On Translation
A tree's branch
breaks.
A falling branch is
a branch, not a twig
until it has fallen
and is with-the-ground.
There, the twig
is among other twigs.
Also there, it is near
the root of its tree. (39)
from EXAQUA
feels like it allows for greater breadth/depth ... I'm curious, what does the form free up? I'm not certain. I used to think that poetry = freedom. Freedom out of the sentence, proper grammar, or reasoned reasoning. I used to think that a poem, more than other types of writing, allowed for leaps, disjunction, mystery, even magic. I thought that the poem was the best (and cheapest) way to create collage. There's the poem as machine. The poem as sketch. As document. As a walk. As a conversation with oneself. As writing that cannot be paraphrased. There was a lot that drew me toward poetry but, being immersed in it (66)
[...]
Oh, that's what I was originally thinking of with the notion of swimming or orbiting that you mentioned: a giant essay that interrupts (or cleaves?) into the book. To cleave is to separate and to bring together. To yoke. To it: I'm thinking of this essay I want to write as ... Essay as Ocean. Not necessarily in a geographic, landscapey way but weirder, queer, dense, full of strange currents with different temperatures, something immersive, at times panicky, the feeling of losing oxygen but delighted by the sight of strange objects that litter the ocean floor. An oasis of sight. Geography textbooks and all of that richly descriptive language. How can anyone read about the unseen formation of volcanoes or the glacial creation of lakes and not feel connected to the Earth—capital E? Essay as a vast, limitless, edgeless, impossible-to-keep-in-one's-head-all-at-once phenomenon. Essay as a way of breaking up the rest of the poems that surround it. I wanted to offer a break, a reprieve. Freedom from forms. (69)
[...]
on the ocean floor is inexhaustible: language, tea kettles, dominos, plastic kazoos, birth certificates, terra cotta pots, typewriters, rosaries, faceless coins, light bulbs, epigraphs, one mahogany bedpost, gold door knobs, dictionaries, zebra costume, Hanukkah candles, cassava, castanets, ligature, mannequins from Asia, cables, cords, bricks, scrap of chain-link fence, hooks, shark carcass, shop keys, teeth, unopened can of paint, the color orange, jar of honey, rusted chainsaw, chopsticks, cameras, hard drives, a no-name map, a mirror pointed skyward. (75)
Frank Quizon Gray Jr. III
I practiced my father's signature
this morning. I practiced my
father's signature this morning.
He holds his pen softer than
me. He holds his pen softer
than me. His Q's, large and
open. His Q's, large and open.
His F's, like those telephone
poles. His F's, like those
telephone poles. His cursive
is beautiful. His cursive is so
so beautiful. The letters
are due tomorrow. The
letters are due tomorrow. (81)