Jump to ratings and reviews
Rate this book

Tutte le poesie

Rate this book
Italian

1071 pages, Paperback

First published January 1, 1983

17 people are currently reading
206 people want to read

About the author

Giorgio Caproni

87 books21 followers
Giorgio Caproni (Livorno, 7 January 1912 – 22 January 1990, Rome) was an Italian poet, literary critic and translator, especially from French.

Caproni left Livorno at the age of ten to complete his primary studies in Genoa, where he studied first music, then literature, and where he wrote his first poems. After participating in World War II as a member of the Italian resistance movement, he spent many years as an elementary school teacher.

In 1945, he went to Rome, where he contributed to a number of journals; besides poetry he also wrote criticism and novellas and contributed translations. His book Il passaggio di Enea collected all of his poems written to 1956 and reflected his experiences in combat during World War II and serving with the Resistance. He also oversaw a series of translations of foreign works, chief among which was Mort à crédit by Louis-Ferdinand Céline.

In 1959, Caproni and fellow poets Antonio Seccareccia, Elio Filippo Accrocca, and Ugo Royal began the Frascati National Poetry Prize, an annual poetry competition for previously unpublished works. The annual prize began as a cask of wine; in 1974, it was changed to a cash prize of 1,000,000 Italian lire.

Caproni's poetry touches on a number of recurring themes, most notably Genoa, his mother and birthplace, and travel, and combines a sense of refinement in both meter and style to immediacy and clarity of feeling.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
93 (62%)
4 stars
41 (27%)
3 stars
13 (8%)
2 stars
2 (1%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 7 of 7 reviews
Profile Image for Rosanna .
486 reviews29 followers
April 29, 2020
Ditemi voi: chi sono i Poeti? Artigiani delle parole comuni o maestri di voli oltre le nuvole?
Caproni è uno di quelli con i piedi nel concreto suo mondo, ché le parole servono a scalpellare, facendone istantanee comunicabili.
In questa raccolta c'è tutto il suo vivere, tutto il suo 'dove', il suo 'chi' e tenta, disperatamente tenta, di dirmi anche i suoi 'perché'. A me, che leggo i poeti come fossero segni dal cielo, letture del pensiero, premonizioni, rivelazioni.
Cosa si può scrivere ancora?
Solo di sensazioni, solo di umori e suggestioni.
Ecco, la parola giusta è questa: 'incanto, tale e quale quando incontri altre anime forti che 'dialogano con te'.
Scrivo queste righe sull'onda di un'emozione, dunque ad oggi non ho ancora letto le note di altri Grandi, da pagina 981 e forse non le leggerò, così mi consigliano.
Ciò che intuisco è che se i Poeti hanno una loro inconfondibile 'voce', una loro personalissima cifra stilistica, allora anch'io come lettrice ho le medesime, ma differenti, caratteristiche nello scegliere una poesia piuttosto che un'altra, nel metterla nel cuore o scordarla.
Ecco, da un Poeta nasce una piccola appendice: Io.
Profile Image for Ffiamma.
1,319 reviews148 followers
May 15, 2013
(secondo me il più grande poeta italiano del 900)
a rina
senza di te un albero
non sarebbe più un albero.
nulla senza di te
sarebbe quello che è.

benevola congettura
non mi ha risposto.
gli ho scritto tante volte.
non mi ha mai risposto.
io credo che sia morto. non penso
che si tenga nascosto.

cianfrogna
se ne dicono tante.
si dice, anche,
che la morte è un trapasso.
(certo: dal sangue, al sasso)

deus absconditus
un semplice dato:
dio non s'è nascosto.
dio s'è suicidato.

postilla
(non ha saputo resistere
al suo non esistere?)
Profile Image for Cirano.
199 reviews12 followers
March 3, 2025
Era da tempo che volevo approfondire la conoscenza di Giorgio Caproni dopo aver letto solo qualche opera casualmente qua e là. Mi sono buttato su questo volume che raccoglie tutte le sue poesie ed ho trovato alcune opere veramente interessanti e belle. Tra le raccolte quella che più ha colpito la mia attenzione è "Acciaio" con All'alba:
"Eran costretti, tutti,
a seguir lui, il solo
che avesse una lanterna.
Ma all'alba,
tutti, si sono dileguati
come fa la nebbia. Tutti.
Chi qua, chi là.
(C'è anche chi ha preso,
pare, una strada falsa.
Chi è precipitato. É facile.)
Oh libertà, libertà."

Meno piacevoli le parti in cui le rime e le assonanze sono più frequenti.
Profile Image for Francesco Pacini.
78 reviews
February 10, 2025
“Senza di te un albero non sarebbe più un albero” credo sia tutto ciò che serve per raccontare questo piccolo, grande cuore livornese
Displaying 1 - 7 of 7 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.