El infinito viajar reúne cerca de cuarenta crónicas de viaje, ordenadas geográficamente, con un esclarecedor prefacio que explica cómo Magris contrapone dos formas de entender el viaje en nuestra cultura: la concepción clásica del viaje circular, que implica el retorno final a la patria o al hogar, como en el caso de Ulises, desde Homero hasta Joyce; y la moderna, de raíz nietzscheana, en la que el desplazamiento es rectilíneo y cuya meta final no es otra que la muerte que, precisamente, se intenta diferir a través de ese infinito viajar que implica ir cambiando a medida que nos desplazamos, mientras damos cuenta de esa transformación mediante la escritura.
Claudio Magris was born in Trieste in the year 1939. He graduated from the University of Turin, where he studied German studies, and has been a professor of modern German literature at the University of Trieste since 1978.
His most well known book is Danubio (1986), which is a magnum opus. In this book Magris tracks the course of the Danube from its sources to the sea. The whole trip evolves into a colorful, rich canvas of the multicultural European history.
He's translated the works of Ibsen, Kleist and Schnitzler, among others, and he also published essays about Robert Musil, Jorge Luis Borges, Hermann Hesse and many others.
Many of my friends ask me how come I never get tired of traveling so much, often to distant places. On the contrary, it’s staying home that’s tiring, in one’s own city and one’s own world, ground down by nagging thoughts and obligations, pricked by a thousand everyday arrows, inconsequentially poisonous, oppressed by the idols of one’s own tribe.
Amen to that and yes I found this collection of brief travel pieces and surveys of local and border literature to be delightful. The meeting with Heidegger’s son, the author experiencing an intense English immersion course, considering the Sorbs, empathizing with Havel after the Velvet Revolution and finally traveling to Vietnam—the first Italian author to do so after Reunification. His eye finds a detail and Margo’s as always cites an illuminating text. There are whispers of Nooteboom here. The pieces cover 25 years of wandering the political maelstroms of the period are a crux, nodes which point and plot. It does appear that it is academic conferences which invite him. I imagined a polyglot David Lodge caper.
When I read "Microcosms" written by the same author, I was left wondering what made people who where not from Italy, eager to read the little life in some little places that even I as an Italian didn't know at all, but then of course there was the writing which helped to lift the whole book to a new level. "Journeying" is even better, in my opinion, because most of all we are talking about Europe (with the exception of the last chapters) and many little details are left off to make the reading easier. A very good book.
Quando lessi "Microcosmi" scritto dallo stesso autore, mi sono piú volte soffermata a chiedermi le ragioni che lettori stranieri potessero avere per leggere un libro su alcuni posti talmente sperduti che nemmeno noi italiani conosciamo, certo poi si inserisce il fattore scrittura e tutto si chiarisce. Ma "L'infinito viaggiare" é secondo me piú bello, prima di tutto perché parla in generale (tranne gli ultimi capitoli) di posti piuttosto famosi in Europa e poi scende meno dei dettagli e rende quindi la scrittura piú scorrevole. Libro molto bello.
Si no fuera por el prólogo sería insoportable. La mayoría de las páginas son estampas personales, pinceladas de los viajes. No profundiza en los temas. Y cuando lo hace tiene una visión filológica e italianizada de la realidad.
El infinito viajar de Claudio Magris esperaba en mi estantería desde mayo de 2019, cuando lo compré en la Cuesta Moyano. Casi dos años viéndolo y pensando que ganas tenía de que llegara el momento de sumergirme en el ritmo de viaje de Magris, erudito, tranquilo y pausado. En su día (madre mía, hace seis años), leí El Danubio y me apetecía volver ahí, a un lugar tranquilo. Fracaso. Lo dejé a la mitad aburrida, hastiada, completamente desinteresada por lo que Magris cuenta de sus viajes por Europa entre los 80 y los primeros dos mil. Creo que hay dos tipos de libros de viajes: los que envejecen bien y los que se quedan totalmente desfasados, los que se enrancian.. Del primer tipo se me ocurren por ejemplo, Viajes con Charlie de Steinbeck o la travesía europea de Patrick Leigh Fermor. Con olor a naftalina estaría este de Magris o algunos de los artículos de viajes de Delibes que leí el año pasado.
A pesar de esto, Magris siempre es Magris.
«Casi siempre se tienen demasiadas razones para esperar que nuestra existencia pase lo más rápidamente posible, que el presente se convierta lo más deprisa posible en futuro, que el mañana llegue cuanto antes, porque se espera con ansia el diagnóstico del médico, el comienzo de las vacaciones, la ultimación de un libro, el resultado de una actividad o una iniciativa, y así se vivía no por vivir, sino para haber vivido ya, para estar más cerca de la muerte, para morir.»
4 stelle perché sono sempre in difficoltà quando si tratta di darne 5 a libri composti da racconti; esistono infatti racconti da 5, da 4, da 3 etc. Bisognerebbe dare un voto ad ogni capitolo per dare una valutazione esaustiva. Ad ogni modo il libro è decisamente piacevole, a metà tra romanzo, autobiografia, saggio e raccolta di brevi memorie. Lo stile di Magris è meraviglioso, leggero ed incalzante allo stesso tempo, perfetto nelle scelte terminologiche quanto in quelle stilistiche, sono davvero curioso di leggere qualche suo romanzo!
What I most liked about this book: it's warmth, despite dealing with tough topics, such as the historical cruelties of the countries he visited. I'm also intrigued and in an awe that he read so much literature belonging to the countries (the "spaces") he visited, that he created an unified world, in which it's best to be a traveller just to maintain your senses alive, to better apreciate the travel and your home.
Niente da fare. Ho provato a leggerlo due volte ed entrambe le volte l'ho abbandonato prima di metà. Borioso e pesante come neanche un dizionario riesce ad essere. Io e Magris proprio non andiamo d'accordo.
Magris è una persona colta ed intelligente, curiosa e cosmopolita. Ha tutti gli elementi per piacere, tuttavia ... ha una prosa spesso circonvoluta, troppo italiana quindi come stile "saggistico". Forse sarebbe meglio dire troppo poco anglosassone. Considerando che molti di questi scritti originano da suoi articoli di giornale la eccessiva prolissità risulta spesso evidente. Ma tant'è. Il libro oscilla fra alti e medio-bassi. A volte riesce a coinvolgerti nelle sue esperienze e nei suoi incontri, altre volte si perde in dettagli di poco interesse. Risente sicuramente del largo arco temporale che copre. Un ambito in realtà non così ampio come numero di anni ma sicuramente pregno come numero di eventi. Sicuramente un libro interessante ma troppo poco "contemporaneo" per quanto assurdo possa sembrare visto che si parla di eventi di meno di 30 anni fa. Eppure gli eventi ed i personaggi descritti sembrano troppo distanti.
Magris ci narra dei suoi viaggi intorno al mondo, dalla Spagna di Don Chisciotte al Vietnam, dalla Germania divisa dal muro alla Cina che ama l'Italia. "Il viaggio-scrittura è un'archelogia del paesaggio; il viaggiatore - lo scrittore - scende come un archeologo nei vari strati della realtà, per leggere anche i segni nascosti sotto altri segni, per raccogliere quante più esistenze e storie possibili e salvarle dal fiume del tempo, dall'onda cancellatrice dell'oblio, quasi costruendo una fragile Arca di Noé di carta, sebbene consapevole della sua precarietà."
Viaje y literatura al más alto nivel. Se necesita mucha formación para entenderlo. Para releer en 10 años.
El infinito viajar (2005) del italiano Claudio Magris es a la vez un libro de viajes y un ensayo, que recoge sus artículos en el periódico italiano Corriere della Sera. Cada capítulo está dedicado a un lugar, empezando por España, pasando por Europa y acabando en Asia y otros lugares remotos, y a través de sus observaciones Magris nos habla de filosofía viajera y literatura. En este sentido, es un libro complicado, del que para comprenderlo bien se necesita haber leído mucho y haber viajado mucho, ya que las referencias incluyen a autores como Cervantes, Gunter Grass y Dostoievski.
Más allá de sus eruditos comentarios sobre el mundo, Magris nos da algunas pautas del viajero culto, que se interesa por el poder y la trascendencia del movimiento. La vida, según Magris, es viajar, vivir y escribir, de ahí el “Infinito Viajar”, ya que nunca dejamos de movernos y aprender. El escritor del “El Danubio”, novela que tengo pendiente, sugiere que existen dos tipos de viajeros; el clásico que vuelve a la Patria como el hijo pródigo y Ulisses; y el viajero que va hacia adelante, de raíz moderna, nietzscheana, que va camino hacia la muerte, hacia el cambio absoluto
“Viajar sintiéndose siempre, a un tiempo, en lo desconocido y en casa, pero a sabiendas de que no se tiene, no se posee una casa. Quien viaje es siempre un callejeador, un extranjero, un huésped (…) No se puede poseer verdaderamente una casa, solo detenerse en ella”.
This is not so much a book of short stories about travel, as I mistakenly believed, as it is a collection of personal reflections on various historical and cultural facts of locales visited. If you are keen on German history, you will particularly enjoy the majority of these short vignettes (unsurprisingly as Magris was a professor and scholar of German). Europe is the focus with a smattering of chapters on China, Vietnam, Australia, and Iran thrown in as well.
These various reflections (I am intentionally calling them reflections and not stories because they are not fiction) were written during travels made from 1980s until the mid 2000s. His chapter written on the day the Berlin Wall came down is an interesting counterpoint to the popularly depicted narrative of that same day.
There were many topics covered that were completely new to me: the Scilly Archipelago, Ludwig II, the death of Italian banker Roberto Calvi, and Sorbian culture and languages to name a few. I definitely took my time with this book and fell into some Wikipedia rabbit holes in order to understand the references within many chapters.
In general, I found myself struggling to keep reading because some of the content just did not interest me. This was a book club read so I stayed the course but I cannot say I relished the read.
An excellent book of short essays based on the travels of Magris. Most of the essays focus on Germany and Eastern European countries until close to the end of the book when they spread to other countries. The essays are mostly about minor events or tales from the places he has visited and, one of the things I especially enjoyed, reference numerous authors and books from those places (I was able to add several writers to my TBR). My favorite essay in the book was "Father and Son" a beautifully written story about an elderly man and his son with Downs Syndrome in an art gallery. Some of the other favorites are: "Prussian Road to Peace" about Gunter Grass' proposal on the problem of East and West Germany under Russian and American domination, "Schoenberg's Table" in which he talks about Schoenberg's reaction to Thomas Mann's book Doctor Faustus and "Musical Automatons" that talked about a modern crematorium in an ancient cemetery and also a story about Karlo Stajner who spent twenty years in Stalins Gulag. All of the essays were quite good though.
Son comentarios del autor a algún viaje o estancia suya en algún sitio, sobre todo de Europa, a finales del los 80 y comienzo de los 90, contando sus impresiones. Un poco difícil de leer para mí, hace referencias a muchos autores, pero la mayoría no los conozco, las imágenes son muy poéticas y el lenguaje es muy culto, pero con un vocabulario tan rico que no conozco muchas de las palabras. Sí me ha gustado pero me ha costado leerlo, algunas frases las tenía que releer para entenderlas.
Libro irregular, con gran diferencia de calidad entre capítulos. Algunos temas están totalmente desfasados, con protagonistas y situaciones fuera del foco desde hace décadas. Sin embargo, cuando la atemporalidad del asunto lo permite, Magris se deja leer (sin llegar a fascinarme).
Ogni storia è raccontata talmente tanto bene, ricca di dettagli e impressioni dell'autore che sembra di girare di città in città insieme a lui. Un mix di geografia, storia, antropologia, tradizioni, costumi e racconti di viaggio. Molto interessante.
Una bella raccolta di racconti, esperienze dell'autore, insieme libro di viaggio e raccolta di saggi brevi. Forse poco organico, ma intrigante come solo Magris sa essere.
… perche’ il viaggio - nel mondo e sulla carta - e’ di per se’ un continuo preambolo, un preludio a qualcosa che deve sempre ancora venire e sta sempre ancora dietro l’angolo; partire, fermarsi, tornare indietro, fare e disfare le valigie, annotare sul taccuino il paesaggio che, mentre lo si attraversa, fugge, si sfalda e si ricompone come una sequenza cinematografica, con le sue dissolvenze e riassestamenti, o come un volto che muta nel tempo. (vii) (... o come la lettura o rilettura di un libro.)
Il viaggio dunque come persuasione. Forse e’ soprattutto nei viaggi che ho conosciuto la persuasione, nel senso dato a questa parola da Carlo Michelstaedter; quella vita autosufficiente, libera e appagata… La persuasione: il possesso presente della propria vita, la capacita’ di vivere l’attimo, ogni attimo e non solo quelli privilegiati ed eccezionali, senza sacrificarlo al futuro, senza annientarlo nei progetti e nei programmi, senza considerarlo semplicemente un momento da far passare presto per raggiungere qualcosa d’altro. (viii)
Come dice il titolo di un fulmineo capitolo di Quesada, l’individuo siede su una panchina, passeggia o legge dei libri per convincersi di esistere, ma non esiste. Sorride, il sorriso malinconico e derisorio di Nessuno. (30)
Ludwig e’ stato un architetto di sogni, costruiti letteralmente come castelli in aria - il castello di Neuschwanstein, che sembra appeso alla montagna - contro tutte le realta’ del XIX secolo, contro il razionalismo, la scienza, la tecnica, l’industria, la borghesia, lo Stato, il liberalismo, il nazionalismo, la democrazia, il socialismo. (76)
Il fascino e la maledizione della Mitteleuropa consistono invece nella struggente e feroce incapacita’ di dimenticare, nella puntigliosa memoria che protocolla tutto e rilegge ogni giorno il verbale dei secoli, … (145)
L’unita’ dell’Europa centrale sotto l’egemonia tedesca e sotto quella sovietica e’ fallita; la nuova Europa che speriamo sorga dall’attuale ribollire dovra’ essere, nella sua varieta’, una civilta’ in qualche modo unitaria, non un furibondo arcipelago di nazioni ed etnie ossessionate dalla propria particolarita’. 9 aprile 1989 (173) (Caro Claudio, oggi, A.D. 2015, necessitiamo di una nuova riflessione su questi argomenti vista l’attuale egemonia economica franco-tedesca)
In queste stanze, nelle quali e’ stato scritto Delitto e castigo, non si immagina il rituale di un grande scrittore, ma piuttosto il gesto di chi, rientrato a casa, ripone l’ombrello al suo posto. (175) (... e non potrebbe essere altrimenti con Dostoevskij)
Lo scrittore non puo’ incarnare nulla, neanche una tendenza o un mondo poetico, che sono autentici solo finche’ egli li esprime cosi’ come li vive, senza preoccuparsi di che cosa succedera’ loro, di quale effetto essi avranno nella realta’. Quando egli, anche per spirito di alta responsabilita’ morale, se ne occupa e se ne preoccupa, finisce la sua avventura poetica e comincia la sua gestione di quest’ultima, che deve tener conto di tante cose e conseguenze estranee ad essa. (177) La retorica, ossia l’organizzazione e l’ingranaggio del sapere, esige questi ultimi uffici, ma la poesia - per usare i termini di Michelstaedter - ha a che fare con la persuasione ovvero con la ricerca, riuscita o fallita, di possedere la propria vita e di guardarla in faccia senza preoccupazioni diplomatiche. (178)
Kafka, Mann e Borges intuiscono l’assenza che c’e’ in ogni espressione, la vita vera cercata e mancata causaquesta ossessiva ricerca talora fuorviante, l’arte che per esprimere l’esistenza la perd, l’Io che scrivendo da’ senso al fluire del mondo ma si scopre un altro, attore o sostituito di se stesso. (218)
Danubio e’ sicuramente migliore di questo L’infinito viaggiare, giacche’, il primo, e’ costituito da un unico corpo (o fiume) e legato a scrittori che Magris ha letto da sempre (fin dalla sua tesi di laurea).
According to my own very personal theory developed with no theory in mind, travel writing can be of two types. There is the one that emphasizes the idea of travel, the inner journey of the traveler, against the backdrop of the world. And there is travel writing that is more about places. I have no preference for either of these in particular. There are examples of excellent travel writing in both, and of course the ideal situation imho is this dialogue between the journey and place, the traveler and the world.
This is also not the only way to classify travel writing, one can come up with as many criteria as needed, but I felt the need to mention it because this book doesn't fall into any of the two types. This is a travel book that is neither about journeys (despite the name), nor about the physical places (rarely described), but about the background info. We rarely get to read about mundane details such as transportation, encounters etc that actually make the travel experience. We also get few glimpses into the author's inner life. Instead, we learn a lot of historical details and personal commentary, very well written but distant, about each place, something which definitely has its merits.
Despre Claudio Magris nu ştiam decît că, de ceva vreme, e propus pentru Nobel din partea Italiei. Mai ştiam că a scris o carte despre Dunăre, notaţii de călătorie şi observaţii sub formă de eseu, pornind de la ţările (şi culturile) udate de frumosul fluviu. Călătorie nesfârşită (trad. Afrodita Carmen Cionchin) e cartea prin care am făcut cunoştiinţă cu el. Acum am inclus-o între cele cu care îţi face bine să te plimbi, să stai pe gînduri, să călătoreşti şi să scrii.
E genul de carte care, dincolo de informaţii sau de comentariul cultural profund personal pe care îl propune, arată un mod absolut inedit în care experienţa unor călătorii se poate transforma la contactul cu o interioritate foarte bogată, obişnuită, cu toate astea, să cultive modestia. (continuarea cronicii: http://bookaholic.ro/un-italian-pe-dr...)
A good collection of Magris' impressions on different places in the world. From Sweden to Tasmania passing through Iran, Poland and China.
As usually he is masterful in combining his point of view with reminescences of local history, art and literature.
Curiously enough, I noticed how Magris quotes a bit too often La Capria, an author I never read who wrote on Mediterranean Sea.
But the greatest surprise I found among these pages are the four dedicated to the Skogskyrkogården cemetery in Stockholm. I went there a few months ago and I couldn't resist to write about it as well as Magris did ten years before. Then I discovered this book. It has been like having a literary deja-vu and I can grant how it's such a wonderful feeling.
Un mix di giornalismo, viaggio e storie personali. Solo una manciata di capitoli valgono la pena (tra cui un capitolo sull'Iran e la prefazione, che è semplicemente perfetta), mentre molti capitoli non mi hanno preso o si concetrano troppo sugli stessi paesi del Centro Europa (e il libro non tratta affatto di America e Africa). Tuttavia, non essendo le storie correlate tra loro, merita solamente per questi pochi capitoli.
Interessante raccolta di articoli su luoghi, persone e culture lontane (se non nello spazio, nel tempo o nella percezione). Soffre della discontinuità insita nelle operazioni di questo tipo, ma in generale è un libro acuto, stimolante e spesso approfondito.