El libro en cuestión no es sólo la historia de Josée, el tigre y los peces, sino que es un libro compuesto por nueve relatos y entre ellos se encuentra el de Josée (la famosa película que no tiene nada que ver, si quitamos que Josée va en silla de ruedas).
Los nueve relatos son costumbristas, tratan la vida de mujeres con sus amores e historias románticas, algunas más dulces, otras que se me han hecho mas indiferentes. En sí, es un libro entretenido, pero sin más. Tampoco destaco la historia de Josée (el título del libro es clickbait en todo su esplandor). En general, son relatos bonitos, pero se quedan ahí, que pasan desapercibidos.
Es una pena porque esperaba una novela, y aunque los relatos son larguísimos (estamos hablando de entre doce y catorce páginas cada uno) al no extenderse demasiado se queda corto, que al final, es lo que ocurre con los relatos, pero en mi caso, las expectativas me han jugado una mala pasada. (Eso y no haber sabido interpretar la sinopsis).
Si buscáis la historia de la película, la encontraréis totalmente deformada en el séptimo relato. Por lo demás, un libro para pasar unas cuantas tardes de desconexión.
Seiko Tanabe (1928- ) is best known for her chick lit, written in the lighthearted Osaka dialect. I read in one of her essays that she doesn't want her work to be translated because it then loses the charm of the original language. True, but then, she probably read Gone with the Wind in Japanese. (She only speaks Japanese.) While literature is a language art, there is more to literature than good text.
She is an extremely prolific author, and while her novels, short stories (Joze is a collection of short stories; quite lovely) and essays are delightful, her most important work, in my opinion, is her interpretation/adaptation of Japanese classics such as The Tale of Genji and The Pillow Book. They really deserve to be read more widely.
Josée, el tigre y los peces Cuando vi la portada en la librería llamó mi atención, en la sinopsis explican un poco la historia que da nombre a este recopilado de 9 historias, de los otros relatos cortos debo decir que no todos son interesantes y uno que otro si te hace pasar un buen momento, historias de mujeres y amores olvidados y como a través de su soledad o independencia encuentran fortaleza, destaco la prosa de la autora y su confusa manera de manejar los tiempos, contándote el contexto de cierto personaje mientras este, esta en su propia historia.
En cuanto al relato número 7, el de Josée, debo decir que es el mejor de esta compilación de la autora y me hubiera gustado una historia más completa, es una historia linda pero no resultó lo que buscaba, en cuanto terminé la historia fui a ver la película ya que al ver el trailer pude notar que era completamente distinto, y debo decir que la película es fantástica y si bien no se apega en nada a la historia, creo que la versión de la película es lo que estaba esperando encontrar en el libro.
[read it in french] Josée, le tigre et les poissons
It took me a while to get through this one bc of its inconsistency; dense with descriptive details and slow at times, straight-forward and touching at others. but maybe that’s the point of short story collections? overall I was pleased to read about unconventional love stories.