David Sylvester verkent in zijn boek de bizarre denkwereld van René Magritte en ontleedt de buitengewone creativiteit van deze grote Belgische surrealist. Gewapend met een overweldigende feitenkennis vertelt de auteur het leven van de kunstenaar: in een verfrissende en meeslepende stijl, die niet van humor gespeend is, beschrijft hij de ironie van een carrière vol ontgoochelingen, de wisselende vriendschappen met andere surrealisten, de altijd problematische relatie met de kunsthandel en de werkelijkheid achter een legendarisch huwelijk. In zijn analyse van het oeuvre van Magritte geeft de auteur blijk van een ongeëvenaard inzicht in de steeds opnieuw opduikende obsessies en attitudes van de kunstenaar. Het boek dat voor het eerst werd gepubliceerd in 1991, verschijnt nu eindelijk ook in het Nederlands. Het maakt het mysterieuze oeuvre van Magritte nog fascinerender, en blijft nog steeds hét standaardwerk over deze meester van het surrealisme.
Anthony David Bernard Sylvester CBE, (21 September 1924; London – 19 June 2001; London) was a British art critic and curator. During a long career David Sylvester was influential in promoting modern art in Britain, in particular the work of Lucian Freud and Francis Bacon.
Born into a well connected north-London Jewish family, Sylvester had trouble as a student at University College School and was thrown out of the family home. He wrote for the paper Tribune and went to Paris in 1947 where he met Alberto Giacometti one of the strongest influences on him. Though writing for a range of publications as a critic including The Observer and New Statesman the main thrust of his writing that direct response to the artwork was most important remained constant. Sylvester is credited with coining the term kitchen sink originally to describe a strand of post-war British painting typified by John Bratby. Sylvester used the phrase negatively but it was widely applied to other art forms including literature and theatre. During the 1950s Sylvester worked with Henry Moore, Freud and Bacon but also supported Richard Hamilton and the other 'Young Turks' of British pop art. This led him to become a prominent media figure in the 1960s. During the 1960s and 70s Sylvester occupied a number of roles at the Arts Council of Great Britain serving on advisory panels and on the main panel. In 1969 he curated a Renoir exhibition at the Hayward Gallery for which he was assisted by a young Nicholas Serota.
Sylvester's study on Magritte is, to me, more admirable than anything else. There is no questioning his dedication to the work, but unfortunately the art critic is cavalierly dismissive of many of the artist's greatest paintings, not to mention the artist's own views/philosophy, etc. Simply put, I don't care for the matter-of-fact tone in which he expresses his views, at times... I'm reluctant to take a comment like "Magritte only produced two truly great paintings in the last decade of his life" seriously whatsoever, but he is a critic, after all (it was brave of D.S to include this quote as the epigraph to the book: "All critical literature prowling around the world of art should be aware of its essential absurdity, which reminds one of a swarm of bees buzzing about a dead corpse".) I just felt that Sylvester either doesn't understand Magritte or just got bored with him (there's a strong case for the latter).
That said, the book is totally worth having purely based on Sylvester's encyclopedic knowledge of his subject, and not to mention the reproductions are fantastic. Quite a few important paintings are missing, though -- "Le Rossignol", for one, which is a favourite of mine.
Siegfried Gohr's book (Magritte: Attempting the Impossible) is superior on quite a few levels, in my opinion, and it's more of an art history book (the reproductions are of slightly greater quality as well - the colour's much richer), but I don't want to downplay the importance of this one either.
Что я могу сказать о книге, которая заняла месяц при общем объеме в 400 страниц на русском?(с большим количеством картинок, между прочим) К сожалению, автору значительно легче удается смаковать дрязги художников, открытие/закрытие журналов с 9 выпусками, как в очередной раз Магритта выписали из сюрреалистов/поместили его картину на обложку сборника работ сюрреалистов. О его личной жизни, знакомых, хозяевах галерей и привычках я тоже узнал больше, чем хотел, но не понимаю, кому это может быть интересно. Разве что особо выдающиеся эпизоды вроде подделки картин Клее и попытка убедить спонсора, что раз уж у него денег больше, он ОБЯЗАН обеспечивать Магритта, у которого их недостаточно. Если выкинуть из книги примерно 75%(см предыдущий абзац), то текст становится действительно неплохим. Автор проходит по всей эволюции художника: Учебные картины в академии Период абстракционизма с кубизмом(в который, впрочем, Рене внес свои находки, вроде сочетания плавных линий с резкими диагоналями, разделяющими контрастные цвета) Первое знакомство с сюрреализмом, когда Магритт вдохновлялся Де Кирико и его учеником Карло Карра, Эрнстом, Фернаном Леже и Моранди. Коллажный период. Строго говоря, картины Магритта никогда и не прекращали быть коллажами, пусть иногда написанными кистью, но несколько произведений созданы буквально ножницами. Это проявлялось и в методе поиска названий, которые зачастую придумывали или помогали придумывать друзья. Короткий период импрессионизма Несколько картин с приемом окаменения
Силвестер успешно сгруппировал вопросы, над которыми Магритт задумывался, но почти не дал ответов. Художника интересовали проблемы двойственности и подобия, и поэтический тревожащий смысл этого, например, взаимозаменяемость людей и манекенов, или человек и его размышление бок о бок с ним. Ответвлением можно назвать его игры со словами и попытки парадоксально заменить предмет словом - останется ли это тем же образом? Одним из довольно интересных приемов было изображение целого объекта, однако разделенное на части. Наконец, вероятно, самый знаменитый прием - картина в картине, причем объекты внешней картины взаимодействуют с предметами внутри картины внутренней. Какие же моменты Дэвид успешно расшифровал? Прежде всего, в первой главе он рассказывают историю семьи и то, какой след на Магритте оставила смерть матери, и в каких деталях в его картинах это воплощалось до конца жизни. Также он обращает внимание на то, что картины Магритта это, помимо игры с видимым и невидимым, еще и попытка опрокинуть привычку воспринимать мир и язык как некую данность.
"Мною руководило чистое и мощное чувство, и его определяющим фактором была эротика" "Миссия художника заключается в том, чтобы предлагать выход из мрака и напряжения" "Безвредна ли она<пушка> или опасна? Она-то и есть освободитель? Любые вопросы нелепы. Пушка здесь для того, чтобы произвести впечатление."
Ideaal om deze in de Magritte-hype weer boven te halen tijdens de kerstvakantie. Mooie aanvulling op de 'ligne de vie' in het KMSKA of de reeks 'this is not a murder mystery' met de extra's.