Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Álvaro de Campos está no âmago das vanguardas históricas, da poesia lírica moderna e da obra pessoana. A Álvaro de Campos foram atribuídos não somente alguns dos maiores poemas lírico‑dramáticos da literatura portuguesa e as grandes odes sensacionistas, como também as «Notas para a Recordação do Meu Mestre Caeiro», que deviam acompanhar o primeiro volume das obras reunidas projectadas por Pessoa: os Poemas Completos de Alberto Caeiro. O presente volume reúne toda a poesia e prosa de Campos, agora com ortografia actualizada, incluindo a «Ode Triunfal», a «Tabacaria» e a hagiografia laica de Caeiro. Campos escreveu ainda cartas e avisos incendiários, deu entrevistas e respondeu a inquéritos, e infiltrou‑se na vida e na obra de Pessoa. É como se tivesse surgido para cumprir um desígnio que Fernando Pessoa anunciara em 1915: «Portugal precisa dum indisciplinador.» Este livro integra uma trilogia que dá a ler, pela primeira vez, as obras completas de Caeiro, Campos e Reis.
Fernando António Nogueira Pessoa was a poet and writer.
It is sometimes said that the four greatest Portuguese poets of modern times are Fernando Pessoa. The statement is possible since Pessoa, whose name means ‘person’ in Portuguese, had three alter egos who wrote in styles completely different from his own. In fact Pessoa wrote under dozens of names, but Alberto Caeiro, Ricardo Reis and Álvaro de Campos were – their creator claimed – full-fledged individuals who wrote things that he himself would never or could never write. He dubbed them ‘heteronyms’ rather than pseudonyms, since they were not false names but “other names”, belonging to distinct literary personalities. Not only were their styles different; they thought differently, they had different religious and political views, different aesthetic sensibilities, different social temperaments. And each produced a large body of poetry. Álvaro de Campos and Ricardo Reis also signed dozens of pages of prose.
The critic Harold Bloom referred to him in the book The Western Canon as the most representative poet of the twentieth century, along with Pablo Neruda.
Ode Triunfal; Saudação a Walt Whitman; Passagem das Horas; Meu amor perdido, não te choro mais, que eu não te perdi!; Se te queres matar, porque não te queres matar?; Na noite terrível, substância natural de todas as noites; Aniversário; Bicarbonato de soda; Não! Só quero a liberdade!; Acordo de noite, muito de noite, no silêncio todo; Poema em linha recta; Saí do comboio; Não sei se os astros mandam neste mundo; Todas as cartas de amor são; Vilegiatura; Cruzou por mim, veio ter comigo, numa rua da baixa; Dá-nos a tua paz
Confesso que de Álvaro de Campos conhecia pouco mais que a Tabacaria ou a Ode Triunfal e que nas aulas de Português, este era o heterónimo que menos me cativava. Contudo, página após página, fiquei enredada nesta poesia, carregada de sentimento, de sensações e de emoções A genialidade de Fernando Pessoa nunca deixa de surpreender! Que sorte temos pela vasta obra que ele nos deixou.