The Company of Ghosts, by Lydie Salvayre.
Translated from the French by Christopher Woodall.
Dalkey Archive Press, 2006. (Original: Éditions du Seuil, 1997.)
184 pages.
RIYL: Georges Perec, Patrick Modiano, 'The Handmaid's Tale'
* * * * * *
"My mother fell silent a few seconds while the process-server inexorably pursued his inventory without realizing that what he was thus making was an inventory of our memories, [...] an entire history, the objects of which bore marks that only we could read." (p.121)
There you have, in a nutshell, the scenario of this fascinating short novel by Lydie Salvayre, a French author whose name only recently came to my attention. In 1997, the novel's teenage narrator, Louisiane, and her mother, Rose, live together in a poor apartment. Rose's memories of the brutal treatment suffered by her own mother and brother under the Vichy state of Phillippe Pétain are never far from her mind; when she falls behind on rent payments and the bailiff comes calling, she mistakes him for one of Pétain's thugs, and directs a torrent of obscenity at the confused lawman. Louisiane, meanwhile, is a mess of conflicting feelings: thrust prematurely into the responsibilities of adulthood by her mother's mental illness, she first tries to appease the process-server with obsequious shows of compliance (and plenty of sedatives for Rose), but quickly gives in to the adolescent desire for someone to take her side and hear all the gripes she has about her horrible mother.
The plot, as you'll have gathered from this summary, is rather minimal, and the cast of characters is not large. It's in the telling of the tale that Salvayre shines: constantly shuttling the narrative focus between 1943 and 1997, she lets the past speak through the present in a way that is unforced and powerful. As Rose begins to air out her many grievances, Louisiane, who has heard them all before, must both interrupt (for the benefit of the process-server) and complete (in an aside to the reader) her mother's telling. Sometimes, it can be difficult to know whether the words on the page are Rose's direct speech or Louisiane's secondhand report, owing to the lack of quotation marks. I suspect this was a deliberate stylistic choice, and I don't fault the author for it: while occasionally disorienting, it never grows distracting. And each time one of Rose's traumatic recollections or Louisiane's lyrical flights threatens to derail the narrative, Salvayre handily reestablishes us in prosaic reality by reference to the process-server "inexorably pursuing" his grim tour through their apartment. (The process-server, who rarely speaks during the novel, has his say in the book's appendix, which was first published separately. I didn't feel that this section added very much to the work, beyond the mildly scandalous revelation that the process-server regards Marshal Pétain as a great French patriot; I hadn't realized that anyone in France subscribed to that particular strain of historical revisionism. Then again, I'm sure many outside the United States would be shocked to learn that the traitor Robert E. Lee is still held in high esteem by a number of my countrymen...)
In closing, I'd like to highlight a passage which suggests the moral importance of this work, and its value for readers today. In this flashback, Rose is six years old, sitting in the audience at a public ceremony in celebration of motherhood; her own mother, an unmarried woman, has not been invited to take part in the festivities, and Rose realizes that her mother's unconventional views have made her a pariah. This moving scene is as well-written as any passage in the novel, but it resonates with me for a special reason: as an American in 2017, I can't help tracing parallels between the Vichy regime and my own country's reactionary conservative movement, lately empowered by the election of President Trump. One need only consider the list of local notables onstage during the festival to be struck by the affinity:
"I can see [...] the Mayor, a red-white-and-blue scarf pinned to his massy chest, surrounded by Madame Duvert, the Departmental Delegate to the French Union for the Defense of the Race, Madame Vérine, Member of the Regional Association for Christian Marriage, Abbott Vincent, Chairman of the Association for the Improvement of Public Morals, and Monsieur Perrachon, Vice-Chairman of the Regional Alliance against Depopulation, a sly and repellent creature who looked rather like this man here, she said with a grimace, pointing at the process-server, the same hypocritical face, she added for good measure." (p.110, emphasis added)