Üheksa juttu, mille lugemise järel te ei näe maailma enam endiselt. Kirg möllab, veri lendab, laipu leidub, edevus hukutab; elususe tunnet otsitakse inimvere ja -liha maitsmisest, hinge loodetakse leida Lätist, tuleviku Euroopas jagatakse valijaile hääli IQ põhjal, administratiivtöötaja satub WC kaudu uude reaalsusse, marginaalne suurvaim naudib maailma allakäiku ja on nördinud, kui mandumine nurjub. Kehval tõlkimisoskusel on viimaks traagilised tagajärjed ja veelgi drastilisemalt lõpeb see, kui Humbert Humberti hingesugulane rändab ajamasinas 70ndate Õismäele. Ometi jääb kõlama üldhumanistlik toon ja lugeja võib tunda hingeliigutust. Sweet violence, kui laenata klassikuilt. Suurem osa raamatust sisaldab seni ilmumata materjali.
Maarja Kangro uus peadpööritav novellikogu ei jäta kedagi külmaks, gaasipedaali tallatakse tublisti. Süüakse inimesi, süüakse lapsi, süüakse hummust, lendab verd, lagedale ujuvad ilged saladused, kahtlased kired, kleepuv kiim. Paljastatakse seiku kirjanike hämarast elust ja antakse nippe, mida teha, kui ventikasse lendab teadagi mis. Autoril ei jää märkamata midagi, mis on meiega nihu, ja ta lõbutseb valupunktidel kuninglikult. Nõrganärvilistele soovitan närvide treenimiseks, tugevanärvilistele maiuspalaks, poliitikutele innustuseks paranemisteel. Tühjade kätega ei jää siin keegi, leidub lugemist isegi sci-fi fännidele. Novellipunumise par excellence, tehke järele!
Kiimas meesteõgija päevik. Natuke ka trennihullu päevik (sport on saatanast, kordan, väga saatanast!). Surm algajale autorile! (näpunäide raamatust: sellised saata Aleksejevi jutule) Soovitav lugeda enne "septembris ei joo" kampaaniat.
Maru omapärane raamat. Kui ma oleksin ehk kiiremini selle läbi suutnud lugeda, oleks nende tähenduste kihtide vahelt veel nii mõndagi huvitavat leidnud.
Mm huvitav lugemine. Palju eksistentsi lahkamist ja oma koha leidmist. Küll polnud raamat minu jaoks eriti meelde jääv, alles poole lugemise peal tajusin, et olen varem seda lugenud…
See oli nüüd küll teos, mis minuga kohe üldse ei haakunud. Lubatakse "üheksat juttu, mille järel te ei näe maailma enam kunagi endiselt." Kui nüüd aus olla, siis mäletan neist juttudest praegu vaid mõnda. Muidugi ma (vähemalt oma arust) mõistan, mida Kangro kõigi nendega peenelt öelda tahab, kuid mulle nad lihtsalt erilist lugemiselamust ei pakkunud. Lugesin siiski lõpuni ja õnneks verd ega laipu polnud ka nii palju, kui sisututvustuse põhjal arvata oleks võinud. Väga ei kisu sama autori loomingut enam tarbima, vähemalt lähiajal mitte.
В сборнике собрано семь рассказов никак не связанных между собой: ни темой, ни стилем, ни даже жанром. Есть рассказы с фантастическим сюжетом, есть рассказы совершенно бытовые, например, про отдыхающую в Египте женщину, которую балуют вниманием египетские мужчины. Немного стереотипно и клишейно, но с другой стороны вполне живо и интересно.
Большинство рассказов читаются очень легко и просто, но точно так же легко и просто они забываются. Спустя некоторое время я смог вспомнить лишь рассказ «Полиглот» и «Турист», об остальных остались какие-то смутные чисто эмоциональные ошметки воспоминаний без каких-либо явных фактов.
Как и полагается рассказам, многие из них начинаются без какого-либо вступления и без какого-либо явного окончания, они как бы подвешены в воздухе или выглядят как некоторый кусок, вырванный из контекста. Впрочем, это достаточно стандартный ход построения современной малой прозы.
В стилистическом/жанровом плане они тоже очень разные. Есть рассказы 18+ по содержанию, описывающие откровенные сцены или, лучше сказать, похоть, сексуальную игру мыслей, т.к. в некоторых рассказах рассказчик предстает перед нами в виде женщины (предположу — средних лет) с сильным либидо, которая не стесняется на фантазии. Вообще, тема секса или отношений проходит, наверное, во всех рассказах, при этом рассказчица (опять же предположу) является некоторым немного измененным альтер-эго самой писательницы.
Были отсылки к литературе-культуре, к разным местным эстонским реалиям, были отдельные слова или фразы по-русски. Очень позабавило упоминание Обломова и обломовщины… ну скажем честно, что встретить отсылку к Гончарову в современной эстонской литературе это достаточно неожиданно, а для большинства читателей и вовсе не понятно, т.к. «Обломова» в программах эстонских школ нет.
В основном рассказы достаточно ироничные. Местами я даже немного посмеялся — Маарья явно не лишена чувства юмора, достаточно остроумна и умеет тонко подмечать детали. Язык порадовал: он не был перегруженный и вычурный, не было явной зализанности и искусственности, но чувствовалось, что над текстом писательница работала тщательно. Сюжеты при этом достаточно простые, хотя сама исходная ситуация выбрана для большинства из них достаточно оригинальная.
Хорошая легкая проза — во всех смыслах легкая: легко читать, легко понимать, легко забывать. Остроумно и не лишено стиля и некоторой оригинальности, но ни один рассказ, пожалуй, никак особо не цепляет и не запоминается. Книга для того, чтобы хорошо и не напрягаясь провести несколько вечеров… и взять следующую. Твердая четверка.