جريمة مزدوجة محيرة تقشعر لها الأبدان، ضحيتها مدام "ليسبانايي" وابنتها في شارع مورغ في باريس. تكشف الصحف تفاصيل الجريمة، يتبيّن أن حلق الأم تم قطعه بطريقة وحشية للغاية، والابنة تم كتم أنفاسها. مكان الجريمة المحصن في الطابق الرابع وأقوال الجيران المبهمة حول صوت ولغة القاتل الغريبة.. تزيد من تعقيد لغز جريمة شارع مورغ! فما سرّ تلك الجريمة؟ ومن سيتجرأ لفك شفرة هذا السر؟ و قصص رعب اخرى تحبس الانفاس ١- برميل الامونتيلادو الخشبي ٢-جريمتا قتل في شارع مورغ ٣-نظام الدكتور تار والبروفيسور فيذر ٤- الرسالة المسروقة
See Edgar Allan Poe. إدغار آلان بو وهو ناقد أدبي أمريكي مؤلف، وشاعر، ومحرر، ويعتبر جزءاً من الحركة الرومانسية الأمريكية. اشتهرت حكاياته بالأسرار وأنها مروعة، كان بو واحداً من أقدم الممارسين الأمريكيين لفن القصة القصيرة، ويعتبر عموما مخترع نوع خيال التحرى.
اسم الكتاب: جريمتا شارع مورغ/جرائم في شارع المشرحة ،، The Murders in the Rue Morgue اسم الكاتب: إدجار آلان بو ،، Edgar Allan Poe عدد الصفحات: 38 صفحة
مقدمة عن الكاتب والقصة،، هي قصة قصيرة كتبها إدغار آلان بو ونشرت في مجلة غراهام في 1841. وينظر إليها بأنها أول قصة بوليسية حديثة؛ يقول عنها إدغار أنها إحدى "حكاياته الاستنتاجية". هناك عملان سابقان لهذا النمط وهي آنسة سكودري (1819) بقلم إرنست هوفمان وصادق (1747) التي كتبها فولتير.
ولأنها وصفت كأول قصة بوليسية حديثة، فإن شخصية دوبين امتازت بعدة صفات مميزة أصبحت لاحقا من الصفات الأدبية الشائعة عند المحققين الخياليين، مثل شيرلوك هولمز وهركول بوارو. بالإضافة إلى عدة شخصيات لاحقة، على سبيل المثال، نرى هنا إن إدغار بو من يحقق ويلعب صديقه الشخصي دور الراوي، ويتم ذكر حل القصة قبل توضيح الخيوط التي دلت إليه. يظهر دوبان نفسه ثانية في قصة "لغز ماري روجيه" و "الرسالة المسروقة".
مختصر القصة،، تجري أحداث القصة في باريس ربيع 1800م حيث كان الراوي "غير معروف الأسم" والسيد سي أوجست دوبان التقيا في أحد المكتبات وسرعان ما تكرر اللقاء وأصبحا صديقين قريبين، أحبا العزلة وكما قال "كنَّا نُوجَد فقط داخل أنفسنا" واحبا الخروج ليلاً. وهما بجولتهما المسائية لفت انتباههما نسخة المساء من "مجلة المحاكم" وبها خبر غريب ومثير.
وُجدت المدام ليسبانيه وابنتها كاميل مقتولتين في منزلهما في رو مورج. عُثر على المرأة في فناءٍ خلف المنزل مع كسور عديدة في عظامها وكان حلقها مذبوحًا بعمق لدرجة أن رأسها سقط عند تحريك جثتها. أما ابنتها فعُثر عليها مخنوقة حد الموت ومعلقة رأسًا على عقب داخل المدخنة، حدثت جريمة القتل في غرفة بالطابق الرابع كانت مقفولة من الداخل؛ كانت على أرض الغرفة شفرة حلاقة مستقيمة ملطخة بالدم وعدة خصلات شعر بشري رمادي ملطخة بالدم أيضًا وحقيبتا نقود ذهبية.
عند التحقيق قال عديد من الشهود أنهم قد سمعوا أصواتًا في وقت الجريمة منها صوت يتحدث بلغة أجنبية لكنهم اختلفوا على اللغة التي تحدث بها قال البعض انها ألمانية والآخر إنها انجليزية والثالث قال إنها روسية والآخر قال إسباني لأن الكلام لم يكن واضحًا فيستنتج دوبين أنهم لم يسمعو صوتاً بشرياً.
يتم إلقاء القبض على أودلف موظف البنك لأنه شُوهد ليلة السابقة يسلم نقود ذهبية للسيدتين ولكن يتم اطلاق سراحة بسبب عدم وجود دافع الجريمة وعدم حدوث سرقة بالمنزل.
يوضح المحقق دوبين إنه من المستحيل أن تتمكن يد بشرية من خنق الإبنة والتسلق برشاقة على مانع الصواعق تليها قفزة إلى مصاريع نافذة مفتوحة فيعتقد أن إنسان الغاب هو من قتل السيدتين، وهكذا يتم نشر إعلان بالصحيفة المحلية يسأل فيه عن ما إذا فقد أحدهم حيواناً غريباً، وهنا تحدث المفاجأ! يتقدم أحد البحارة شارحاً "أنه قد أمسك إنسان الغاب بينما كان في بورينو وأحضره معه إلى باريس لكنه واجه صعوبة في السيطرة عليه"! والذي هرب لاحقاً للشارع ودخل المنزل وأمسك الأم وحاول تقليد البحار بالحلاقة وحدث ما حدث.
القصة بوليسية مشوقة وجميلة راقت لي جداً، ما لم يرقني هو دقة الوصف للجثتين فقد كان عنيفاً جداً جرني للتخيل الشكل البشع والمخيف.
~اقتباسات: 1- في الشطرنج، يفوز اللاعب الأكثر تركيزًا وليس الأكثر ذكاءً. 2- كنَّا نُوجَد فقط داخل أنفسنا. 3- باحثَين عن المتعة العقلية اللانهائية وسط الأضواء والظلال للمدينة المزدحمة التي يمكننا الحصول عليها بالملاحظة الصَّامتة لما يدور حولنا. 4- يكمن العمق في الطرق التي نبحث بها عنها. 5- الحقيقة لا تتميز دائماً بالعمق. 6- إن أهواء رفيقي ونزواته كانت متعددة ومتنوعة؛ وكنتُ أتقبَّلها أيٍّا كانت.
تم عمل فيلمين سينمائيين لهذه القصة،، 1- Murders in the Rue Morgue انتج عام 1932 2- Murders in the rue morgue انتج عام 1984