54 ausgewählte Märchen, von Janosch neu erzählt für Kinder von heute. Viele der altbekannten Märchen sind neu "gestylt", gegen den Strich gebürstet und manchmal mit einer ganz neuen, aktuellen Moral versehen.
Janosch erzählt die Märchen der Brüder Grimm neu und oft ganz anders. Er fabuliert ungeniert und spart nicht mit lustigen Pointen. Einfallsreich und listig erzählt er vom Froschkönig und vom gestiefelten Kater, von Prinzessin Mäusehaut, von Hans im Glück und wie das eigentlich war mit des Teufels drei goldenen Haaren. - Und Lumpengesindel ärgert den Taxifahrer, gegen die schlaue Gans ist der Fuchs machtlos, und Hans mein Igel wird zum gefeierten Medienstar.
Janosch is the pen name of Horst Eckert, one of Germany's most popular authors and illustrators of children's books. His works have won several awards.
Frei nach dem Motto, für Märchen ist man nie zu alt, ging es beim Vorlesen dieses Mal um Grimm's Märchen erzählt von Janosch. Als Kind habe ich mehrere Bücher von Janosch gelesen und um Märchen eher einen Bogen gemacht, aber dieses Buch musste einfach bei einem Bücherbummel mit nach Hause. Auf 256 Seiten erzählt Janosch insgesamt 54 Märchen der Gebrüder Grimm nach, untermalt sind die Märchen mit passenden Illustrationen. Doch wozu passend?
Hier kommt der Haken. Wenn man sich bei dem vorliegenden Buch erhofft hat, dass man die Grimmschen Märchen in moderner Sprache vorgestellt bekommt, liegt man damit nicht grundsätzlich falsch, allerdings sei erwähnt, dass zurecht auf dem Cover "Janosch erzählt.." steht. Janosch nimmt sich bei seiner Fassung sehr viele Freiheiten. Zum einen werden die Märchen in Sprache und auch inhaltlich modernisiert, aber es werden auch Geschichten verändert. In sich sind die Geschichten wieder stimmig, sie weichen aber doch teilweise sehr von der ursprünglichen Geschichte ab. Nicht nur einmal wird in einer Geschichte herzhaft geflucht, nicht nur einmal ist eine Geschichte sehr sarkastisch. Hatte ich angenommen, das Buch ist für Kinder gedacht, muss ich doch feststellen, dass es eher für ältere Kinder oder Erwachsene gedacht ist. Die plakative Ironie richtet doch eher an Leser, die schon einiges gelesen haben und die Kritikpunkte verstehen können. Daher ist das Buch nicht das, was ich erwartet hatte, aber es hat mir trotzdem gut gefallen.
Das zweite Mal Janosch dieses Jahr. Nicht ganz so der Kracher wie Wondrak, teilweise wichen die Märchen vom Original schon sehr skurril ab und haben in mir nicht so das wohlige Kindheits-Märchen-Gefühl ausgelöst, das ich mir erwartet habe. Trotzdem eine gelungene Eigeninterpretation mit den charakteristisch, liebevollen Illustration von Janosch.
Na tokio kvailumo knyga, vietomis autoriaus fantazija tikrai išsiliejus iš lakumo upės krantų. Pribaigiau dėl kantrybės ugdymo ir dėl to, kad 6-metis norėjo stumtis tolyn. Bet kažkokios vertės nebuvo.
Återberättade klassiska sagor som ibland ligger rätt nära de versioner som är mer allmänt bekanta, ibland betydligt längre ifrån. Jag läste den här boken för att folksagor och versioneringar av dem fascinerar mig men allra mest för att öva läsförmågan på tyska. Att greppa innehållet i korta berättelser är lättare än att ta till sig en hel roman, men vissa av Janoschs berättelser går så pass mycket in på ordvitsande och ordlekfullhet att jag faller av kärran. Annars ofta roliga, ibland småmysiga berättelser – överraskande ofta med politiska och ideologiska undertoner.