Arthur Rimbaud, poeta maldito por antonomasia, enfant prodige de la poesía, vivió una vida tumultuosa marcada por la inquietud. A los veinticuatro años lo abandona todo para iniciar una larga deriva personal en la que acabará perdiéndose. Viaja por África y se establece en Abisinia, donde vive del comercio con café y armas. Durante sus años africanos Rimbaud mantuvo una correspondencia regular con su familia, gracias a esas cartas sabemos que se aburría pero que adoraba el clima. Después vinieron la enfermedad, el dolor y la decisión de volver a Francia donde le amputan la pierna pero no logran salvarlo de la muerte que le sobrevino cuando solo tenía treinta y siete años.
La presente edición, reúne una selección de las cartas de África acompañadas de las sugestivas ilustraciones del maestro Hugo Pratt, con una nueva traducción a cargo de Marta Cabanillas y prólogo de Manuel Ruiz Rico.
Un libro fascinante que une a dos viajeros inquietos en el signo de la aventura y la imaginación.
Hallucinatory work of French poet Jean Nicolas Arthur Rimbaud strongly influenced the surrealists.
With known transgressive themes, he influenced modern literature and arts, prefiguring. He started writing at a very young age and excelled as a student but abandoned his formal education in his teenage years to run away to Paris amidst the Franco-Prussian war. During his late adolescence and early adulthood, he produced the bulk of his literary output. After assembling his last major work, Illuminations, Rimbaud completely stopped writing literature at age 20 years in 1874.
A hectic, violent romantic relationship, which lasted nearly two years at times, with fellow poet Paul Verlaine engaged Rimbaud, a libertine, restless soul. After his retirement as a writer, he traveled extensively on three continents as a merchant and explorer until his death from cancer. As a poet, Rimbaud is well known for his contributions to symbolism and, among other works, for A Season in Hell, a precursor to modernist literature.
Lo mejor del libro son las ilustraciones de Hugo Pratt. Colección de cartas que Rimbaud escribió a su familia desde África que nos permiten ver unas pinceladas de lo que vivió el autor. ¿Se hubiesen publicado estas cartas si el autor no hubiese sido Rimbaud?
Hermosa edición bilingüe con ilustraciones al agua de Hugo Pratt. La etapa post-literaria de Rimbaud es la de una criminal de medio pelo. No es un Ripley en expansión. Tampoco es ya un poeta. Simplemente es un fugado de la poesía. Sugieren algunos que necesitó matar a la poesía para poder vivir. Pero lo que no mató es su descentramiento absoluto, su condición de maldito. Por eso fue traficante de armas y de esclavos. Por eso se dedicó exclusivamente a ganar plata como sea. En estas cartas se nota que no le fue muy bien. Parece que esa vida que vivió después de la poesía es la vida de un muerto que ya no le tiene miedo a la muerte.
El conjunto de las preciosas aguadas de Pratt con la version viajera de Rimbaud es una delicia. El valor de sus cartas es ver cómo la poesía que configura con ellas va pasando del entusiasmo hacia la amargura propia de las penurias que relata.