کتاب جامع و خوبی بود. اما ایراد بزرگی وجود داره که متوجه کتاب نیست. اونم اینکه ۹۰ درصد آثاری که در زمینه دادا و سوررئالیسم ازشون اسم برده شده نه ترجمه شدن و نه به راحتی در اینترنت قابل دسترسی هستن. فهم درست و دقیق این کتاب، مشروط به خوندنِ آثاری هست که این دو مکتب ادبی-هنری خلق کردن. چقدر از آثار گیوم آپولینر، تریستان تزارا ، هوگو بال، ماکس ارنست، آندره برتون، لویی آراگون، بنژامین پره و مالارمه ترجمه شدن و یا به آسانی در دسترس هستن؟ آثاری که فهمشون نیازمند ترجمههایی هست که از دقت و ذوق والای ادبی برخوردارن.