Jump to ratings and reviews
Rate this book

Poesie Italiane di Messer Angelo Poliziano

Rate this book
This Elibron Classics book is a facsimile reprint of a 1825 edition by Giovanni Silvestri, Milano.

270 pages, Paperback

Published January 1, 2024

1 person is currently reading
17 people want to read

About the author

Angelo Ambrogini Poliziano

167 books8 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (42%)
4 stars
2 (28%)
3 stars
1 (14%)
2 stars
0 (0%)
1 star
1 (14%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Elisa.
708 reviews19 followers
November 6, 2025
德桑克蒂斯关于波利齐亚诺简称《Stanze》的这部作品有一句俏皮话,他说这首诗的原题是“为杰出的朱利亚诺德美第奇比武创作的诗节”,但现在没有人还记得杰出的、朱利亚诺、美第奇或者比武,大家只记住了“诗节”(stanze)。如果你读过原文会发现非常精准,因为整部作品就是若干个非常漂亮的八行诗节散布在一片集中了所有文艺复兴诗歌可能缺陷的matrix当中。Poliziano和Boiardo就好像同一个文艺复兴诗人被雷劈了,分裂成毫不重合的两套技巧,却仍保留着某种与生俱来的相通之处。通过和这样一位罕有的绝无叙事能力的诗人对比,你可以更好地分辨所有14-16世纪诗人身上的叙事才能(是认真的,比如我现在才意识到其实彼特拉克也有这种能力的特化版本)。同时你也可以认识到一种纯粹的语感可以做多少事。

波利齐亚诺只有作为“人民的秘书”(还是德桑克蒂斯的说法)的时候才是真正美妙的。严肃的东西被彻底化为通俗,却没有一丁点败坏或庸滥的迹象。当然,你仔细一看,会发现一点内容也没有,但这毋宁说根本就是他的特色。如果但丁或彼特拉克写了100行诗却什么都没说,那这些诗句肯定是极其失败的。波利齐亚诺就有本事把上百行毫无内容的东西写得生气勃勃,即使最丑陋的直男癌套路都令人舒适。倒数第二部分最为不可思议,101个互相独立的八行诗节,其实就是车轱辘话来回说,读起来却如大珠小珠落玉盘,最后非但不觉得太多,反而还觉得太少了。他真是天生的宫廷诗人,根本不需要政治表白就让人觉得他肯定过得很好,虽然现实可能并不是这样。我看意大利学校的教材都没必要再去讲解传统抒情诗,只要把他这些东西让学生多读几遍就行了。
Displaying 1 of 1 review