The House of the Arrow is a detective novel that has inspired movies in French and in English. It features the fictional French detective Inspector Hanaud.
Major Alfred Edward Woodley Mason (7 May 1865 Dulwich, London - 22 November 1948 London) was a British author and politician. He is best remembered for his 1902 novel The Four Feathers.
He studied at Dulwich College and graduated from Trinity College, Oxford in 1888. He was a contemporary of fellow Liberal Anthony Hope, who went on to write the adventure novel The Prisoner of Zenda.
His first novel, A Romance of Wastdale, was published in 1895. He was the author of more than 20 books, including At The Villa Rose (1910), a mystery novel in which he introduced his French detective, Inspector Hanaud. His best-known book is The Four Feathers, which has been made into several films. Many consider it his masterpiece. Other books are The House of the Arrow (1924), No Other Tiger (1927), The Prisoner in the Opal (1929) and Fire Over England (1937).
Một cuốn trinh thám cổ điển đậm đặc hương vị trinh thám cổ điển: từ cách tạo hình tính cách nhân vật, cách thoại cho đến tình huống truyện. Ông thám tử Hanaud có hơi gợi tôi nhớ đến ông Poirot trứ danh một chút, nhưng chính ông cũng có những nét tính cách rất riêng - hóm hỉnh, hoạt ngôn và rất thích những thứ kịch tính - khiến cho câu chuyện trong cuốn sách trở nên đặc biệt dễ tiếp thu so với đặc tính cổ điển vốn hơi khô khan dài dòng và gây buồn ngủ của nó. Có những đoạn Hanaud khiến tôi phải bật cười vì cái sự mồm mép nhạy bén và đanh đá của mình.
Tình huống truyện trong Ngôi nhà mũi tên được xây dựng có phần hơi điển hình nên với cái tư duy amateur kiểu "chắc chắn nó không thể đơn giản như thế được" của tôi thì tôi có thể đoán rằng những điều ông tác giả trù tính ẩn giấu hẳn phải khác những gì ông cố ý phơi bày. Tuy nhiên cái thủ pháp cụ thể thì tôi không sao luận ra nổi. Thế nên cuối cùng khi tất cả sự thật hiển lộ dưới dạng một cái twist có thể vạch trước đường hướng thì tôi vẫn còn nguyên sự bất ngờ, và mặc dù nó không đến nỗi làm tôi phải hú hét lên nhưng nhìn chung thì cũng vẫn rất ổn.
Chỉ có điều nhân vật Jim Frobisher đến cùng vẫn làm tôi thấy ghét bởi cái sự dại gái ngu ngốc mù quáng của mình. Ây gù, xưa nay anh hùng khó qua ải mỹ nhân. Mà cái anh Jim này thì cũng có phải anh hùng gì cho cam. Rốt cuộc chỉ là một anh trai trẻ đẹp mã không có can đảm đối diện với sự thật cay đắng mà thôi. Chết vì gái quả đúng là một cái chết vô cùng tê tái. Thấy cũng tội anh chàng, mà tại ghét nên thôi kệ đi :))
Fourteen years prior to publishing The House of the Arrow, writer A.E.W. Mason had first introduced to the mystery/crime-reading world his somewhat eccentric detective Inspector Hanaud of the Sûreté in his At the Villa Rose. That one I just liked on an "okay" sort of level, mainly because of Mason's proclivities toward what Martin Edwards refers to in his The Story of Classic Crime in 100 Books a "lop-sided story structure," in which all too soon the culprit is made known and readers sit patiently (or not, depending on your makeup) waiting for the rest of the story the play out. House of the Arrow thankfully poses a bit more of a challenge for the reader, so at least for me there was not one iota of frustration here. This one I quite enjoyed, spending an entire day entranced with it and then finishing off the experience by watching the 1953 film before going on to order the next Hanaud novel, The Prisoner in the Opal (1928).
The House of the Arrow is by no means your average murder mystery. It is much more like a puzzle with elements that are all there needing to be put together. First, there is some question as whether or not a murder has even been committed; when that issue is settled, the question of who may be guilty takes on a life of its own. In short, Mason is not (thankfully) going to let his readers off the hook by making it easy this time. After finishing this novel I read a couple of posts about this book in which a few people had figured it out, but for me the solution was a surprise; even better than finding out the who though was the path to the why and especially the how. Pardon me for rambling here for a moment, but I was just talking to someone the other day about how old school I am with mystery stories, preferring the journey much more than the solution itself; House of the Arrow affords that very pleasure.
I recommend it to readers of Golden Age detective fiction, for readers who like puzzle-style mysteries in general, and to people like myself who enjoy a good yarn that is cleverly constructed, one that takes a number of twists and turns along the way. Keep in mind that it is a product of the early 1920s, so perhaps it may be a bit verbose for modern readers getting to it for the first time. Then there's Hanaud himself -- he can be both annoying twit and genius crime solver at the same time, so it takes a patient reader at times to get over his personality.
I had great fun with this book. I can't ask for more.
A.E.W. Mason if often neglected when it comes to the history of detectives stories, which is sad. Because the old boy certainly did write a few excellent whodunits and this is one of them.
What would an Agatha Christie novel be like if someone less skilled had written it? Look no further than this. I know that Hanaud, the detective in this book, is one of the models for Poirot, but Christie made him funny, clearly-drawn, and much more incisive. Christie also made stories that are paced well, with actual suspense, red herrings, and clues that don’t shout at you. And even Hastings in the Poirot novels is less irritatingly stupid than Jim Frobisher. I could have told you the killer halfway through, and I could’ve screamed during the 40 pages of explanation that remained after the killer is revealed. Do yourself a favor and read Death on the Nile instead.
Boris Waberski, brother-in-law of the wealthy widow Mrs. Harlowe, is quite certain that he will be the heir when the ailing woman finally passes away. He's so certain that he sends a letter to her English solicitors pleading for an advance on his expectations. But Frobisher & Haslitt know that Monsieur Waberski is going to be disappointed when Mrs. Harlowe's will is read and ignore his request. Then when Mrs. Harlowe dies from what appears to be natural causes and it is revealed that she has left everything to her niece, Betty Harlowe Waberski doubles the amount of his demand and says that if his needs aren't met then there "will be an awkwardness." The lawyers once again ignore his demands, but prudently save the letters--and after Waberski accuses Betty of having murdered her aunt in order to inherit Jim Frobisher sets off for the estate in France, letters in hand, to prove what a lying scoundrel her accuser is.
But then the local authorities call in the great Inspector Hanaud who is convinced that a murder did take place even if the autopsy doesn't reveal any signs of foul play. There's always that untraceable arrow poison, you know. And Betty Harlowe's uncle just happened to have owned a perfect specimen of a poisoned arrow....that's suddenly gone missing. Frobisher is certain that Betty is innocent, but if she didn't do it, who did? Did Ann Upton, Betty's poor companion, do it to get hands on a priceless pearl necklace? Was it the nurse--whom it doesn't seem anybody has thought to suspect? Did Waberski himself manage to do the deed? Or maybe--as has been suggested--there's a gang at work? Hanaud may use unusual and mystifying methods, but he'll triumph in the end with a spectacular grand finale.
The House of the Arrow (1924) by A.E.W. Mason is the second novel featuring Inspector Hanaud. Haunad picks up clues like Holmes, has the ego of Poirot at his most self-assured moments, and yet can play the buffoon like Sir Henry Merrivale at his most comic. Frobisher winds up playing Watson--mostly in an effort to keep abreast of the suspicions focused on his client. One moment a clown and the next a stern upholder of the law, he keeps his suspects and his reluctant Watson off-balance throughout the novel. The detective is equal parts engaging and exasperating and manages to keep the clues as close to his chest as Holmes. Despite the suppressed clues, it isn't difficult to figure out who did it, but there is still plenty of mystery to go round. For instance, did the primary villain act alone or with an accomplice? How did s/he manage it all? Where are the missing pearls? Where is the missing arrow? And who keeps sends those nasty anonymous letters?
Looking back at my review of the first Hanaud novel, At the Villa Rose, it looks like Mason is very consistent--I gave that one ★★★ and a half as well (but I'm rounding up this time...). Both novels are fun, each have different strong points, and they both suffer from a long-winded and slightly convoluted wrap-up. But being fickle as I am I rounded that one down to three rather than up to four. I enjoyed this story and reacquainting myself with the good Inspector. I'm glad Mason pushed the reveal a little further along this time. In Rose, we knew the killer at the half-way mark and the remainder of the novel gave us the details of the crime in the words of one of the primary participants and Hanaud's explanation of how he managed to discern the truth. We still get a chapter or two of explanation in Arrow and the story would be stronger if some of the action were revealed as it happened rather than given in the wrap-up, but overall this is an enjoyable 1920s mystery with solid characters--particularly Hanaud, Frobisher, Betty and Ann.
First posted on my blog My Reader's Block. Please request permission before reposting. Thanks.
Thể loại: Trinh thám cổ điển Điểm: 8.5/10 Nội dung: Jim Frobisher nhận lời đề nghị của cộng sự, luật sư Haslitt về việc sẵn sàng lên đường để bảo vệ thân chủ là quý cô Betty Harlowe, người đang bị cáo buộc đã đầu độc Bà Harlowe. Điều đáng ngờ là Betty là người được bà Harlowe di chúc để lại toàn bộ tài sản, lại bị Boris Waberski - em rể bà Harlowe - người không được để lại chút gì sau khi bà Harlowe qua đời buộc tội. Lo lắng cho cô gái trẻ ngây thơ, Haslitt nhờ Jim cùng phối hợp với thám tử Hanaud lừng danh của Sở cảnh sát Pháp để bảo vệ quyền lợi cho Betty. Nhưng những thứ bày ra trước mắt đôi lúc lại chỉ là phần nổi của tảng băng (Câu này lúc nào cũng hạp với thể loại truyện trinh thám). Điều gì đã khiến một âm mưu tống tiền đơn giản lại phức tạp đến thế. Bà Harlowe qua đời là do tuổi già hay lời cáo buộc là chính xác. Giữa những sự kiện tưởng như không liên quan, tưởng như nhỏ nhặt, vị thám tử lừng danh có tìm ra đáp án của bài toán để giữ vững danh hiệu như mọi người vẫn khen không? Nhận xét: Chuyện miêu tả quá trình phá án của Hanaud qua con mắt của Jim Frobisher. Và Jim: chàng trai trẻ tuổi, va chạm cuộc đời còn ít, anh dễ siêu lòng trước các quý cô, đặc biệt là những quý cô xinh đẹp, quyến rũ như Betty và Ann. Dưới con mắt của anh, anh luôn không hài lòng trước thái độ tự phụ của Hanaud, dù trong vai trò là cộng sự nhưng anh luôn thể hiện thái độ hoài nghi, không chấp nhận, đôi khi là thù ghét ra mặt với những chiêu trò của Hanaud. Nhưng cũng vì sử dụng cách thức như thế nên tác giả khiến người đọc thấy được rõ từng đường đi để phá án của thám tử Hanaud, những mánh khóe ông sử dụng để dụ con mồi. (Mình vẫn thích trinh thám cổ điển ở đoạn xây dựng hình tượng của từng nhân vật rất rõ, đôi khi giống như được xem trực tiếp 1 vở kịch nên dễ hiểu hơn so với thể loại trinh thám sau này thường thiên về khái quát, chung chung) Về tình tiết trong truyện, người đọc không quá khó để nhận ra ai là thủ phạm chính, những chi tiết được thám tử Hanaud đưa ra cũng đủ để làm chìa khóa để người đọc giải mã bí ẩn (ngay từ chi tiết Ann kể câu chuyện của cô, người đọc có thể thấy được điều vô lý và luận ra chắc chắn thủ phạm - dù thực ra với số lượng nhân vật trong truyện không nhiều thì cũng dễ đoán thật). Thủ pháp thì đơn giản nhưng không vì thế mà gây nhàm chán, những mạch chính của phần phá án đủ khiến người đọc tò mò xem cách Hanaud xử lý, hay việc Jim cố gắng tìm hiểu Hanaud khá thú vị. Đặc biệt sự ví von của Hanaud về việc giải quyết bí ẩn như việc ở trong trường đấu bò tót là chi tiết hay nhất với mình. (và cả kiến thức đấu bò tót nữa :)) Ngoài ra, với thể loại trinh thám cổ điển, sẽ có người đọc thấy hơi dài dòng, những đoạn miêu tả cảnh vật, tâm trạng rung động của Jim với Betty có thể khiến người đọc thấy buồn ngủ. Nhân vật Hanaud chính là hình mẫu để sau này A.C xây dựng Poirot nên fan A.C chắc sẽ hợp với quyển này hơn. Việc chỉ chấm cho truyện 8.5/10 điểm là do cách trình bày. Mình cực kỳ ghét kiểu trình bày mà lề quá bé, chưa kể size chữ. Riêng nhìn vào truyện (trừ phần chính tả thì lâu lắm chả tìm được quyển nào không có lỗi nên cũng chán chả muốn nhận xét về mặt này nữa), thì việc trình bày chi chít khiến cảm xúc đọc truyện của mình giảm đi hơn nửa. Hy vọng nếu Cổ Nguyệt vẫn làm tiếp trinh thám cổ điền thì thương con dân đọc truyện tý, đừng tiết kiệm quá như thế. Chữ nhỏ hơn tẹo còn đỡ hơn là lề quá bé như này :(
Nella Maison Grenelle, dopo strani avvenimenti, la ricca signora Harlowe viene trovata morta, apparentemente in modo naturale. Ma, molti dettagli fanno pensare ad un omicidio. La persona più sospetta è Boris Wabersky, il quale accusa a sua volta la nipote acquisita della donna, Betty Harlowe. In suo soccorso viene mandato l’avvocato inglese James Frobisher. Intanto, da Parigi, arriva Monsieur Hanaud, ispettore della sûreté parigina. I due, insieme, vengono a conoscenza di fatti che lasciano il lettore stupito, avvenimenti che non ci si sarebbero mai aspettati, seppur, leggendo attentamente, scritti tra le righe.
4* a questo libro perché, come si è potuto capire, nulla è scontato. Mi piace parecchio il personaggio dell’avvocato Frobisher: giovane inesperto, curioso, che sul campo apprende subito. Storia, non unica o rara, ma molto interessante.
Even though this book followed the recipe of the common Golden Age thriller, it has some special features of its own. It started with a normal death, but during the inheritance process, some quarrel happened and the case was digged up. And from that point the real case started. The real case, when you consider all of the actors that participated in, was not hard at all. If you are meticulous enough, you can even guess correctly about how to break the alibi of the culprit. But of course, it was hard to solve the case completely, since there were too many people involved that stand behind the stage. Also, one of the Golden rules was somewhat broken, but to be honest, it was not a big deal to the case, and to me. Inspector Hanaud, stated to be the model for Agatha Christie to create the iconic Hercule Poirot, seemed to me to be rather different from the Belgium detective. It is true that he, Hanaud, has a mind of a great detective, and has covered all aspects of the case, but his character was both more amiable and brusque than Poirot. Poirot, on the other hand, rather shows less about his emotional view of the case, most of the time.
If it was an option, I would have said, "attempted to read." I found this book quite unreadable. Poor writing, ridiculous character development, a detective that's a Hercule poirot impersonator, but without character or wit. I gave up.
Sách có khởi đầu hấp dẫn, nhân vật ông thám tử cũng hay, nhưng có quá nhiều chi tiết ngẫu nhiên, hoặc việc phá án dựa vào các bằng chứng chỉ được đưa ra vào giai đoạn cuối cùng do ông thám tử "nhìn thấy", "ngửi thấy" nên mất chất cổ điển.
The romantic flavor of the mid 1920's is evident in this mystery. A young lawyer is sent to investigate an estate where various demands and accusations are made, he goes to assist the young ingenue who is the heir. And, he knows that, Hanaud, a very intelligent inspector is going there as well. The two embark to figure out what is going on both with the deceased, the two ladies who live there and a town all brimming with intrigue and poison pen letters. Very dramatically told.
In this third instalment of the Hanaud series (but the second novel-length tale) the famous French inspector is searching, solving, and sorting matters is his own unique way, succeeding where others have failed.
Hanaud is an interesting and engaging character, appearing comical one minute, woeful the next, and wrathful the next. Mr Mason has done a good job with his lead actor, making Hanaud likeable and believable.
Certain elements of this tale resemble those in Book 1 – “At the Villa Rose” – in that the initial investigation centres on the murder of a middle-aged woman who has a young female companion living with her in a large home. Other elements here are also repeated from Book 1 but won’t mention any more for fear of revealing spoilers.
Also similar to “At the Villa Rose”, I worked out early on who was *not* guilty of murder and who *was* the guilty party. I also guessed another evil-doer soon after their appearance.
This doesn’t mean the story on the whole is too predictable or unoriginal, as the plotting is very well worked out. Knowing who is or is not guilty is one thing, yet finding out how one character is proved to be at fault and how another is set to prove their innocence is another matter.
Despite my admiration for the author’s plotting skills, I think I would’ve like this better with more action/dramatization and less explaining/guessing about things. Additionally, I feel that a certain desperate and dangerous situation for a character (who I won’t name for spoiler reasons) is resolved too quickly.
The author would’ve created more suspense and enthrallment by squeezing more out of this scenario and preferably not reveal everything so early as the subsequent chapter is robbed of all suspense with the reader knowing how things will transpire. In short, two later chapters would’ve been more effective if swapped around and been vividly dramatized rather than being recalled and explained.
As a result, I rate this novel 4 stars rather than the 5 that it has the potential for. “At the Villa Rose” appealed to me greatly, while “The House of the Arrow” just appeals to me.
Khoảng 3/4 truyện là vô cùng lan man, rối rắm và lòng vòng. Mình đọc hơi nản. Nhưng đến 1/4 cuối cùng của truyện khi lộ ra kẻ chủ mưu và âm mưu thực sự mình thấy khá là bất ngờ và thú vị. Thực ra thì kẻ chủ mưu mình đã có nghi ngờ từ trước nhưng kể cả vậy, đến lúc được tiết lộ sự thật thì mình vẫn rất ngạc nhiên. Do số lượng nhân vật rất ít, nghi phạm còn ít hơn nên dễ dàng đoán được hung thủ thật sự. Nhưng cả quá trình gây án, động cơ gây án thì vô cùng phức tạp, khó lường trước. Có khi phải đọc thêm 1, 2 lần nữa mới thực sự hiểu cả quá trình gây án của thủ phạm. Nhân vật đáng ghét nhất trong truyện là anh luật sư Jim Frobisher. Anh chàng này được coi như một trở thủ giúp đỡ hỗ trợ ông thanh tra Hannaud, nhưng như mình thấy anh này não bé như quả nho, làm việc thì thiên về cảm xúc là chính, không có một tí lý trí nào của một người làm luật xứng đáng bảo vệ quyền lợi cho thân chủ. Cả quá trình anh ta được cử sang giúp thân chủ thì anh ta không thể hiện tí chuyên môn nào, thay vì vậy chỉ có giận dữ, khó chịu với ông Hannaud rồi thì rối trí vì tình yêu che mờ lý trí. Jim Frobisher cũng có lúc tỏ ra hợp tác và giúp đỡ ông Hannaud nhưng nhìn chung thì mọi sự cộng tác của anh chàng này đều vô nghĩa. Cho đến giờ mình vẫn không hiểu được vai trò của anh chàng này trong truyện là gì. Ông Hannaud, theo như mình đọc được, là nguyên mẫu để Agatha Christie xây dựng hình tượng Hercules Poirot. Mình rất bất ngờ, vì mình không thấy được điểm chung nào giữa Hannaud và Hercules Poirot. Ông Hannaud có tính cách khó ưa, thích đùa tếu táo nhưng chẳng làm ai cười, cứ nghĩ mình hài hước lắm mà không phải vậy. Được cái là ông này rất hay tạo bẫy để đưa hung thủ vào tròng, từ đó khẳng định những lập luận của mình. Ít nhất thì ông Hannaud còn có ích và tập trung vào vụ án hơn là cái anh Frobisher dở hơi. Kết cuối của truyện, phần giải thích về mặt tiền nhà thờ thì mình khó hiểu quá.
My review is for the 25th hardback edition published by Hodder and Stoughton in 1934. My rating for this story, by an author new to me, is 3.5. I enjoyed this story, especially as it falls into my preferred mystery category of Golden Age Detection. And although it was originally written in 1924, it does not come across as too dated, which is a problem with some of the GAD books. The central figure of Inspector Hanaud, a detective of the Paris Sûreté, is a series character and interesting enough for me to look into reading more of him. Much of the book is seen through the eyes of the English hero, and his interactions with the two 'damsels in distress' and Inspector Hanuad, and the contrast between the more serious Englishman and the at times theatrical (but not over the top) Frenchman are well done. I also really enjoyed the descriptions of the environs the story is set in. So why only 3.5? I think it is easy to deduce who did the crime with the difficulty being how it was done, but even that is indicated fairly early on in the story, and I just prefer more of a puzzle in my GAD stories.
This is the third AEW Mason novel to feature Inspector Hanaud and the first I have read .It was first published in 1923 and it is easy to spot affinities between Mason’s lead and a certain more famous Belgian detective. However I find it difficult to pin down why this tale of murders and attempted murders in Dijon does not quite work for me .
Some reviewers find Mason misogynistic, but I think that that is a misinterpretation of his portrayal of women here Some find Hanaud overbearing, artificial and theatrical but surely he is no more so than the widely-admired Poirot.
Is it the mannered writing style or the plotting which jars,or the egregiously smug, priggish and over-principled solicitor, Jim Frobisher?
The book is assuredly too long, and the guilty party clear from about 60% in, although the mechanics of the main murder are not entirely elucidated by the lengthy explication. There are numerous clues in plain sight but I find the combination of arrow poison , a secret passage and anonymous letters in one plot a bit much to take.
Entertaining despite some of the longueurs and the starchy wrong-headedness of the English lawyer-hero.
A very well written 1924 murder mystery set in the south of France. The plot is intricate and keeps the reader guessing up to the very end. If anything, the plot may be a bit too convoluted for its own good and the character of the police detective overdrawn to the point where he is sometimes in danger of becoming a caricature. There's a great twist to the plot and the ending is anything but sentimental. I'm going to have to check out The Four Feathers by the same author when I have a chance.
A ripping good yarn! I love a well-done 1930s murder mystery. The descriptions of the clothes, the winsome young girls, the clever French detective...I could see it all in my minds eye. It reminded me of Agatha Christie, and of some great early talkies I've seen with a murder plot—those wonderful, oddly static but pageant-like films that still reek of the excess and decadence of the 1920s. Actually they did make a film of this novel in the early 1930s, and I took considerable pains to get hold of it and watch it, but the movie was far inferior to the book.
Was intrigued by this mystery from other reviews stating that it was similar to Holmes and Poirot with main detective Hanaud. The story did not disappoint. Enjoyed the developed relationship between Hanaud and Frobisher, similar to that of Holmes and Watson.would definitely read another Hanaud mystery.
This was a very tedious read. It seemed to go on forever and the behaviour of the protagonists - all of them - became extremely tiresome. Unfortunately this was one of those books where one got to the point where one couldn't care whodunnit, how they did it or why. One just wishes the author would just get to the end and have done with the thing!
Complex plot that will make you think you know what is going on only to find out you don't. The original detective with amusing idiosyncrasies and over active little grey cells with a French flair. If this isn't where Agatha Christie got her inspiration for Poirot, I'd be shocked.
An earlier classic murder mystery. Detective Hanaud was called in when a old lady dies a natural death but her niece was accused of poisoning her aunt without any evidence supporting the accusation. Either way police becomes interested and things get interested when more murders follow.
rất hay, sự cuốn hút ko nằm ở thủ pháp mà ở cách hung thủ đối đầu với vị thám tử, cách hắn qua mặt ông mà cách ông giăng bẫy ngược lại. 1 màn đấu trí dài hơn 400 trăm trang nhưng ko khiến người đọc nhàm chán
Considerably better than Prisoner in the Opal. Still too long, but a less tiresome narrator, Hanaud is less annoying and there is a decent solution to the mystery.
You can see how it could inspire authors like Christie and John Dickson Carr, even if they were to surpass A.E.W. Mason.