For at den gamle spådomen om verdas ende skal bli røyndom, har tre søstre blitt avla fram av den eldste volva og den eldste av gudane, utstyrte med vilje og krefter dei sjølv er uvitande om. Rundt dei sørgjar ulike maktar og skapnader for at dei skal bli skikka til å gå lagnaden i møte.
Dronning mot offerprestinne Då dei to eldste jentene, Ragna og Berghitte, blir 14 og 15 år, er tida inne for at dei skal innvies i oppgåvene dei er esla til. Ragna vert opplært som offerprestinne i eit kongedøme, mens Berghitte blir dronning i eit anna. Det går mot krig mellom dei to kongedøma, og soleis òg mellom dei to søstrene. Kaoskreftar er i sving, og dette blir ei forteljing om spennet mellom gamle spådomar og eigen vilje, age for gudane og hug og lengt etter makt.
Eigne val mot gamle spådomar Psykologen og debutanten Kristine Tofte (f. 1970) har med Song for Eirabu skapt eit fiktivt univers med utspring i norrøne mytar, fylt med kvinnelege hovudpersonar, offerprestinner, gudar og andre mytiske skapnader. Menneska si vilje og eigne val blir sett opp mot gamle spådomar og gudane sine krefter. Med psykologisk innsikt og eit sikkert og litterært språk gjer Tofte kampen mot verdas undergang levande og gripande for lesaren.
Psykologen og debutanten Kristine Tofte har med Song for Eirabu skapt eit fiktivt univers med utspring i norrøne mytar, fylt med kvinnelege hovudpersonar, offerprestinner, gudar og andre mytiske skapnader. Menneska si vilje og eigne val blir sett opp mot gamle spådomar og gudane sine krefter. Med psykologisk innsikt og eit sikkert og litterært språk gjer Tofte kampen mot verdas undergang levande og gripande for lesaren.
Ikke uten kvaliteter, men etter alt for mange personer, steder og konsepter tilsynelatende uten stor påvirkning på plottet ga jeg opp etter ca 150 sider. Fine stemningsbyggende scener og potensielt interessant vri på norrøn mytologi.
Vingla litt mellom 1 og 2 stjerner. Ganske skuffa for har hatt lyst til å lese denne lenge. Historien og karakterene traff meg bare ikke. Klarte ikke engasjere meg i det som skjedde og tempoet hjalp heller ikke da det var innmari langsomt.
Dette er en av de bøkene hvor scenene strømmer på på netthinna. En ser Ragna som danser med sverdet, Berghitte som rir på ulven, store båter som setter seil, guder og gudinner, nonner i klosteret, små landsbyer med trehytter og store byer med hvite hus oppetter fjellsidene I Syrren.
Dette er en spennende bok hvor vi dras inn i mystikken rundt verdens tilblivelse, om guder og gudinner og om maktkampen om verdensherredømmet. Søstrene Ragna og Berghitte kommer til å spille hver sin store rolle i denne kampen. Selv syns jeg det er flott at det for en gangs skyld er kvinner som har makten, og at de ikke bare står for den magiske/mystiske siden av historien.
Og det er også deilig med en fantasy bok hvor det ikke kryr av "orker" og andre stygge skapninger. Tofte har klart å få med noe av det jeg liker best med norske sagn og eventyr, nemlig byttinger. Broren til Ragna og Berghitte, Kjerald, er en slik. Uten språk, men med en herlig sangstemme som trøster mora. Her er det også ingen alver, men i stede er skogen i Yllarheim voktet av ulver. Det er også andre voktere, fisker og ørner.
Jeg er nok en av de få som likte nynorsk bedre enn bokmål på skolen ;) Og denne boka er en drøm for oss som liker nynorsk. Noen ord kan kanskje være litt uvante i starten, så det hadde kanskje gjort seg med en liten ordliste bak i boka...
Uansett, jeg gleder meg til bok nummer to. Bare synd det er så lenge å vente...
Jeg hadde ikke trodd jeg frivillig skulle lese en bok på nynorsk, men det gjorde jeg, og jeg likte det kjempegodt! Nynorsk er undervurdert! Når det er sagt så likte jeg også boken svært godt. Karakterene og settingen falt veldig i smak, og jeg likte måten historien ble fortalt på. Gleder meg til å lese neste bok i serien!
Forventningene mine til denne boka skjøt i været da jeg leste prologen. Den var fenomenal og dekket bordet for en fest av en norrøn-inspirert fantasy, på herlig poetisk nynorsk.
Nå som jeg har fullført første bind, er jeg usikker på om den helt holdt det den lovte, men det har i alle fall ikke vært uspennende eller uinteressant. Språkdrakta er en av styrkene, etter min mening. Nynorsken går hånd i hånd med kosmologien og handlingene, og gir lesingen en egen melodi. Så får det heller være at noen av personene virker litt flate for meg.
Det skal virkelig ikke holde meg fra å lese neste bind.
Selv om denne boken er en sekser hva gjelder plot, fremdrift, bakgrunnshistorie og alt annet krimskrams - så er det først og fremst persongalleriet som er dens styrke. Så og si alle figurene er fullstendige slik at man forstår deres handlinger. Selv om de står på motsatt side så tar du deg selv i å heie på begge parter. Kvinnerollene i denne boken må også applauderes. Her blir ikke bare kvinnene påvirket av det som skjer, men DE påvirker i aller høyeste grad det som skjer.
Fremdriften (i mangel på bedre ord) i plottet var også fantastisk. Du tror kanskje du vet hva som skjer, men blir allikevel overrasket. Jeg tenkte "Jasså, så dette er historien om Ragna som skal bli blodgytje. Kult. Jeg liker Ragna." Men boken handler om så mye mer enn det, og blir så uendelig mer kompleks.
Jeg trodde nynorsken skulle gjøre det noe strevsomt, men overkommelig, som jeg bare måtte finne meg i og se bort i fra for å nyte boken.* Det viste seg derimot at språket beriket leseropplevelsen enda mer. Jeg kan ikke se for meg denne boken skrevet på noen annen målform eller et annet språk. Når det er sagt skulle jeg allikevel ønske at denne boken ble oversatt på engelsk - og gjerne utgitt på et større norsk forlag så alle kan få banket inn i skallen at denne. serien. finnes.!
* Ikke at jeg har noe som helst imot nynorsk, jeg finner det bare tyngre å lese (med mindre jeg er på ferie på sørvestlandet, merkelig nok).
Jeg bøyer meg i stum beundring! Dette er et storverk, og attpåtil en debut. Er dette virkelig mulig? På norsk? Og ikke nok med det, men - nynorsk? Aldri hadde jeg trodd at nynorsk kunne være en så utrolig perfekt innramming av en fantasy-historie som språket er her. Sier jeg, som alltid(!) har proklamert at sci-fi og fantasy bøker utelukkende bør leses på engelsk... Språket er som fløyel og balsam for sjelen på en og samme tid og fanger tiden og ånden i historien fullstendig perfekt. Det blir ikke bedre enn dette!
Og så historien i seg selv - om jordas kommende undergang - om den gamle volva som får tre barn med den eldste av gudene for å gå imot den gamle spådommen - om de sterke søstrene med viljer av stål og evner utenom det vanlige - om makt og begjær og egne valg - og om gammel overtro og norrøne myter. Dette er en fantastisk blanding av fantasi, kjente element og sterke karakterer, og man veves sakte men sikkert inn i historien, mytene og livene til Ragna og Berghitte.
Personkarakteristikkene er grundige og troverdige og bygger opp rundt det fantastiske universet Eirabu som Kristine Tofte skaper her. Med Ragna som offerprestinne og søsteren Berghitte som dronning på hver sin side i slaget er det duket for et skikkelig oppgjør. Jeg gleder meg stort til bok nr 2 som jeg skal lese så snart jeg kommer hjem fra ferie! Dette er fantastisk bra norsk fantasy!!!
Det negative Denne boken kjedet meg, og det tok viljestyrke for å i det hele tatt fullføre den. Jeg følte ingen sympati for noen av karakterene og jeg hadde hele tiden et lite håp om at Berghitte skulle bli spist av en ulv eller noe. I tillegg til at boken manglet noe som jeg personlig synes er viktig i en bok; humor.
Det positive Handlingen i seg selv er fascinerende og den er veldig godt skrevet (i allefall med tanke på at det er en debut bok!) OG DE SISTE KAPITTELENE ER SUPER SPENNENDE! Bare de alene gjorde at jeg fikk litt lyst å lese neste bok (selv om jeg tviler på det kommer til å skje). Så jeg hatet den ikke, elsket den ikke og kanskje jeg lesere oppfølgeren. Anbefales for alle som vil lese nynorsk fantasy.
Dette universet er både komplekst og enkelt, det er bosatt av interessante og ulike karakterer. De ulike landene har sin egen mytologi og historie og kriger, som er uvurderlig i denne sammenhengen, er basert på gamle og nye hendelser. Jeg ga denne boken terningkast seks og la den til blant mine favoritter. Den er det beste jeg har lest av norsk fantasy og noe av det beste jeg har lest av fantasy totalt. Den er en nydelig historie også for den som ikke er så glad i fantasy og den passer for dem som liker norrøn mytologi og sagn. Hele min omtale finner du på bloggen min Betraktninger
Dette var den beste norske fantsyboken jeg kan huske å ha lest. Historien var fengende og fanget meg fra begynnelsen. Jeg kom raskt inn i historien og ble sittende lenge å lese, fordi jeg virkelig ville vite hvordan det gikk med personene jeg leste om. Kristine Tofte skriver fengede og med mye kunnskap. Fantastisk litratur basert på norrøn mytologi er rett og slett en genistrek.
Fantastisk norsk fantasy! Eminent "world-building". Mange "plotlines" som til sist samles i et mesterlig klimaks. Veldig spennende at historien er inspirert av nordisk mytologi. Jeg gleder meg til å lese neste bok, og jeg håper forfatteren skriver flere fantasybøker for voksne.
Det er synd at disse bøkene ikke er oversatt til engelsk. Det hadde vært meg en glede å introdusere dem for min internasjonale fantasy bokgruppe.
Did not finish. Jeg ga opp halvveis gjennom, for en utrolig kjedelig bok. Jeg klarer ikke bry meg om noen av de klisje-fylte karakterene eller den umotiverte handlingen. Den begynte nydelig, prologen var bra skrevet og jeg elsket at det var nynorsk. Utrolig skuffende at alt etter prologen var tamt, ukreativt og kjedelig.
Hvorfor har ingen tipset meg om denne før? Storslått og spennende. Synes en stund det var for mange synsvinkler og skiftende karakterer, men forfatteren klarer å samle alle trådene og gi en strålende finale. Jeg gleder meg til å lese toeren.
Fantastiske språkbilder strømmer ut av denne boka. Den suger deg inn i en reise hvor du som leser må følge nøye med, men det er verdt det! Skildringene er så nøyaktige at du føler at du er en av vergene som følger søstrene, og opplever alt på nært hold! god fornøyelse.
En bra fantasybok, enda jeg ikke er veldig glad i fantasy. Det passet veldig godt at denne er skrevet på nynorsk. Det gjorde noe for stemningen i boka.