José de Cadalso (1741-1782) fue uno de los escritores más originales e innovadores del Dieciocho español. En palabras de su ilustre editor en esta misma colección, Russell P. Sebold, fue "el escritor más popular del siglo XVIII", autor de cumbres de la literatura española de la época como las "Cartas marruecas" o las "Noches lúgubres"; pero también de uno de los libros de poemas más interesantes de la poco editada poesía española setecentista: "Ocios de mi juventud", publicado en 1773. Esta edición es la primera moderna que restituye el título que quiso dar José de Cadalso a todos sus versos, reunidos en una obra concebida como un libro de poemas, con una estructura razonada. Por esto, se reproduce ahora tal y como quiso su autor; o lo que es lo mismo, como nunca se había editado la poesía de Cadalso. Nunca se había tenido en cuenta este deseo del escritor, documentado entre sus papeles autógrafos en los que dio instrucciones para ediciones futuras como la presente, que las tiene en cuenta.
Tras leer Cartas Marruecas y Noches Lúgubres, continúo con este pequeño poemario cuyo centro es Filis, el gran amor del personaje. Toca temas universales y atemporales como la muerte, la fortuna, la amistad,etc
The introduction to this edition is very helpful. It situates Cadalso in his historic moment, as well as in relation to other writers of the time.
Cadalso is incredible. Lots of Anacreontic poems about partying and fiestas. Friendship is also very important to him: Meléndez Valdes, Iglesia de la Casa, and Nicolás Moratín are the most important examples and each has several poems dedicated to them. There is a lot of metapoetry here, where the poetic speaker considers his role in writing, which often means that he proclaims his distance from the “high” topics of war and politics, in favor of writing about love and wine.
In fact, love is the great theme that unifies the book—the speaker’s pursuit of Filis, and his reactions to her death. The poems about her death are quite powerful. There are also lots of references to Garcilaso and other poets that have influenced Cadalso. Also a few translations from Latin (Horace and Cautlo). He was well-read—some Sapphic poems as well as the Anacreontics. Also, he wrote a lot about the country life, and how much better it was than the city life in court.