelieu, el duque de Buckingham, Luis XIII, Ana de Austria, etc. Pero hay un personaje ficticio que merece ser mencionado y es Milady de Winter. Milady es la mujer falta, sumamente inteligente, hermosa y que les pone los pelos de puntas a los cuatro amigos en más de una ocasión, logrando salvar la vida por los pelos en algunas de ellas. Un personaje fuerte que Dumas manejó con maestría.

Si bien, la novela puede considerarse histórica, Dumas no sigue al pie de la letra la historia. De hecho, a Dumas se le ha acusado de violar la historia, a lo que él responde que no importa violar la historia cuando se le hace un hijo hermoso. Algunas de las diferencias, como para remarcar lo que digo, según lo que he encontrado, son por ejemplo, que la duquesa de Chevreuse cuando se inicia la historia se encontraba exiliada en Tours por su amistad con la reina, cuando en la realidad sucede mucho tiempo después y por conspirar contra la corona; otro caso es que los mosqueteros, si bien existían cuando inicia la historia, recién se conforman como unidad al mando de Trevillé en 1634; si bien Felton asesina a Buckingham, los motivos son ficticios e incluso, si bien el duque de Buckingham es retratado de forma positiva, en realidad los ingleses lo odiaban por corrupto, aunque era intocable en su puesto por ser el favorito del rey Jacobo I y más tarde de Carlos I, Dumas sólo hace mención al odio del pueblo inglés hacia Villiers en un párrafo donde el pueblo lo considera “corrupto y execrable”. También encontré otras diferencia, pero no vienen al caso, ya que queda demostrado que Dumas no era del todo veraz en sus novelas, pero él sabía que era ficción y que debía ser tomada como tal.

Ahora voy a ser un pequeño parate en lo que pienso sobre lo que todos conocemos como el lema de los mosqueteros, el famoso: “Todos para uno y uno para todos”. Algo que, por lo que Dumas deja a entrever, los mosqueteros siempre estaban dispuestos a ayudarse entre sí y salvar a un compañero si lo veía en peligro, donde se puede decir que el lema bien es válido para la organización. En el libro, como lo entiendo yo, el lema pertenece a los cuatro amigos y no la unidad de mosqueteros, acá dejo el extracto donde se menciona por primera vez el famoso lema:

“-Y ahora, señores –dijo d’Artagnan sin tomarse la molestia de explicar a Porthos los motivos de su conducta-, todos para uno y uno para todos: ésta es nuestra divisa ¿no es cierto?
-Sin embargo… -dijo Porthos.
-Extiende la mano y jura –exclamaron a la vez Athos y Aramis.
Vencido por el ejemplo y gruñendo por lo bajo, Porthos extendió la mano y los cuatro compañeros repitieron a únala fórmula dictada por d’Artagnan:
-¡Todos para uno y uno para todos!”

Y es eso lo que me lleva a pensar que la idea de que el lema no pertenecía al cuerpo de mosqueteros como se da a entender en las películas sino, que en realidad, es un lema que usan los cuatro amigos para apoyarse mutuamente.

Por último, lo que puedo agregar de esta novela es que se trata de un canto a la amistad. Cuatro personas distintas que se ayudan mutuamente, incluso a veces teniendo que traicionar sus principios o abandonar sus propios fines cuando el que corre riesgo es un amigo, la camarería, las bromas y también los quilombos que armaban esos cuatro personajes, siempre dispuestos a batirse por cualquier cosa, llegando a conseguir tanta fama con sus proezas que a veces, en los libros siguientes, algunos los recuerdan como los cuatro grandes.


III- VEINTE AÑOS DESPUÉS

Veinte años después es la segunda parte de la Trilogía de los mosqueteros. La historia inicia en 1648, en plena Fronda y con algunos de los personajes del libro anterior ya muertos, como son el caso de Luis XIII y del cardenal Richelieu, en su lugar nos encontramos con Luis XIV de niño y al cardenal Mazarino como primer ministro y al que Dumas describe como la sombre del gran hombre.

Esta novela es menos conocida que su antecesora y es descripta por Pujol como una novela de “tintes otoñales y melancólicos”. Ya esto lo vemos desde un principio cuando d’Artagnan, que siendo lugarteniente de mosqueteros, no pudo avanzar más y se lamenta por la falta de sus amigos, mencionando que con ellos podría haber llegado mucho más lejos. Desea fervientemente volver a las viejas andanzas, podríamos decir que el mosquetero tenía la crisis de los 40. Ante una propuesta de Mazarino, vio la posibilidad de retornar a las hazañas de su juventud y a hacer su fortuna con la ayuda de sus tres amigos, pero no tuvo en cuenta que Athos y Aramis se encontraban en distinto bando, ya que eran frondistas, y sólo pudo contar con Porthos, al que le prometió que Mazarino lo haría barón.

Además de las cuatro personajes que ya conocemos, se va a agregar el joven vizconde de Bragelonne, hijo de Athos con la duquesa de Chevreuse, un joven que inicia su camino en la vida y que irá a unirse al ejercito de príncipe de Condé y que se convierte en el protegido de los otros tres amigos, queriéndolo como a un hijo. Esto se demuestra cuando Athos y Aramis debido, por un lado, a que ayudaron a escapar al duque de Beaufort del Cartillo de Vicennes donde se encontraba preso por orden de Mazarino y, por el otro, al pedido que les hizo Enriqueta, la esposa de Carlos I, de que ayudarán a su marido contra la revolución de Cromwell, teniendo que abandonar por tiempo indeterminado Francia, quedando Raoul de Bragelonne bajo la tutela de d’Artagnan y Porthos. Si bien d’Artagnan podría haberle pedido a Raoul que apoye a Mazarino, conociendo la ideas de su padre, no lo arrastra a su partido, demostrando su fidelidad a Athos.

Ya nos encontramos con personajes que han evolucionado y que actúan según la edad que tienen. Podríamos decir que las características de los personajes en esta novela es la siguiente:
-D’Artagnan: menos impulsivo y más reflexivo al momento de actuar (aunque sí, a veces le salta térmica) y también más desencantado con el mundo a ver que la fortuna le esquiva y no muy esperanzado con el mundo que lo rodea, como lo demuestra la siguiente frase:
“Al regresar al castillo, y mientras Porthos se recreaba pensando en su baronía, d´Artagnan iba reflexionando en la miseria de la pobre naturaleza del hombre, siempre descontenta de lo que posee, siempre deseosa de lo que no tiene. Si d´Artagnan hubiera estado en lugar de Porthos, habría sido el hombre más dichoso de la tierra, y para que Porthos lo fuera, ¿qué le faltaba? Cinco letras que poner delante de sus apellidos y una pequeña corona que pintar en la portezuela de su coche.

«¿He de pasar toda mi vida –preguntábase d´Artagnan mirando a derecha e izquierda-, sin ver jamás el rostro de un hombre completamente feliz?»
-Athos: debido a su hijo, abandona su adicción al alcohol y el juego y ya predomina en él el honor y la aristocracia, esas características que en Los tres mosqueteros sus amigos admiraban, aunque decían que la perdía cuando sucumbía a los vicios pero, a pesar de ellos, algo de su aristocracia permanecía. Pero ese honor también es lo que lo convierte en un insensato y que en más de una ocasión casi produce la caída de los cuatros.
-Porthos: él sigue siendo el mismo Porthos de siempre y ahora desea subir en la escala social y convertirse en barón, más allá de la sus riquezas, eso sí, siempre generoso con sus amigos y dispuesto a ayudarles a cada rato monetariamente.
-Aramis: ya convertido en hombre de Iglesia, sigue siendo misterioso y mujeriego, siempre metido en alguna intriga pero ahora mucho más paciente y ya se va notando su faceta planificadora, la cual se verá asentada en el libro que precede a este.

Hay pensamientos que con el tiempo fueron cambiando, ahora nuestros amigos consideran a Richelieu como un gran hombre; si bien siguen defendiendo las causas del rey, ninguno de ellos creen en sus palabras, bueno, sí Athos pero más que nada porque no actuaba por propio interés, ya que los reyes se acordaban de ellos en los malos tiempos, pero los condenaban al olvido en los tiempos de bonanzas. Tanto d’Artagnan, Porthos y Aramis pelean por una causa no por ideales, sino por interés, la época de los ideales para ellos terminó, salvo en el momento en que los cuatros se unen para salvar a Carlos I para hacer lo correcto, o a menos lo que ellos creen correcto, aunque d’Artagnan no se muestra muy de acuerdo con llevar a cabo esta acción. Ni siquiera las pasiones son lo mismo, tenemos a d’Artagnan que si bien mantiene un amorío con su casera, en un momento, cuando se une con Rochefort, antiguo enemigo del bando de Richelieu, piensa: “Ya nada mi importa. No hay otra Constanza en el mundo”.

Volviendo al tinte otoñal y melancólico, es una constante en todo momento en la novela el recuerdo por los viejos tiempos, quedando ellos atrapados por ese pasado que saben que por más que lo intenten no podrán volver. Y no sólo eso, sino que el mal que generaron en el pasado ahora los persigue en la figura de un hombre que desea vengar una muerte producida por ellos al convertirse en jueces y verdugos. Porque no sólo el pasado aprisiona con los recuerdos de una juventud que no volverá, sino con los remordimientos que genera el mal que se ha hecho y que no hay forma de arreglarlo.

Por último, cabe recalcar que en esta novela la acción es más pausada dando un espacio mayor a las intrigas políticas, durante esas intrigas los mosqueteros vuelven a quedar desencantado cuando los líderes de la Fronda estaban pensando en ser sobornados por Mazarino para terminar con la revuelta, algo que no termino sucediendo porque a ninguno les pareció buenas con condiciones, y cuando d’Artagnan y Porthos están por perder todo lo que Mazarino les había prometido. Aún así, si bien se encuentras separados en sus luchas mantienen su amistad y una vez más no les importa dejar a un lado sus ordenes cuando se trata de salvar a un amigo.

Otro pequeño detalle, Veinte años después es la última vez en la que veremos reunidos a los cuatros mosqueteros y, por ende, la última vez que veremos a nuestros amigos vivir aventuras juntos.



Para leer la segunda parte hacer click aquí.
Profile Image for Sol Villagarcia.
138 reviews
August 14, 2025
NAAAOOOOO , COMO QUE GANÓ LA MADITA ESTUPIDA DE MADAME ENRIQUETTA?!?!?? NOOOO NECESITO LA SEGUNDA PARTE PERO YAA!!! 😭😭😭😭😭😭😭😭��😭💔💔💔💔💔

AL FINAL, RAOLITO NO MERECE A LA VALLIERE!! PERO LA VALLIERE TAMBIÉN QUIERO QUE TENGA UN ROMANCE CON EL REY!!! PERO A LA VEZ AL PRINCIPIO QUERÍA QUE EL REY TENGA UN ROMANCE CON ENRIQUETTA (YA NO). OOOH!! Y nadie piensa en el desdichado Guiche??? También quiero que Lady Entiquetta sienta celos porque Guiche se enamore de otra!!! Y que EL REY se ponga celoso de RAOUL con LA VALLIERE!!!


Tremendo HEXÁGONO romántico se formó aquí, DIOS MÍO. Como es posible que Dumas le haya ganado a todos los cuentos contemporáneos de romance?? 😭😭 Es que ni en wattpad he leído tanto rollo romántico entremezclado. ¡¡Es simplemente perfecto!! ¡Ninguno es bueno, pero ninguno es malo! Oh, ya fue. Por qué no mejor hacemos todos un poli amor?? 😍😍 Quiero que también RAOLITO encuentre a una pareja. Y que Alguien haga a Felipe GAY, porque ese pata es lo más GAY que he visto HAJAJ, que ni a su esposa, Lady ENRIQUETTA le da bola. Y si se enamora de RAOLITO? JAJAJAJ YA FUE!!!!! Vivan los novios!! 😍😍😍


Hablando en serio, que sorprendente el amor y el giro de tramas que tiene este libraso. Me lo dio todo: romance escolar, hexágono amoroso, una rubia encantadora, poesía, bárbaros conquistando a Reyes como D’Artagnam, peleas épicas entre caballeros como seres legendarios, complots pláticas entre Fouquet y el rey, altos crossovers y guiños con los primeros libros de los mosqueteros, apariciones de TODOS los personajes antiguos (😭😭❤️‍🩹❤️‍🩹) hombres guapos, mujeres preciosisimas, dibujos preciosisimos, filosofía. Nah, es que ya no me puede dar más. YA NO TIENE MÁS QUE DAR!! ME LO HA DADO TODO!!!
Profile Image for Meitnerio.
222 reviews6 followers
June 15, 2022
El vizconde de Bragelonne es un verdadero fresco histórico. A lo largo de los trece años que se desarrollan en sus páginas, visitamos todos los aspectos de la corte francesa, políticos, financieros y amorosos. Todo ello poblado con unos personajes carismáticos, una bella prosa y un dulce savior-faire con el toque añejo de las cosas que fueron y nunca volverán. Artagnan, Athos, Aramis y Porthos… Valentía, lealtad, astucia y confianza. Un libro que sabe a despedida, con cariño y con honor, abandonando al final sus páginas con un inevitable toque nostálgico.

https://meitnerio.blogspot.com/2020/0...
Profile Image for orfeo.
41 reviews12 followers
March 3, 2025
al final no ha sido taaaaan terrible pero lo de que la trama empiece a ponerse interesante en la página 750 de 900 qué ha sido (luis yo te apoyo en tus malas decisiones. amarías el tinder)
Profile Image for Martti.
923 reviews5 followers
March 13, 2024
Third volume of the Musketeers. The named Vicomte is Raoul, the son of Athos, who is one of the protagonists and deals with some extremely boring tasks for the young Louis XIV, like arranging quarters for the court to stay while traveling.

But these latter novels also seem to be yet another way for Dumas to adore the king Louis XIV, discussing his twenties to boredom.


Profile Image for Nathy.
49 reviews3 followers
June 1, 2024
Estoy decepcionada, en este libro se basó la película del hombre de la máscara de hierro... 600 páginas y NUNCA APARECIÓ EL HOMBRE DE LA MASCARA DE HIERRO. El título hace relación al conde de Bragelonne que tiene una participación mínima en toda la historia

El libro trata de las intrigas y aventuras de los personajes de la corte para ganar el favor de su rey o hacer que las personas ganen poder. Algunas de estas historias las encontré entretenidas en especial las de Dartagnan pero otras eran muy fomes

Voy a leer la segunda parte del libro es decir otra 600 páginas más porque necesito ver al hombre de la máscara de hierro
Profile Image for Martha Helga.
15 reviews
January 31, 2023
Wow… este libro tiene de todo, aventuras, complots políticos, amoríos y realeza francesa. Qué más se puede pedir?

(En la edición que ha caído en mis manos-Mondadori) Os advierto que en este volumen en concreto, solamente hacia el final se atisba el carácter egoísta y narcisista de Luis XIV, que dará pie a la rebelión de D’Artagnan, pero por el momento nada del hombre de la máscara de hierro (así que paciencia, es un preámbulo bien majo de mil páginas). 🤓
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Paola.
916 reviews40 followers
August 6, 2015
En este libro Dartagnan es el capitán de los mosqueteros quien trabaja lealmente bajo el reinado de Luis XIV también conocido como el rey sol. Recomendable para quien quiera tener mayor conocimiento respecto al destino de Dartagnan después de que sus amigos Athos, Porthos y Aramis dejaran de ser mosqueteros.
44 reviews
September 30, 2023
Este libro es un conjunto de altibajos: empieza con un ritmo muy fuerte, con la historia de Athos, D’Artagnan y Monck. Sin embargo, luego decae al dedicar gran parte de la historia a los amores de Luis XVI, lo cual resulta hasta tedioso. Pero el final es excelso, el mejor cierre para estos personajes, los cuales se llegan a conocer íntimamente.
Profile Image for DropOfOcean.
203 reviews
December 31, 2017
I have read all books by Dumas and really like most of them but the whole story of three musketeers starting from this book remains my all time favorite. It's magnificent tale about adventures, about honour and about friendship. I have yet to see historical fiction books which would top this story.
Profile Image for C A. M..
181 reviews10 followers
October 28, 2019
Me ha encantado, aunque esta primera parte de unas mil páginas, unas 800 están casi sin aparecer los mosqueteros, eso me hizo falta, pero la historia sigue siendo entretenida y avanzas rápido tratando de llegar a un nuevo encuentro con los mosqueteros...
11 reviews1 follower
February 5, 2024
El final de la trilogía de los tres mosqueteros, con una mayor presencia de intrigas cortesanas que de aventuras, pero con la historia del hombre de la máscara de hierro de fondo. Excelente culminación de una obra maestra.
Profile Image for Desertorum.
485 reviews25 followers
June 21, 2019
The Three Musketeers and Count of Monte Christo are my favourite books, so I was glad I had this one still waiting to be read. I got around 300 pages and I gave up. It is just utterly boring.
Profile Image for Idees Livres Mandarine.
300 reviews20 followers
October 24, 2021
C'est tout simplement formidable comme lecture ! Richesse des mots, complexité dans l'intrigue, rigueur historique ... Tout y est ...
Displaying 1 - 17 of 17 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.