He aquí, resumido, todo Rubén. Fue Azul... en 1888 un grito revolucionario con el que Rubén Darío inauguró el Modernismo. «Es una obra –dijo él mismo– que contiene la flor de la juventud, que exterioriza la interna poesía de las primeras ilusiones y que está impregnada de amor». En efecto, Azul... no sólo proclama una concepción del arte y de la vida, sino que, además, la hace palabra. Y ésta, y su ritmo y armonía, se convierten en revelación de un mundo superior regido por la música en un espacio que eleva la existencia. Cantos de vida y esperanza abre un camino de vuelta hacia los orígenes: la abstracción religiosa, la naturaleza sagrada, el arte como realidad social, el amor como redención.
Nicaraguan poet Félix Rubén García Sarmiento initiated and epitomizes Spanish literary modernism. Dario is in all possibility the poet who has had the greatest and most lasting influence in twentieth century Spanish literature. He has been praised as the prince of Castilian letters.
3 sería a aurea mediocritas, porque de “Azul”, para min, pouco se salva… “Cantos” estivo moito mellor pero xa estaba eu cansada deste señor, da súa misoxinia interiorizada, a súa obsesión pola sexualidade e as cansinas e incesantes referencias mitolóxicas, históricas e artísticas. Que si, que es moi listiño, que xa te vimos. En fin, dáme moita pena (e mesmo medo) admitir que non desfrutei como me esperaba dun clásico coma este, pero e que non conectei máis que en contados e illados versos… Podería pensar, insegura, que quizais non o entendín, pero simplemente non me gustou o suficiente. Un besito.
No seré yo el encargado de poner de vuelta y media a Rubén Darío, el gran «inaugurador del Modernismo», pero tengo dos opciones: a) o no me gusta él, o b) no me gusta la estética modernista. Lo segundo me parece más improbable que lo primero, pero habrá que matizarlo. El caso es que el único acierto que le veo a Darío es la métrica muy acertada en muchos poemas, cosa que la poesía actual ha olvidado por completo. Lo que menos: quizás su soberbia de conocimiento, plagada de demasiadas referencias. También tiene tela que le dé para tanto el color azul, aunque, bueno, eso es uno de sus «galicismos mentales», que ya le hizo notar Valera. Entre eso y beodo como una cuba, pues esa brillantez temática que subrayan algunos críticos es bastante corta de alcance. Ni siquiera los versos más tétricos y lúgubres (que suele ser lo que más me gusta) me han dejado eco en la cabeza; el último de la compilación, «Lo fatal», de hecho me parece una barrabasada plagada de lugares comunes con una estética diferente. También he de decir que evoluciona el Darío de «Azul...» hasta el de «Cantos» —este último menos infumable—, pero de tanto poema de elogio se me irrita la piel. Me parecen metros a vuelapluma, muy bien medidos y tasados rítmicamente, pero de poca profundización conceptual. (Aunque realmente sí son profundos para lo borracho que era el tío...).
Darío’s consistency in terms of themes and references was very consistent. His allusions to Eastern cultures, classical mythology and fairy tales were very interesting however they sometimes all blended into one. The poem “De Invierno” was definitely the best though; the imagery was so beautiful and the mood created so unique and specific.
Decepción y encima doble. Me parecen unos libros con los que no se puede saber por donde cogerlos, no le veo el punto, mire por donde mire. Sin embargo, me parece justo valorar los dos libros por separado:
'Azul...':
Creo que a las únicas personas a las que les puede gustar 'Azul...' son aquellas que ya hayan experimentado con otras obras Modernistas, si no, imposible. El libro es corto, desde luego, y los cuentos son de unas 5 páginas cada uno, pero de verdad, solo por el hecho de lo pesados que son cuesta tener el libro entre las manos. Yo, personalmente, soy de leer bastante rápido, y esta no ha sido la excepción, pero he de decir que si eres una persona propensa a dejar libros de lado, mejor no empezar este libro.
'Cantos de vida y esperanza':
Si has leído 'Azul...' justo antes, te pueden pasar dos cosas: o que empieces con muchas ganas 'Cantos de vida y esperanza' o que solo estés mirando cuantas páginas quedan para terminar el libro. En mi caso fue la segunda. Yo quise leerme esta obra por dos razones: la primera, descubrir como era el Modernismo con mis propios ojos, y la segunda, leí el poema 'Lo fatal' y me enamoro, pensando que todo el libro sería del mismo estilo. He de decir que no. También es cierto que tengo la sensación de que depende el momento y/o etapa de la vida en la que estés, el libro te puede parecer una cosa u otra.
Ahora, ya hablando en términos generales, repito que solo se lo podría recomendar a personas que ya hayan leído obras Modernistas y les hayan gustado. He de decir que de 'Azul...' los cuentos 'La canción del oro' y 'El pájaro azul' son preciosos, y en 'Cantos de vida y esperanza' los poemas 'Lo fatal' y 'Canción de otoño en primavera' también, pero para eso es mejor buscar los cuentos y poemas específicos antes de decidir leer todo el libro.
Finalmente, me ha decepcionado la sensación de haber leído a un autor con los maravillosos títulos de Rubén Darío y que apenas haya obtenido algo bueno. Sí que es cierto que aun leyendo ambos libros al mismo tiempo, son muy cortos y eso acorta el sufrimiento, pero de verdad, a mi parecer, ha sido una (corta) perdida de tiempo.
I read this book bilingually Spanish/English, and I’m so glad I did!
I enjoyed the short stories - my favourites were •La ninfa (The nymph) - Lesbia tricks a poets who wishes to see a real nymph. Cheeky and I enjoyed the mythical references throughout all his work! LEl palacio del sol, (Palace of the sun) - A fairy cures a depressed girl with fairy magic. Almost made me cry, while it is a bit naive it touched me… •El pájaro azul (The blue bird) - A struggling writer composed his masterpiece, a poem about the neighbour girl he’s in love with, who he refers to as the blue bird and who lives in the “cage in his head”. [spoilers] when she dies, he shoots himself in the head: “Hoy, en plena primavera, dejo abierta la puerta de la jaula al pobre pájaro azul.” The ending was just SO well suited.
But I really loved the poems. I read some FANTASTIC English translations by Thomas Walsh and Salomon de la Selva. “Primavera” was unbelievably good, as was “Cancion de Otono en Primavera / Song of Autumn in the Springtime”. I loved the sonnet “Venus”.
Supplementary reading: • short story “Thanatopia” by Dario (vampire-theme, very modernista and in the same tradition as El Vampiro by Froylan Turcios) • Zambrano 2020 ‘A Sound Reading of Three Short Stories and an Essay by Rubén Darío’
Adoro ao Darío de Azul…: creo realmente que os contos son magníficos. A sección de poemas, sobre todo o Año lírico e os Sonetos áureos, é impresionante. Verdadeiramente o culto á estética, á arte e á evasión, tan necesaria… Iso si, os prólogos non aportan nada e retrasan moito a lectura (por algo serían eliminados da edición de 1905 e ss.). Sería máis xusto incluílos ao final nun apéndice. O contrario sucede cas notas do propio autor, que serían de maior utilidade diseminadas no propio texto, e darían á edición un aspecto máis pulcro.
En relación aos Cantos: a propia sección que abarca este título é verdadeiramente infumable e só se salvan os poemas «Yo soy aquel que ayer no más decía», «Pegaso», «A Roosevelt» e «Torre de Dios». Probablemente Los cisnes sea o mellor desta segunda obra, con catro composicións máis que decentes. Finalmente, en Otros poemas hai de todo, pero en xeral fanse aburridos, monótonos, e só parece que remonten un pouco cara ao final. Seguramente «Lo fatal» sexa o mellor de toda esta obra.
Bótase de menos a inclusión de Prosas profanas, a eterna desbotada de todas as edicións de Darío, e que debe ser boa, pois inclúe a famosa, e fermosa, «Sonatina».
Por todo isto, creo que as trea estrelas son máis que xustas para co príncipe das letras castellanas.
Con la lectura de esta edición se confirma mi premisa: solo me gustan tres poemas contados de Rubén Darío. Por lo que se refiere a "Azul", creo que es uno de los peores libros que he leído en esta carrera. La parte de prosa no puede valorarse ni por su maestría poética ni por su construcción ficcional: los cuentos son enrevesados, están plagados de referencias que no vienen a cuento y tienen como fin mostrar lo grande que tenía el ego el autor más que transmitir una historia. "Cantos" me ha gustado un poco más y lo he conseguido digerir bastante rápido. De todas maneras, no eleva la puntuación del libro en su conjunto.
Darío en todo su esplendor modernista, con grandes versos en ´´Yo soy aquel´´, ´´A Roosevelt´´, ´´Lo fatal´´, ´´Los cisnes´´, donde se muestra defensor de la cultura hispana.
Se me ha hecho repetitivo, pero tengo que reconocer que la forma de escribir es muy bonita. También destacar la facilidad para hacer poemas, aunque siento que sobraban
"Eran un pintor, un escultor, un músico y un poeta. Cada cual hace su lastimoso discurso, exponiendo aspiraciones y desengaños. Todos terminan en la desesperación."
“Pero el ideal flota en el azul (…) yo soy el ánfora del celeste perfume: tengo el amor (…) para los vuelos inconmensurables tengo alas de águila que parten a golpes mágicos de huracán. Y para hallar consonantes, los busco en dos bocas que se juntan; y estalla en beso, y escribo la estrofa y entonces, si veis mi alma, conoceréis mi musa (…) donde flota el sueño azul, se piensa en el porvenir como la aurora, y se oyen risas que quitan tristezas y se bailan extrañas farandolas alrededor de un blanco Apolo, de un lindo paisaje, de un violín viejo, de un amarillento manuscrito.”
Azul... : Se trata de poemas y cuentos llenos de poesía que nos llevan a un mundo de ensueño en el que seres reales y fantásticos se mezclan para mostrarnos una realidad llena de simbolismo y hacernos disfrutar del preciosismo y la perfección del lenguaje. Cantos de vida y esperanza, en cambio, nos sumerge en la profundidad del pensamiento existencial a través de una melodía arrulladora e intimista que no renunciar en ningún momento a la perfección formal del lenguaje ni al uso del mismo con magistral y maravillosa originalidad