Jump to ratings and reviews
Rate this book

Nos han dado la tierra. Juan Rulfo en 10 lenguas indígenas mexicanas

Rate this book
“Nos han dado la tierra” es un cuento que forma parte del libro El Llano en llamas, de Juan Rulfo, que devela con gran maestría el sentir del pueblo mexicano ante las injusticias y la desesperanza, de tal modo que no resulta extraña su capacidad de ser llevada al resto de las lenguas nacionales. La presente publicación, coordinada por José Luis Iturrioz Leza, nos ofrece la traducción del cuento en 10 lenguas indígenas mexicanas: wixárica, náhuatl, cora, tlaplaneco, purépecha, totonaca, otomí, mazahua, chol y mixe, con el objetivo de acercar a sus hablantes las obras que se producen en otros idiomas.

132 pages, Paperback

First published July 1, 1945

68 people want to read

About the author

Juan Rulfo

128 books1,995 followers
Juan Perez Rulfo

Juan Rulfo nació el 16 de mayo de 1917 Él sostuvo que esto ocurrió en la casa familiar de Apulco, Jalisco, aunque fue registrado en la ciudad de Sayula, donde se conserva su acta de nacimiento. Vivió en la pequeña población de San Gabriel, pero las tempranas muertes de su padre, primero (1923), y de su madre poco después (1927), obligaron a sus familiares a inscribirlo en un internado en Guadalajara, la capital del estado de Jalisco.

Durante sus años en San Gabriel entró en contacto con la biblioteca de un cura (básicamente literaria), depositada en la casa familiar, y recordará siempre estas lecturas, esenciales en su formación literaria. Algunos acostumbran destacar su temprana orfandad como determinante en su vocación artística, olvidando que su conocimiento temprano de los libros mencionados tendría un peso mayor en este terreno.

Una huelga de la Universidad de Guadalajara le impide inscribirse en ella y decide trasladarse a la ciudad de México. La imposibilidad de revalidar los estudios hechos en Jalisco tampoco le permite ingresar a la Universidad Nacional, pero asiste como oyente a los cursos de historia del arte de la Facultad de Filosofía y Letras. Se convierte así en un conocedor muy serio de la bibliografía histórica, antropológica y geográfica de México, temas que un estudio minucioso de su obra literaria y fotográfica permite rastrear en las mismas, además de los textos y la labor editorial que les dedicó. Durante buena parte de las décadas de 1930 y 1940 viaja extensamente por el país, trabaja en Guadalajara o en la ciudad de México y a partir de 1945 comienza a publicar sus cuentos en dos revistas: América, de la capital, y Pan, de Guadalajara. La primera de ellas significa su confirmación como escritor, gracias al apoyo de su gran amigo Efrén Hernández. Publica sus imágenes por primera vez, también en América, en 1949. Pero fue a finales de la década de 1930 cuando se iniciaba como escritor y fotógrafo, aunque pocos sabían de esto.

A mediados de los cuarenta da comienzo también su relación amorosa con Clara Aparicio, de la que queda el testimonio epistolar (publicado en 2000 en Aire de las colinas. Cartas a Clara). Se casa con ella en 1948 y los hijos aumentarán la familia poco a poco. Abandona su trabajo en una empresa fabricante de neumáticos a principios de los cincuenta y obtiene en 1952 la primera de dos becas consecutivas (1952-1953 y 1953-1954) que le otorga el Centro Mexicano de Escritores, fundado por la estadounidense Margaret Shedd, quien fue sin duda la persona determinante para que Rulfo publicase en 1953 El Llano en llamas (donde reúne siete cuentos ya publicados en América e incorpora otros ocho, nuevos) y, en 1955, Pedro Páramo (novela de la que publicó tres adelantos en 1954, en las revistas Las letras patrias, Universidad de México y Dintel). En 1958 termina de escribir su segunda novela (muy breve), El gallo de oro, que no se publicará hasta 1980. En 2010 aparece la edición definitiva de esta última obra, después de una revisión cuidadosa del original que permitió eliminar errores e inconsistencias de la versión previamente conocida.

A partir de la publicación de los dos primeros títulos el prestigio literario de Rulfo habrá de incrementarse de manera constante, hasta convertirse en el escritor mexicano más reconocido en México y el extranjero. Entre sus admiradores se cuentan Mario Benedetti, José María Arguedas, Carlos Fuentes, Jorge Luis Borges, Gabriel García Márquez, Günter Grass, Susan Sontag, Elias Canetti, Tahar Ben Jelloun, Urs Widmer, Gao Xingjian, Kenzaburo Oe, Enrique Vila-Matas y muchos otros. Murió el 7 de enero de 1986.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
41 (21%)
4 stars
62 (32%)
3 stars
64 (33%)
2 stars
20 (10%)
1 star
5 (2%)
Displaying 1 - 21 of 21 reviews
Profile Image for Abbie O'Hara.
345 reviews21 followers
May 3, 2019
A writer equally as critical of the Mexican Revolution as Carlos Fuentes was Juan Rulfo, a writer from Guadalajara. Rulfo wrote the short story Nos Han Dado La Tierra in 1945 as a critique of the Revolution and its outcomes. The short story describes a small group of men travelling the desert to reach their newly acquired land that the government has redistributed to campesinos, one of Villa’s primary objectives. The men discuss several key points throughout the short story such as the barren, and ultimately useless, state of the land, as well as the fact that they no longer have horses or guns. Both of these points reflect how, as Rulfo sees it, the Mexican Revolution has failed. The land that the government seized from hacendados in an effort to appease rurales cries for land redistribution was useless, barren and could not be used for subsistence or livelihood.The title of the short story “nos han dado la tierra” or, “they gave us the land,” is an ironic remark highlighting the disadvantageous outcome of the Revolution despite the accomplishment of their demands. Furthermore, the absence of horses and guns explains to the audience that, after the Revolution and during the Reconstruction, rurales and campesinos were required to turn in their arms in exchange for land. Coaxing rhetoric of the Mexican government convinced the revolutionaries would finally get what they were fighting for: land and equality. This idea was touted in government propaganda to, quite literally, disarm the character in this short story. The Mexican government manipulated rurales and campesinos by luring them into submission and a state of powerlessness by promising them land that, as Rulfo claims, was useless. The ineffectiveness of the Revolution to actually provide sufficient land, wealth and resources to rurales exposes the ineptness of many Revolutionary leaders. But, the shortcomings were ultimately covered up and smoothed over by the government. Rulfo states ‘They Gave Us The Land,’ the land being the facade of change that pacified revolutionaries into thinking their efforts were fruitful. After insufficient land redistribution, the same institutions resembling Porfirio’s regime returned as PRI rose to power.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Paola Tavárez Ramia.
73 reviews
August 22, 2023
Toca el tema de la injusticia social y la manipulación por parte de los poderosos. Personas sin nada, con pocas pertenencias, al grado que una gallina se convierte en un en motivo de abnegación por parte de su dueño. Hay tanto que decir sobre este relato, pero me quedo con el mensaje claramente de burla por parte de unos y de indignación por parte de otros.
Profile Image for Nuriia.
66 reviews2 followers
April 14, 2026
no sé, solo salvo a la gallina y la última frase que al igual que pasaba con borges te hace entenderlo todo.
Profile Image for Briseida Alcalá.
260 reviews
January 7, 2025
La literatura de Rulfo explora la dureza del entorno rural y la ilusión del progreso. La tierra, presentada como un castigo disfrazado de premio, refleja una realidad en contrastes y desafíos constantes.

El texto aborda el papel del campesino como héroe olvidado en la literatura mexicana; el polvo, materia esencial del universo, simboliza la vida y la lucha por sobrevivir enfrentando el despojo.


https://briseidaalcala.com/2025/01/07...
Profile Image for Geno.
345 reviews2 followers
April 8, 2023
3.5 ★
---
Excelente relato corto que nos narra el recorrido de unos granjeros mientras llegan a las tierras que les prometió el gobierno.

Mientras avanzan por el desgastante trayecto, comentan que las tierras no son fértiles y que fueron traicionados por su gobierno.

La narración es nostáligica y transmite muy bien el dolor que están atravezando. Un relato impecable.
---

A great short story about some farmers talking about a flat land given to them by the Mexican government.

The author's voice is impeccable. Very nostalgic. It gives us a clear insight into the farmer's feelings. Very recommendable.
Profile Image for Alezita Depyran.
35 reviews1 follower
May 16, 2023
Estan bien tristes estos cuentos, uno acaba deprimido y sin ganas de vivir sientiendose polvoso, con los pies llenos de cayos, habla de otro tipo de tristeza e impotencia ante la incapacidad de progresar y el unico deseo de sembrar y comer
Profile Image for Nicole ♥.
79 reviews
October 1, 2023
Read it for a Spanish project so I can connect it and compare it to Ray Bradbury.
Profile Image for Solecito N.
34 reviews
February 7, 2024
Un cuento con un lenguaje poético tan hermoso, que todas las escenas crean un cuadro prolífico.
Profile Image for tanis.
35 reviews
August 2, 2024
“Uno platica aquí y las palabras se calientan en la boca con el calor de afuera, y se le resecan a uno en la lengua hasta que acaban con el resuello.”
Profile Image for Carolina.
177 reviews5 followers
May 17, 2025
Este es el texto que elegí para mi final de latam 2, espero que me vaya bien.
Profile Image for Kelsey Linard.
19 reviews
May 3, 2026
A discerning insight into colonization through a fictional story that is [all too real].
Profile Image for Elba Sierra.
51 reviews
February 6, 2023
Hace mucho que no leía a Juan Rulfo, autor obligado para los mexicanos. En este cuento J R nos describe una de las problemáticas socio-culturales rurales mexicanas en la posguerra, la carencia y búsqueda de tierras de cultivo.
Profile Image for Kevin Mora.
57 reviews26 followers
July 28, 2021
Es difícil pensar en un discurso elocuente e intuitivo sin sentir el cosquilleo de Juan Rulfo. Este periodista con afán a la pluma tuvo un esplendor literario tan efímero como la ricura de sus obras.

“Uno ha creído a veces, en medio de este camino sin orillas, que nada habría después; que no se podría encontrar nada al otro lado, al final de esta llanura rajada de grietas y de arroyos secos”.

Eliminando todo aquello superfluo, nuestro autor mexicano nos deleita con su coloquial sentir y formal interacción.

“Y a la gota caída por equivocación se la come la tierra y la desaparece en su sed“.
Profile Image for Philmore Olazo.
Author 5 books5 followers
October 4, 2023
A fascinating little story.

Here we have some farmers talking about a flat land given to them by the Mexican government.

A Mexican government after the tragedy and failure of the Mexican Revolution.

Some context is needed to understand their grievances, but the simplest way possible I could explain it is that the revolution that began to overthrow a bad government and give back to the people ended up with an even worse government and even worse conditions for the empoverished folk.

The language is nostalgic and quite adequate to the region and time it takes place. A delight to read.
Displaying 1 - 21 of 21 reviews